Алексей Волков - Русский фронтир
- Название:Русский фронтир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крылов
- Год:2009
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9717-0884-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Волков - Русский фронтир краткое содержание
После победы над Наполеоном Российская империя все-таки согласилась на предложение Испании купить у нее Мексику. Однако далекая колония бурлит. Авантюристы всех мастей стараются сделать ее независимой, мечтают дорваться до власти в новом государстве. Им явно помогает северный сосед.
Молодой капитан Муравьев вынужден почти все дни проводить в дороге, то занимаясь штабными делами, то гоняясь за повстанцами. А еще надо бороться с пиратами. Их не одолеть, если не уничтожить базу, затерянную среди островов Карибского моря…
Русский фронтир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я все же советовал бы подумать. Надеюсь, нам удастся в самое ближайшее время уничтожить повстанцев и водворить на этой земле мир. Тогда можно будет спокойно путешествовать и без опасений жить в своей асиенде.
– Выполняйте свой долг, сеньор капитан, и дайте нам выполнить свой. – Мария произнесла фразу благосклонно, повнимательнее всматриваясь в случайно встреченного офицера.
Муравьеву оставалось лишь отдать женщинам честь.
– Скажите, синьор капитан, – произнесла Виктория, – когда вы виделись в последний раз с доном Педро, он был здоров? Давно это было?
– Абсолютно, сеньорита. Мы с ним виделись буквально на днях.
– Спасибо. – Виктория обворожительно улыбнулась.
– Мы всегда будем рады видеть вас у себя в гостях, – дополнила Мария. – Надеюсь, вы не заставите себя ждать?
– Как только у меня появится свободное время, – склонил голову Николай.
Но свободное время у офицера – вещь весьма относительная. Оставалось надеяться, что начальство не ушлет сразу после операции куда-нибудь в другую местность.
Впрочем, не должно. У Муравьева было вполне конкретное поручение, связанное с более четким определением казачьей пограничной линии, и схватка с повстанцами не имела отношения к порученному делу.
– Мы будем вас ждать. – Если бы эту фразу произнесла не мать, а дочь!
Два небольших отряда всадников разъехались в бескрайней степи.
Муравьев покачивался в седле, а на губах его играла мечтательная улыбка. Перед глазами продолжало стоять прелестное смуглое личико Виктории. Капитан попробовал встряхнуться, представить недавнюю несчастную любовь, однако дочь адмирала, еще столь недавно являвшаяся в видениях, упорно не желала показаться перед былым возлюбленным. Какое-то расплывчатое пятно, словно девушка потеряла облик, почти сразу меняющийся на случайно встреченную дочь дона Педро.
Бывает…
24
– И куда дальше?
Вопрос повис в воздухе, словно и не подразумевал никакого ответа.
Если бы кто-то попытался отобразить на карте путь повстанческой армии, то получилась бы прихотливая изломанная линия. Кто-то назвал бы проделанное бегством, сами участники говорили о рейде, но вне зависимости от названия теперешний итог был один. Дальнейшее движение упиралось в реку.
Рио-Гранде, или иначе Рио-Браво-дель-Норте, неторопливо несла свои воды к не столь далекому Мексиканскому заливу. Она не была широка или глубока, однако переправа через нее представляла определенные проблемы. Армия несла с собой тяжелые вещи: артиллерию, припасы, награбленное имущество, и бросить все было невозможно.
Где-то позади следовал соединенный отряд казаков и мексиканцев. Но руководители повстанцев не исключали возможности, что такие же отряды накатывались с других сторон, превращая позицию у реки в ловушку.
– Надо или атаковать, или переправляться, – заявил Минья. – Здесь нам всем конец.
Переправляться д’Ори не хотел. Здесь, на этом берегу, лежал Тешас, штат, где он был законным губернатором. За Рио-Гранде его власть кончалась. Там он был никем, и подобное положение никак не могло устроить бывшего флибустьера.
– Только атаковать, – твердо произнес губернатор. – У нас достаточно сил, чтобы разнести преследователей в клочья. Я указывал вам на несколько безупречных позиций, но вы почему-то забраковали их все.
– Как и вы мои. Я все-таки больше вас смыслю в сухопутном деле. Вы же моряк.
– Что вы смыслите? То, что предлагал я, было вполне реально. А вы так и не воспользовались этими шансами. И это при наших немалых силах!
– Сил было бы больше, если бы все слова о поддержке населения, которые я слышал от вас, были правдой. Где переходящие на нашу сторону жители? Где, я спрашиваю?
– Они бы перешли, если бы были реальные победы, – огрызнулся Луи.
Не столь давно насчитывающая чуть ли не две тысячи армия за время пути без всяких сражений уменьшилась более чем на треть. Небольшие отряды повстанцев уходили на рекогносцировку и на разведку, на поиски продуктов и фуража, после чего бесследно исчезали в степях. Других не досчитывались по утрам, словно они уходили во сне как лунатики. Частенько при этом пропадало что-то из возимого с армией добра. Еще хорошо, что пушки не обладали самостоятельной волей и способностями к перемещениям и все десять стволов никуда не делись.
– Чтобы победить, надо иметь перед собой противника, – отчеканил Франсиско.
– Совершенно верно. Перед собой, а не за спиной, – не удержался от колкости Луи.
– Я выжидал благоприятного момента! – Командующий невольно повысил голос. – И кстати, говорил вам об этом!
– И где обещанный вами момент? – так же повысил голос губернатор.
– Связной к сочувствующим нам людям был послан! Откуда я знаю, дошел он или нет?
– Не на связного надо надеяться, а на себя!
– Вот именно: на себя! Армия не может выслушивать приказы сразу двоих! – выпалил Франсиско.
– На территории штата извольте подчиняться законной власти! – не остался в долгу Луи.
– Армия местной власти не подчиняется!
– В таком случае я буду вынужден доложить правительству о вашем своеволии!
– Еще посмотрим, кто из нас доложит и кого послушают!
Ссора вызревала так давно, что совсем не имел значения повод для нее.
– Я сегодня же отправлюсь в путь и лично доложу членам правительства о том, что здесь происходит! – окончательно вспылил губернатор.
Командующий хотел сказать то же самое, но Луи его просто опередил своим высказыванием.
– Катитесь на все стороны! – огрызнулся Франсиско.
Его устроили бы оба варианта – и уйти самому, и остаться одному. Уже давно командующему казалось, что причина всех мелких неурядиц кроется исключительно во втором руководителе похода, потому он был только рад избавиться от спутника. Точно так же, как и тот хотел избавиться от него и даже не скрывал этого.
– И покачусь! Но мы еще посмотрим, кто из нас прав! – резко отозвался флибустьер.
Еще не вошел в полную силу вечер, когда вниз по реке к вожделенному и к давно ставшему родным морю заскользил небольшой одномачтовый корабль. На нем вместе с губернатором уходило полтора десятка человек. Никакого другого судна найти поблизости не удалось, путешествие на имевшемся обещало быть трудным, но бывших флибустьеров последнее обстоятельство совсем не смущало. Они настолько привыкли к морю, что готовы были выйти в него и не на таком корыте.
Многие повстанцы стояли и смотрели уходящему кораблю вслед, и кто знает, какие мысли крутились при этом в их головах.
– Теперь повоюем. – Франсиско был откровенно рад.
– Я вот думаю: не внесет ли это раскол в ряды солдат? – спросил стоявший рядом Гомес. – Все-таки среди них много людей Луи. Захотят ли они подчиняться вам?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: