Левицкий Михайлович - МАРК КРАСС
- Название:МАРК КРАСС
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Левицкий Михайлович - МАРК КРАСС краткое содержание
В романе-биографии Геннадия Левицкого "Марк Красс" увлекательно описана судьба одного из интереснейших людей эпохи Древнего Рима. Красс предстает не только выдающимся полководцем, победителем Спартака, политиком и триумвиром – этаким бронзовым изваянием, – но и хитроумным финансистом-бизнесменом, ловким и удачливым, а иногда и обыкновенным человеком со всеми его радостями и горестями. Автор книги историк по образованию и при написании романа опирался на труды древнегреческих и древнеримских источников: Плутарха, Аппиана Александрийского, Гая Юлия Цезаря, Гая Саллюстия Криспа и др. Поэтому читатель помимо удовольствия от чтения получит много правдивой информации о жизни и быте римлян, о многих знаменитых личностях мировой истории. Прочитав эту книгу, он познакомится с интереснейшим периодом римской истории и просто расширит свой кругозор .
МАРК КРАСС - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Летучая смерть
Римляне приняли лучников за обычных застрельщиков, высылаемых вперед, чтобы начать битву. В каре образовались проходы, через которые на поле вышли противники парфян – балеарские пращники, разноязыкие лучники и копьеносцы.
Завязался бой легковооруженных воинов, который обычно предшествовал битве между основными силами противников.
Остальное войско, как правило, безучастно наблюдало за их противоборством, как наблюдают за сражением гладиаторов в цирке. То, что произошло на этот раз, неприятно поразило римлян.
С первых же минут стало очевидно огромное превосходство парфян. Их луки обладали большей силой и дальнобойностью. Даже критские стрелки-наемники не смогли с ними сравниться, а метатели копий и вовсе остались не у дел. Парфяне были великолепными наездниками и вели стрельбу на полном скаку. Сами же, вследствие необычайной подвижности и удаленности, оставались почти неуязвимы.
В короткое время они истребили около полутысячи римских стрелков, вышедших для противоборства. Жалкие остатки лучников Красса вернулись в каре.
Парфяне потеряли всего лишь десятка три воинов. Несколько человек лишились своих коней. Они продолжали бой пешими, а когда он закончился, ловко вскочили на крупы коней своих товарищей и вместе с ними умчались прочь.
Римляне остались без воинов, способных вести бой на удаленном расстоянии, и не видели настоящего противника. Некоторое время они стояли неподвижно, с ужасом взирая на кровавую работу парфянских лучников.
– Вперед! – подал команду Красс.
Он также был ошарашен результатами новой небольшой битвы и не знал, что предпринять далее. Проконсул приказал наступать скорее для того, чтобы совершить хоть какое-то действие и вывести своих воинов из оцепенения.
Каре двинулось навстречу неизвестности. Легионеры переступали через корчившихся от боли раненых, шли по трупам своих товарищей, еще час назад стоявших в строю рядом с ними. Шли с единственной надеждой, что наконец встретятся с противником лицом к лицу.
Многие из воинов Красса били фаланги греческих наемников, многочисленные толпы не боящихся смерти галлов и германцев, сражались в Африке с нумидийскими слонами и с гордыми жителями Испании. Но эта война, состоящая из сплошных неожиданностей и неимоверных трудностей, пугала даже ветеранов. Они уже не мечтали о восточных богатствах и красивых наложницах. Поскорее бы все это закончилось, и вернуться бы домой живыми – такое настроение давно царило среди большинства легионеров.
Впереди за очередной возвышенностью раздались звуки все той же леденящей душу сумасшедшей музыки парфян. Вслед за этим послышался топот, от которого начала дрожать земля под ногами у римлян. Топот становился сильнее и отчетливее с каждым мгновением. Еще немного – и он материализовался в виде многих тысяч всадников, спускавшихся в долину.
Марк Красс остановил каре. Легионеры, уже имевшие сегодня опыт борьбы с конницей, поставили копья в надлежащее положение и приготовились к встрече. Накануне проконсул поставил в первые ряды более опытных воинов, а новобранцев отослал в центр каре.
Красс не знал, что парфянский военачальник Сурена больше всего на свете не любил повторяться. На этот раз римляне не увидели катафрактариев, к встрече которых готовились. На них летели такие же легковооруженные всадники, как те, что накануне безжалостно уничтожили их лучников и пращников. Только число их было неизмеримо больше.
Парфяне на этот раз не стали испытывать мощь римских легионов в лобовой атаке. Перед каре они разделились надвое и с двух сторон объезжали огромный живой квадрат, осыпая его при этом тучами стрел. Всадники молниеносно опустошали колчаны, и тут же отступали назад, освобождая место следующей линии лучников.
Собранные в железный кулак римские легионы оказались удобной мишенью для презираемых ими лучников. Тяжелые стрелы пробивали доспехи и поражали римлян, как в первых рядах, так и в середине строя. Ввиду большой скученности почти все стрелы находили себе жертву и наносили огромный урон легионам Красса. Римляне оказались в положении овец, пригнанных на бойню. Лучники, которых римляне никогда не воспринимали как серьезную силу в бою, истребляли и покрытых шрамами ветеранов, и молодых гастатов с одинаковой легкостью.
Все новые и новые волны неуязвимых всадников проносились мимо римлян, сея смерть и не получая ни малейшего отпора. Если с катафрактариями можно было сразиться, то конные лучники были недосягаемы. Римские стрелки и пращники – единственные, кто мог вступить с ними в противоборство – были истреблены накануне битвы.
Римляне надеялись, что они еще померяются, наконец, силами с вполне осязаемым противником, что у парфян скоро иссякнет запас стрел.
Надежда улетучилась, когда из-за холмов вышел караван верблюдов, нагруженных стрелами. Парфяне подъезжали к ним и наполняли колчаны смертоносными жалами. Безнаказанное истребление римлян грозило продолжаться до бесконечности. Укрытый щитами Марк Красс с ужасом осознавал, что только чудо может спасти его войско.
Неожиданно его сын Публий заметил среди нападавших "большого друга римлян" Абгара во главе его арабов. Они со зверским ожесточением поливали стрелами тех, с кем недавно делили пищу и воду.
Молодой Красс выхватил у центуриона рожок и протрубил сигнал атаки. Вслед за этим он во главе тысячи трехсот всадников погнался за предателями.
Галлы, присланные Цезарем, давно ждали подобного сигнала. Этот бесстрашный северный народ жил ради войны и жизни своей в мирное время не представлял. Ходить за плугом считалось недостойным свободного кельта. Более того, Цезарь отправил Крассу самых буйных и отчаянных головорезов, чтобы избавить от них и без того неспокойную Галлию.
С безудержной храбростью они бросились на арабов и вскоре их настигли. Могучий галл поразил копьем Абгара. Он спешился, по кельтскому обычаю отрубил голову врага и привязал эту ценную добычу к шее своего коня. Полураздетые всадники Публия Красса в ярости преследовали врагов, не замечая ни свистящего вокруг них дождя парфянских стрел, ни своих тяжелых ранений.
Благодаря мужеству галлов страшный дождь стрел, сыпавшихся на каре римлян, ослабел. Марк Красс отбросил щиты своих телохранителей и обратил взор туда, где сражались галлы. Чтобы помочь сыну закрепить успех, он послал ему восемь когорт тяжеловооруженных легионеров. Посланы были также все оставшиеся лучники. Многие легионеры подобрали луки погибших критян и римских лучников, а стрелы собрали из-под ног или вытащили из тел своих убитых и раненых товарищей.
Парфяне не выдержали столь стремительного и неожиданного напора римлян. Бросив на погибель своих друзей арабов, воины Сурены повернули вспять.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: