Рэм Холодов - Альтер Эго
- Название:Альтер Эго
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэм Холодов - Альтер Эго краткое содержание
Альтер Эго - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Тебя посетили мрачные мысли, Шарль де Беатц – спросил зашедший в палатку. – К несчастью – прибавил он со вздохом, вести, которые я привез, вряд ли дадут им более радостный оборот.
– А это ты, Гастон де Бриен! – сказал я.
– Клянусь душой, мы недооценили силы де Рожеля. Как сообщают в течение вчерашней ночи и сегодняшнего дня все посланные разведчики силы врага превышают наши. Боюсь, друг мой, нам не справится без подкрепления. – Мне кажется надо послать гонца к твоим верным вассалам рыцарям: де Бивару, де Ланцу, де Фруассару, дю Геклену и другим с требованием немедленно встать под наши знамёна.
– Нет, пока они соберут войска и прибудут сюда пройдёт слишком много времени.
– Что же делать? – спросил де Бриен.
– Будем атаковать завтра;
– Согласен – ответил де Бриен немного подумав. Кроме того, я получил сведения, что на выручку Жилю де Бодрикуру и его людям может выступить граф Артюс де Грюель, которого бывшие поданные де Рожеля готовы признать своим новым хозяином.
– Тем более мы должны атаковать завтра.
– Да ниспошлёт нам Господь победу – прошептал де Бриен, взглянул на меня и вышел. Я снова лег на своё ложе, и то ли сморённый усталостью, ибо час был очень поздний, то ли благодаря уверенности в себе и своей силе воли, через несколько минут уже крепко спал.
Проснулся я на заре от шума, возле палатки. Я вскочил на ноги и хотел, было выйти из палатки, как полог отдёрнулся и вошел Гастон де Бриен. Следом за ним вошли Робер де Клари и Антуан де Морвер.
– Мы пришли на военный совет – сказал де Бриен.
– Господа, – обратился я к вошедшим, я весьма рад тому, что вижу Вас Вместе, ибо мы в скорости идём на приступ. Гастон де Бриен, прикажи своим лучникам осмотреть своё оружие и наполнить колчаны стрелами. Робер де Клари, вели отрядам приготовить фашины и лестницы. Ты же, Антуан де Морвер возьми триста всадников и проведи последнею разведку в окрестностях Тарс. А сейчас пусть каждый встанет под свое знамя и трубы возвестят, когда всё будет готово.
После этих моих слов рыцари разошлись по своим участкам в сопровождении подчинённых, собравшихся под знамёнами, и лагерь разом опустел.
* * *
Вскоре всё было готово к осаде. Гастон де Бриен, Робер де Клари и Антуан де Морвер стояли в полной готовности во главе своих войск. Люди Жиля де Бодрикура смотрели за передвижением моих войск со вниманием, доказывающим, насколько они были обеспокоены всеми маневрами и спешили укрепить своими отрядами наиболее уязвимые места крепостной стены. Никакого внутреннего страха и дрожи я не чувствовал, несмотря на то, что вскоре мне придётся убивать людей. Да, это был не тот я, что в своей обычной жизни, а совсем другой человек. Словно в подтверждение того, что у человека, которым я был в этой жизни несколько другие привычки, я вытащил меч из ножен, и обратившись к стоящим позади меня людям, выбросил меч вверх и закричал.
– Монжуа!
– Монжуа! – был мне ответ.
Как только войны подошла к крепости на расстояние выстрела из арбалета, как осаждаемые оглушительно завопили, их крики сменились пронзительным криком, и три или четыре меченосца упали, пронзенные насквозь их стрелами.
Войны сомкнули ряды и продолжили наступление, выставив перед собой щиты. Однако с каждым шагом всё больше стрел врывались в их ряды; раздались проклятия, всё же войны продолжили наступать, оставляя за собой убитых и раненых, плавающих в лужах собственной крови. Наконец, когда армия оказалась в пределах досягаемости всех стрел осажденных, я приказал остановится и построится тремя колоннами; лучники воткнули в мягкую землю свои длинные, остроконечные щиты, встали на коленях за ними и приготовились ответить на каждую стрелу стрелой и отомстить за каждого убитого убитым.
Битва разгоралась, я приказал войнам, которые тащили фашины, двигаться по направлению к крепостному рву, укрывшись за своими ношами. Прямо перед собой я увидел мертвого лучника, я взял его лук с колчаном и стал прикрывать продвижение. Стрелы стучали по моим доспехам как град по крыше. Впрочем, опасности я не чувствовал, так как знал, что доспехи надёжно защищали их от стрел.
Неожиданно я почувствовал огненную боль в левом плече. Это оказалась стрела, наконечник которой наполовину вошёл в тело. Я взялся за её основание правой рукой в железной перчатке и вырвал последнию. Осмотрев наконечник я понял, почему стрела пробила доспехи; наконечник был выкован из отличной стали, что было большой редкостью в то время. Во время этого осмотра я почувствовал резкий удар в бедро. Новая стрела на этот раз вонзилась лишь в панцирь, но пробить его не смогла.
– Ты ранен, Шарль де Беатц? – воскликнул с беспокойством Гастон де Бриен, находившийся рядом со мной.
– Нет, благодаря тому кузнецу, что сделал мои доспехи, – ответил я. Однако надо срочно найти того славного лучника, что посылает мне такие подарки и немедленно расправиться с ним, ибо его стрела попавшая в простого война, уложит того на месте.
– Господи Иисусе, сжалься на до мной, – прошептал в этот миг Гастон де Бриен, опускаясь на одно колено.
– Что с тобой, Гастон, друг мой – спросил я.
– Должно быть, я умираю, монсеньер – сказал де Бриен, выплёвывая изо рта кровь и тяжело хрипя. Видите того проклятого лучника, что наклонился над крепостной стеной и указывает на меня своим приятелям. Это он убил меня!
Я бросил взгляд на лучника и, переведя его на умирающего, увидел, что стрела, пробила его тело насквозь, наконечник её торчал у несчастного возле самой лопатки. Рана была смертельна.
Я опустился перед ним на колени.
– Скажи, нет ли у тебя какого-нибудь желания, Гастон? – И если исполнить твою последнию волю под силу человеку, я исполню её.
Де Бриен не смог мне ответить: кровь хлестала у него изо рта уже ручьём; но он показал рукой на убившего его человека, который явно радовался своей удаче.
– Да, да, понимаю, – прошептал я, вкладывая лучшею стрелу. – И хоть такое желание негоже иметь доброму христианину, оно будет исполнено. Почи же с миром, Гастон.
Я знал, что не промахнусь, потому, как есть моменты, когда нельзя промахиваться. Натянув лук, казалось больше чем это возможно, так, что он жалобно заскрипел я разжал пальцы. Стрела со свистом понеслась по воздуху и, пробила оба виска вражеского лучника. Последний раскинул руки, выронил лук и полетел в ров. Я обернулся к Гастону, но тот уже ничего не видел, он был мёртв.
– На приступ! – вскричал я. Однако людей подгонять было не надо. Узнав, что Гастон де Бриен убит, всех охватила жажда мщения и с диким рёвом каждый бросился вперёд. Я передал лук одному из людей стоящих рядом и вытащив меч, блеснувший на солнце быстрыми шагами направился в сторону крепостных стен. Остатки меченосцев и оруженосцев последовали за мной. Сзади остались лишь многочисленные лучники, растянувшиеся огромным полумесяцем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: