Nik Держ - Оскал зверя (Пес-2)

Тут можно читать онлайн Nik Держ - Оскал зверя (Пес-2) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Nik Держ - Оскал зверя (Пес-2) краткое содержание

Оскал зверя (Пес-2) - описание и краткое содержание, автор Nik Держ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Самые смелые мечты Адольфа Гитлера о мировом господстве Третьего Рейха сбылись в одном из альтернативных миров. Тысячелетний Рейх окутал своей паутиной весь земной шар. Бывшие некогда великими державы теперь лишь провинции Великой Германии, а их народы влачат жалкое существование бесправных унтерменшей. В этой вселенной у Тысячелетнего Рейха нет больше внешних врагов, а враги внутренние уничтожаются с помощью специально тренированных подразделений «Псов», набираемых из числа покоренных славян. «Псы» выполняют функции полиции и карательных отрядов в провинциях Новой Германии.

Оскал зверя (Пес-2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Оскал зверя (Пес-2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Nik Держ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что за секрет? — на этот раз пришел черед удивляться старому волхву.

— Захватчики из сопредельного мира владеют секретом переселения душ из одного тела в другое, — пояснил батюшка Филарет. — Благодаря этому способу вся верхушка Тысячелетнего рейха практически бессмертна.

— Я слышал о таком способе, но сам не сталкивался, — согласился отец Филарет. — Монгольские шаманы времен Чингисхана практиковали нечто подобное…

— Вот бы и мне так! — мечтательно произнес Платов.

— Чего так? — не понял Министр.

— Тело новое…

— Ну, ты совсем обнаглел! — возмутился Мистерчук. — Значит, новое корыто тебя уже не устраивает? Машинку стиральную подавай? Я что, на золотую рыбку похож?

Старцы молча слушали перепалку некромага с Личем. Не вмешивались, потому что слышали лишь часть диалога.

— Какую машинку? — опешил Харитон, не ожидавший от некромага такой реакции.

— Ладно, проехали! — успокоился Министр. — Вернемся к нашим баранам, — предложил он. — Значит, Харитоша у нас теперь Лич?

— Похоже, что так, — степенно кивнул отец Филарет. — Только очень слабенький. Без сил. Пустой.

— А может быть, вы подскажете, как его наполнить? Есть у меня одна идейка, насчет его применения… Харитон, ты же полковник в отставке? Значит, послужить отечеству пришлось?

— И не только служить — повоевать пришлось! Француза бил, так что перья летели!

— Говорит, воевал, — перевел ответ Платова старцам Петр Семеныч. — С французами…

— Это с Бонапартом что ли? — оживился батюшка Феофан, которому тоже довелось поучаствовать во французской компании.

— С Бонапартом, — озвучил ответ Лича Министр.

— Это кстати, служивый человек для нашего дела полезным может быть. Чувствует мое сердце — повоевать еще придется!

Солнце почти село, разлиновав холмики старых могил длинными тенями от покосившихся крестов, когда странная компания наконец добралась до разоренного кладбища.

— Наконец-то! — обрадовано воскликнул Сидоренко, уставший от долгого ожидания. — А мы уж заждались… А это еще кто? — заметив важно вышагивающий вдоль могилок скелет отставного полковника, удивился он. — Семеныч на ходу практикуется?

— Это с нами, — произнес батюшка. — По пути обнаружили… Позже все объясню. А теперь, давайте делом займемся! — призвал он сослуживцев. — Неохота в потемках отсюда выбираться.

— Так все уже готово! Только вас ждем, — произнес Сидоренко. — Давай, Семеныч действуй!

Петр Семеныч остановился рядом с кучей рассохшихся неприглядных гробов.

— На славу потрудились, мужики! — оглядев фронт работ, произнес некромаг.

— А ты не подкалывай! Мы тут целый день в поте лица… А некоторые…

— Сергей Валентиныч, я ж ничего против не имею, — примирительно сказал Министр. — Начнем?

— Начинай, Петруша, — дал отмашку батюшка.

— Так… — Петр Семеныч перехватил резной посох поудобнее. — Э-э-э… Подъем, босота! Иван пришел!

— Какой Иван? — прыснул в кулак Сидоренко.

— Не мешай! — не отрывая взгляда от ближайшего гроба, попросил некромаг. — Иван — значит главный… На фене. Мне так удобнее.

— Не мешай, Сергей Валентинович. Он знает, что делать! — сказал батюшка.

Неожиданно провалившаяся крышка гроба вспухла горбом и рассыпалась на гнилые доски, разлетевшиеся в разные стороны. Сгнивший покойник, облаченный в желтый саван с крупными пятнами плесени, резко поднялся из гроба. Клочья некогда густой бороды неопрятными лохмами свисали на грудь покойника. Мертвяк крутанул головой, словно разминал затекшую шею. Борода оторвалась вместе с лоскутом кожи с подбородка и упала под ноги наву. Через мгновение, хрустнув, словно раздавленное яйцо, развалился еще один гроб. За ним следующий — мертвяки полезли из домовин словно грибы после дождя. Спустя пару минут все откопанные контрразведчиками покойники были на ногах.

— Вот и ладушки! — довольно произнес Петр Семеныч. — Не сложнее, чем конфетку у ребенка отобрать! Это ваш «Полководец» — просто сказка! — делился впечатлениями некромаг.

— Как самочувствие? — поинтересовался батюшка.

— Прекрасное! Никакого сравнения с «манной»!

— Ты все равно, не очень-то увлекайся, — посоветовал Феофан. — Внимательно следи за своим состоянием, — продолжал наставлять подчиненного на путь истинный генерал. — Будь готов к любой неожиданности.

— Яволь, майн женераль! — шуточно отсалютовал посохом Петр Семеныч. — Так, охламоны, выходи строиться! — приказал он неподвижно стоящим в гробах мертвякам.

Потрепанные процессами разложения покойники скоренько выстроились в шеренгу.

— Надо же! — восхитился их быстротой Петр Семеныч. — Прямо зэки на строгаче…

— Команды не обязательно подавать вслух, — произнес отец Филарет, — ушей у них все равно нет. Команды идут непосредственно из вашего мозга, трансформируясь «Полководцем» в понятные для навов команды.

— Я это уже понял, — не удивляясь, ответил Министр. — А команды я для вас дублирую, чтобы неожиданностью не были. Так, алкоголики, тунеядцы, хулиганы, — продолжил командовать покойниками некромаг, — убираем территорию. Гробы в могилы. Могилы зарыть. Выполняйте!

Работа закипела еще до того, как Петр Семеныч закончил свою речь. Покойники похватали в охапки гнилые доски и потащили их к разрытым ямам. За их слаженными действиями внимательно наблюдал Сидоренко.

— Петр Семеныч, как тебе это удается? — не желая томиться в неведении, спросил майор.

— Что именно тебя интересует?

— Каким образом эти безмозглые создания так четко выполняют твои команды? Ведь это же самые примитивные умруны! Ладно бы еще свежие покойники, но этим-то сто лет в обед! Я помню, как трудно их заставить делать нечто вразумительное. Нужен жесткий контроль каждого этапа: наклонился, взял, отнес…

— Давай я попытаюсь объяснить, — вмешался батюшка. — На мой взгляд, все дело в «Полководце». Помнишь, Сергей Валентинович, как мы осваивали с тобой первые компьютеры, работавшие в ДОСе?

— А причем здесь компьютеры?

— Ты дослушай сначала! — повысил голос батюшка. — В ДОСе каждое свое действие нужно было сопровождать командной строкой. И эти команды нужно было знать. А потом появилась оболочка Виндовс, и знание общих команд стало необязательным. Компьютер стал доступен обычным пользователям…

— Я понял, что вы хотите сказать батюшка, — обрадовался Сидоренко. — Артефакт Кемийоке — подобен оболочке Виндовса, программе, позволяющей некромагу не заморачиваться на отдельных командах, а формулировать задание в полном объеме! А «Полководец» уже самостоятельно трансформирует задание в отдельные команды.

— В общих чертах именно это я и хотел сказать, — согласился батюшка.

— Кто же создал эту программу, то есть посох? Какая цивилизация? — задумался Сидоренко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Nik Держ читать все книги автора по порядку

Nik Держ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оскал зверя (Пес-2) отзывы


Отзывы читателей о книге Оскал зверя (Пес-2), автор: Nik Держ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x