Андрей Шопперт - Колхозное строительство 2 [СИ]
- Название:Колхозное строительство 2 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Шопперт - Колхозное строительство 2 [СИ] краткое содержание
Колхозное строительство 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А я тебя ругал. Нет, ты разбираешься в людях. Просто ты ещё хитрее меня. Чего же ты хочешь за эти три песни?
— Договор о поставке качественной кожи в Краснотурьинск. Только чтобы всё было официально, — нужно же снабжать обувную фабрику.
— Мало, три песни.
— Через месяц ещё три.
— И много нужно кожи? — Петрос почесал репу.
— Не знаю. Отремонтируют станки, научатся люди, произведём первую продукцию, поймём расход материала и производительность труда. Тогда посчитаем.
— А что шить собираетесь?
Пётр прошёл к портфелю и достал пару своих рисунков, где он попытался нарисовать уги — маленькие замшевые полусапожки.
— Красиво. Дочке такие хочу. И не дочке, ну, понимаешь. Я в деле, будет кожа, и замша, лучшая в стране. Только часть товара реализуешь через те магазины, которые, я укажу.
— И как это сделать? — всё же зря он, похоже, с этой мафией связался.
— Пётр Миронович, всё будет нормально, по закону, — прочитал на его лице невысказанные сомнения Петрос.
— Ну, тогда договорились. Как запустят станки и выпустят первую партию, я дам знать. Извини, дорогой, а что с продуктами? Где Армен? Мне уже пора.
— Армен, зайди, — прокричал директор рынка и кустистый буквально материализовался у двери.
— Всё принёс, уважаемый. Вот белая фасоль, вот красная. Это чищенные грецкие орехи. Тут говяжья печень. Тут морковь. В этих пакетиках специи. В сумке мандарины. За дверью человек с двумя самыми большими дынями и ещё один с полной сумкой гранат, — а запах, Пётр втянул воздух.
— Это тебе подарок от друзей, — увидев, что Пётр лезет в карман за деньгами, остановил его Петрос, — Армен, закажи такси, всё туда отнеси и возвращайся, а мы пока ещё по сто грамм хорошего коньяка выпьем, за дружбу и сотрудничество.
Глава 10
Великого математика звали Сергей Петрович Новиков. Пётр напряг память. Где-то он эту фамилию слышал. Точно в будущем, наверное, прославится. Хотя, может, и желаемое, за действительное выдаёт мозг уставший. Ситуацию с провалом памяти спасла Люша, сказав, что Серёжа целым профессором МГУ является, да ещё и член-корреспондентом АН СССР. Тогда Пётр и вспомнил, что это будущий лауреат аналога Нобелевской премии по математики. Только вот ещё бы вспомнить, как сама премия называется. Хотя не очень и важно, главное, что молодой человек и, правда, гений математический.
К приходу молодого человека Штелле приготовился. Он разобрал кубик на запчасти и собрал все грани по цветам. Потом взял, аккуратно записывая движения, перемешал грани. Попробовал по записям восстановить кубик в первозданном виде. Не получилось. Снова разобрал и собрал. Опять, записывая, перемешал. Покрутил. Нет, тупой, видно. Но настырный. И ведь на четвёртый раз получилось. Пару раз повторил. Сходится ответ.
А тут и гений пожаловал. Поздоровался. Отказался от ужина. Сказал, что торопится. И был выгнан из квартиры через три с половиной часа. Затянуло. И ведь, правда, не дурак. Сдержано улыбнулся, когда Пётр продемонстрировал свои успехи. А перед уходом те самые формулы из будущего журнала "Наука и Жизнь" написал. А может и не те, но они работали.
— Пётр Миронович, дайте на ночь? — и взгляд еврейский, со всей вековой скорбью этого народа, хоть и фамилия и имя с отчеством чисто русские.
— Сергей, игрушка не зарегистрирована. Ты с кем-нибудь поделишься радостью, а он окажется умным и раньше меня запатентует. И что потом мне делать?
— Да, я из рук не выпущу. Такая идея сейчас родилась, как ускорить процесс.
— Дай честное слово, что утром сразу принесёшь. Ровно в восемь, — доброта никогда до добра не доводила. Добро потом и не возвращается. В смысле — нажитое непосильным трудом. А ведь кубик только один пока рабочий получился. В пластмассе проблема. Но ведь господин Бик, как раз главный в мире по пластмассам.
— Без пяти восемь буду в дверь стучать, — и глаза как у кота из Шрека.
— Ох, держи.
Пока будущий гений крутил в одной из комнат кубик уже не Рубика, они с Еленой Цезаревной пировали. Пётр вполне успел сварганить лобио. Фасоль с грецкими орехами Армен выделил, приправы тоже, ну, а казан с водой и соль в квартире Чуковских нашлись. Кроме блюда грузинской кухни в меню наличествовала и русская хрень. Как это блюдо называется, Штелле не знал. Берётся печень, мелко режется, морковь натирается на крупной тёрке и всё это вместе с луком и чесноком тушится. Но! В самом конце добавляется приличное количество мелко порезанных маринованных огурцов. Вот и весь рецепт хрени. Однако, пальчики оближешь. И всё это под какое-то сладкое вино самодельное, которое, прощаясь, всучил товарищ Мкртчян. Очень даже ничего. Но не из винограда. Абрикос с чем-то. Объелись. Вот великий математик и выпросил кубик, пользуясь благодушным чуть хмельным настроением.
Не обманул, принёс без пяти восемь кубик и тетрадь. А на первых двух страницах различные формулы по сборке граней с одним цветом.
— Пётр Миронович, а где такую штуку достать можно. Когда он в продаже появится?
— Знаешь, Сергей, я точно сказать не могу, но обещаю, в СССР ты будешь первым, кто получит эту игрушку.
После завтрака Пётр проверил работу формул. Что ж, всё работало. Он переписал их на отдельный листок и заменил русские буквы на латинские. И вот меняя, вдруг осознал, что он — конченный дебил. Дак, ещё ладно дебил, кроме того ещё и неуч. Как и на каком языке он будет разговаривать с господином Марселем Биком? Он ведь ни одного толком не знает. Так, чуть-чуть немецкий. Ну, типа, читаю и перевожу со словарём. Как-то не было потребностей в языках. А какие языки интересно знает этот самый барон Марсель? Имя французское. Наверное, немецкий и французский должен знать. А английский? Родился, кажется, в Италии.
Пришлось звонить на работу Люше. И почти десять минут ждать, там идёт какой-то опыт и отойти нельзя.
— Елена Цезаревна, это товарищ Тишков вас беспокоит, — на всякий случай официально начал Штелле, мало ли вдруг кто подслушивает через спаренный телефон.
— Да, Пётр Миронович, — надо же, тоже официально, значит, не зря опасался.
— Елена Цезаревна, насколько хорошо вы владеете иностранными языками?
— Немецким сносно, и немного английским, — после зависание ответила Чуковская.
— Французским?
— Только несколько фраз, а что надо что-то перевести с французского?
— Нет. Нужно пойти со мной в семь вечера в ресторан гостиницы "Интурист" и поработать переводчиком, — и опять Пётр вдруг осознал, что дебил. Та ли гостиница "Интурист", чтобы в ней встречаться с иностранцами? Там, небось, каждый официант и половина посетителей работники КГБ. Нужно встретиться там с буржуем Марселем и перейти в более народное заведение.
— Да, мне и надеть нечего! — пискнули на той стороне провода.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: