Руслан Аристов - Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ]
- Название:Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Аристов - Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ] краткое содержание
Но сначала меня заставили погрузиться в прошлое, в начало 30-х годов XX века, и единственное моё преимущество в этом очень альтернативном мире — собственные знания и биоимплант, установленный мне похитительницами и не слишком надёжный…
Примечания автора:
Том первый, продолжение следует…
18+
Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Здравствуйте! Немного понимаю и разговариваю, да, — кивнул я ему приветливо. — Мне нужен номер.
— О, господин, рады вас приветствовать! Есть свободные номера на втором этаже. Сутки в одноместном номере у нас стоят пять иен, а если с трехдневным питанием, которое подаётся в номер — восемь иен, — объяснил портье.
— Хорошо, меня устраивает, я хочу снять номер на двое суток с питанием, — цены довольно терпимые за такую приятную гостишечку и плюс еда, посчитал я.
— Позвольте ваш паспорт, господин! — поклонился портье.
Я дал ему паспорт, он записал данные в журнале, потом я отдал ему плату — шестнадцать иен. Аренда истекала в 12–00 послезавтра. Портье взял мой чемодан, провел по лестничке на второй этаж, и мы вошли в номер.
— Господин Хильгер, здесь ванная, вот запираемый шкаф и полки, постель, и если вам что-то понадобится — вот звоночек. Завтрак подается в 9 утра, обед — в 14 часов, ужин — в 19 часов. Если вы заняты или вас нет на месте, — горничная оставит записку, и еду она потом принесет в течение часа, если вы попросите, — подробно рассказал мне портье.
— Очень удобно, — я довольно кивнул головой.
— Наша гостиница популярна среди иностранцев, поэтому поздно вечером за отдельную плату вы можете стать участником индивидуальной или коллективной чайной церемонии, — портье с легким поклоном изложил мне варианты ночных развлечений.
— Как ваше имя?
— Ясуо, господин!
— Ясуо, чайная церемония — это очень интересно. А что означает коллективная?
— Церемония проводится для трех человек, так тоже возможно, если вы хотите привести друзей, или можете присоединиться к другим постояльцами гостиницы по договоренности.
— А сколько стоит индивидуальная?
— Восемь иен, господин, — поклонился портье.
— У вас здесь есть телефон?
— Да, господин, в вестибюле напротив приемной стойки, можете пользоваться.
— Благодарю вас, мне нравится ваша гостиница, — я протянул ему две иены на чай, он поблагодарил и вышел с поклоном.
Наконец-то я смог повесить опостылевший мне плащ на вешалку, туда же и шляпу, а чемодан бросил возле кровати. Я разбулся, зашёл в ванную и с наслаждением умылся холодной водой. После этого закрыл номер на ключ, снял верхнюю одежду, лег на кровать и задремал.
Из приятной дрёмы меня вывел настойчивый стук в дверь. Я нехотя поднялся и так и не одевшись, открыл дверь. В коридоре стояла горничная с тележкой, на которой было несколько подносов с едой. Девушка взглянула на меня и немного прикрыла личико рукой.
"Спасибо, что не вскрикнула", — я вспомнил, что был в одних трусах.
— Здравствуйте, господин. Это ваш обед, — девчонка аж покраснела.
— Поставьте на столик, — я отошел от двери, и девушка с опаской занесла поднос с блюдами в номер.
"Довольно симпатичная, хоть и худенькая. Такую можно и отжарить для возбуждения аппетита", — подумал я мимоходом.
— Господин, позвоните в звоночек, когда надо будет забрать посуду, — пролепетала девушка, опуская глаза.
— Спасибо! — я постарался улыбнуться как можно более дружелюбно.
— Приятного аппетита, — девчонка постаралась как можно быстрее покинуть номер, как будто я собрался её насиловать.
Хотя я был не особо и голодный, но похлебал супчик и потом съел несколько кусочков мяса с рисовой лепешкой. Вкусно и сытно. После этого я снова лёг и опять немного задремал.
Казалось, прошло немного времени, но когда я открыл глаза, на часах была половина седьмого.
"Бля, вот это задремал, называется. Уже пора звонить Ильзе", — я сел на постель, немного потёр голову и решил принять душ, а уже потом потом звонить ей.
Я достал из чемодана походный несессер, в котором, к счастью, оказалась зубная щётка не самой приятной на ощупь мягкости, и металлический тюбик пасты "Хлородонт". Спасибо и на этом, как говорится. Я сделал дела, принял прохладный душ, голову помыл, потом почистил зубы. Паста оказалась если и не совсем уж приятной, но довольно терпимой и мятной. Посмотрев на себя в зеркало, я решил не бриться, потому что и так ещё красавчик.
Приоткрыв форточку, я понял, что на улице довольно тепло, но уже и не жарко. Постучали в дверь, это была горничная с ужином. Я отказался от него и попросил забрать посуду. Выбирая между костюмами — я решил одеть свой проверенный серый, потому что черный и вечером — это перебор. Плащ тоже остался на вешалке. Потом выложил большую часть наличности в кармашек чемодана, оставив в бумажнике около трехсот иен, спрятал чемодан в шкаф под ключ, надушился одеколоном, закрыл номер и спустился в вестибюль.
В вестибюле был только Ясуо за стойкой, я кивнул ему, подошел к настенному телефону и набрал номер, который написала мне на бумажке Ильзе. Я ждал несколько длинных гудков, пока наконец ответили.
— Добрый вечер! — произнес женский голос, явно не её.
— Добрый! Могу ли я поговорить с фройляйн Ильзе Ланге?
— Да, одну минутку, — я услышал, как девушка зажала трубку ладонью и позвала Ильзе.
— Алло, я слушаю! — теперь это была она.
— Добрый вечер, фройляйн Ланге! Это Юрген Хильгер, мы сегодня утром общались в посольстве.
— Ах, господин Хильгер, ещё раз здравствуйте, — мне показалась, что девица рада меня слышать и даже улыбнулась.
— Могу ли я вас пригласить в какое-нибудь приятное место сегодня?
— Вы хотите продолжить нашу увлекательную беседу о политике?
— Всё зависит от того, как эта беседа пойдёт, — усмехнулся я. — Выбирайте место, фройляйн Ланге, потому что я не знаю город.
— Ах, вот что, ну тогда… — Ильзе на минутку задумалась, — кабаре "Одонари", находится примерно посередине между посольством и отелем "Хоши Дайе-Ками".
— Какой точный адрес этого заведения? — решил я уточнить.
— Кажется, Мариноути, 136. Вы его не пропустите. Когда вам удобно, господин Хильгер?
— Я могу быть там через полчаса.
— Отлично, тогда через сорок пять минут встречаемся возле входа, вы не возражаете?
— Хорошо, до встречи, фройляйн, — я положил трубку.
На часах было 19–15. Я вышел из гостиницы, которая вечером смотрелась даже ещё более красиво, минут за пять неспешным шагом дошёл до Мариноути и остановился в раздумьях — идти пешком и посмотреть немного проспект или брать рикшу и подождать её уже в заведении?
Глава 20
Проспект Мариноути в это вечернее время был очень красив — игра света неоновых вывесок и уличных фонарей создавали неповторимую атмосферу ночного веселья и предвкушения чего-то интересного. По обеим сторонам проспекта, на тротуарах, было очень много людей, особенно парочек, молодёжи, хорошо одетых и наслаждающихся отличным вечером. Довольно много было и иностранцев — нэколюдей с другими оттенками кожи, да и европейцев хватало, вопреки моим ожиданиям. Большое количество разнообразных машин ехали в обе стороны и постоянно сигналили. Судя по всему, на Центральном Мариноути был основной вечерний драйв в этом городе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: