Ярослав Чичерин - На грани

Тут можно читать онлайн Ярослав Чичерин - На грани - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ярослав Чичерин - На грани краткое содержание

На грани - описание и краткое содержание, автор Ярослав Чичерин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Алекс — разработчик боевых экзоскелетов.
После мощного взрыва главный герой оказывается далеко от дома — в Японии. И, казалось бы, домой вернуться можно за 9 часов, но клановые корпорации заинтересовались разработкой Алекса. Эта технология — лакомая добыча в борьбе за власть.
В нейтральных водах разгорается очередной военный конфликт с Австралийской Республикой. И теперь Алексу нужно понять правила игры и что будет дальше. Но главное — выжить.

На грани - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На грани - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослав Чичерин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В комнате было темно. Слабая подсветка от пары светильников, украшенных рисовой бумагой, едва освещала экран на пол стены. Перед ним стоит деревянный письменный стол с металлическим кейсом. Окон в данной помещении не было. Слегка скрипнула закрываемая дверь. Мисака осторожно подошла к единственному предмету мебели и встала ожидая.

Экран мягко засветился. На нем возникло изображение мужчины в мужском шелковом кимоно. Основной цвет одежды — черный. Его дополняла богатая золотая вышивка. Его лицо было закрыто черной маской ворона «Карасу-Тэнгу». На поясе, тоже шелковом, с левой стороны висела катана, которую придерживала его мощная рука. Мисаки, увидев его, быстро упала на колени, прижав голову к полу и вытянув вперед руки. Но при этом не произвела ни одного звука. Ни движениями, ни голосовыми связками. Замерев в таком положении, она ждала.

— Думаю ты понимаешь почему ты здесь. — Произнес глухой, явно измененный голос. И не дожидаясь её ответа продолжил.

— Я изучил твой доклад-отчет. Но этого явно недостаточно, чтобы считать твоё задание успешно выполненным. Всю эту информацию мы и так получили из других источников. Или ты думаешь, что ты наш единственный агент в его окружении?

— Никак нет, Господин-Сама. — Тихо ответила Мисаки не меняя позы.

— Мы недовольны. И тебе придется очень хорошо постараться, чтобы восстановить наше доверие. Надеюсь, тебе это понятно?

— Да, Господин-Сама. — Мисаки внутренне содрогнулась.

— Хорошо. — Человек, которого Мисаки называла господином, удовлетворено кивнул. — На столе лежит твоё новое задание. От текущего тебя пока отстраняют. Мы подумаем и посмотрим на твои последующие успехи. От этого будет зависеть твоя дальнейшая жизнь. Нам не нужны неуспешные и неумелые кадры. — Последнее предложение он особенно явно подчеркнул, давая ей понять, что будет в случае неудач.

— Слушаюсь, Господин-Сама. — Явно радостно ответила провинившаяся девушка. Экран погас. Выждав мгновение, она встала и подошла к столу. На серебристой поверхности крышке расположился сканер отпечатков пальцев. Прислонив свою слегка вспотевшую от волнения руку, она получила доступ к содержимому контейнера. Мисаку мелко трясло от страха и радости одновременно. Страх о том, что могло её ждать и ждет в случае неудачи. Радость же в том, что ей дали второй шанс. Теперь она не имеет права на ошибку. Она должна оправдать возложенные начальством на её, кажущиеся хрупкими, плечи ожидания и не дать им повода сомневаться в целесообразности содержания такого актива, как она.

В руках она держала белоснежный лист с заданием. У неё было мало времени и Мисаки поскорее изучила документ. Секунд через десять после того, как она взяла бумагу в руку, белая поверхность вспыхнула, уничтожая любые улики. Самовоспламеняющаяся бумага. Вспыхивает от легкого нагрева. Хватает даже тепла человеческого тела. Поэтому в комнате было темно, а приказ хранился в герметичном контейнере, защищающем от любого источника тепла. Так можно было не сомневаться, что лист с приказом попадет в ненужные руки, а идеальная память исполняющих агентов не требовала перечитывания.

Мисаки бросила горящий лист в кейс и быстрым шагом вышла из комнаты. Если бы кто-нибудь зашел в этот момент в комнату он бы увидел исчезнувшую в догорающем пламени всего одну строку: «…Объект … ить любой ценой.»

*****

Эх Токио. Я наконец то вернулся. Но вот только вернулся куда? Домом я бы этот город не назвал. Тюрьма? Хмм. Тоже язык не повернется такое сказать. Заповедник для опасного тигра? Уже ближе. Вроде бы ты на свободе, но при этом более чем уверен, что здесь, в городе, за мной следят. Причем следят очень профессионально. Я лишь пару раз за все время, проведенное в этом мире, смог заметить за собой слежку, что уже о многом говорит.

Новая квартира встретила меня уютом. Чьи-то умелые руки максимально воссоздали атмосферу прошлого жилья, из которого нам с Мисакой пришлось быстренько уехать. Девушка куда-то пропала и теперь я живу один. У меня, конечно, есть подозрения на этот счет, но озвучивать их вслух мне не стоит. Хотя нет. Я не один. Со мной Кыша. Словно подтверждая мои слова, рыжее пятно примчалось в прихожую и начало тереться о мои ноги. Ну привет. Я её погладил, и она довольно заурчала.

Это чудо мне досталось от одного китайца с рынка. У него кошка родила, и он пытался найти ей новых хозяев. По его словам, утопить рука не поднялась. Так мне настойчиво вручили рыженький мохнатый и попискивающий комок. Я хоть в начале и отказывался, но в итоге сдался под его напором.

Хмм. Значит Юкио уже успел побывать тут.

— Чувствуй себя как дома. — Казуки прошелся по квартире, проверяя все ли в порядке и на месте. Он привел меня в моё новое, но думаю не последнее жилище.

— Я попросил сделать тут как было раньше. — Казуки был явно доволен проделанной работой.

— Окей, постараюсь. — Я улыбнулся, а после добавил — Спасибо!

Он оценил ироничность фразы. — Думаю, что больше переездов в отели тебе не грозит. — Произнес он с легкой усмешкой.

— Надеюсь. Очень надеюсь. — Вернул ему ответ.

— Ну, тогда я пошел. — Он обулся и собрался уже было уходить, но что-то вспомнив, внезапно остановился.

— Чуть не забыл! А ведь это ради чего я пришел. Хиришира хочет тебя сегодня видеть. В пять часов будь готов. За тобой заедут. И да, одень что-нибудь традиционное. — Произнес мой начальник.

— Хорошо. Не подведу. — Я удивился, но быстро подавил в себе изумление. Это было ожидаемо.

Сказав все, что было необходимо, Казуки попрощался и ушел. А мы с кошкой остались вдвоем. И мы пошли смотреть телевизор, ибо изоляция от внешнего мира не прошла для меня даром. Мой мозг требовал новую информацию и продукты кинематографа. Но второго хотелось несколько больше. Чтобы сегодня посмотреть?

— А ты что думаешь, Кыш? — Я вслух обратился к кошке. Она что-то муркнула.

— Вот и я тоже думаю, что про девочек-волшебниц мы ничего смотреть не будем. В прошлый раз хватило.

Глава 29

Здание компании Миришира расположилось в центре. Оно свечей взмыло над городом, олицетворяя статус и положение владельцев. Но, несмотря на свои размеры, оно не было в классическом и привычным нам европейцам индустриальном исполнении: стекло и металл. Разнообразные выступы и убранство, как внутри, так и снаружи вносили и создавали особый, но не менее привлекательный национальный стиль архитектуры.

Машина, что подвезла меня, в мгновение ока, уже, успела скрыться на ближайшем перекрестке. Видимо варианты с моим самостоятельным перемещением в метро или другом общественным транспортом были немного проблематичны для службы безопасности. Не любят они особо напрягаться. Эта черта характера присутствует в обоих мирах. Человеческую сущность кажется не изменить. Но я не жалуюсь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ярослав Чичерин читать все книги автора по порядку

Ярослав Чичерин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На грани отзывы


Отзывы читателей о книге На грани, автор: Ярослав Чичерин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x