Олег Курылев - Шестая книга судьбы
- Название:Шестая книга судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-699-13548-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Курылев - Шестая книга судьбы краткое содержание
Вскоре после того, как была открыта возможность путешествий во времени, появилась необходимость в создании спецслужбы, контролирующей и пресекающей темпоральные парадоксы, возникающие в результате вторжения в прошлое. Сотрудники службы хронобезопасности редко сидят без дела: опасные инциденты происходят слишком часто.
В результате технической ошибки в Мюнхен 1943 года попадает написанная в шестидесятые годы книга «История взлета и падения Третьего рейха». Ее шестой том, в котором описано завершение Второй мировой войны, способен стать для верхушки нацистского государства подлинной «книгой судеб» — зная, как в дальнейшем будут развиваться события, гитлеровцы вполне способны переломить ход войны в свою пользу. Этого нельзя допустить, чтобы не рухнул мир будущего. Сотрудники службы контроля над временем начинают опасную игру в сердце Третьего рейха.
Шестая книга судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
13
Пропала шестая книга Нашедшего ждет вознаграждение (англ)
14
Смысл глубокий в грезах детских лет (Шиллер Ф. Текла) (нем)
15
Мы терпим зло от длительного мира; изнеженность действует на нас хуже войны (лат.).
16
Прорицатель, гадающий в основном по печени животных.
17
Там мир кончается (лат.) — легендарная надпись на Геркулесовых скалах.
18
Везерюбунг — в переводе с нем «учение на Везере».
19
Доброеутро! Вы понимаете по-английски? Не подскажете (англ.)
20
Стой! (нем.)
21
В трилогии «Песнь о нибелунгах» Геббеля персонаж Гутрун носит имя Кримхильды.
22
Свобода, Равенство, Братство (фр.).
23
Боже, покарай Англию! (нем.)
24
Чужеземец для человека иного племени не является человеком (лат.).
25
«Северный путь».
26
Конец Польше (лат.)
27
То есть в давно минувшие времена.
28
Французская поговорка
29
То есть называть вещи своими именами (из «Сатир» Буало)
30
РАД — Имперская трудовая служба (RADReichsarbietsdienst)
31
Без сомнения, всем управляет случай. Он скорее по прихоти своей, чем по справедливости, одни события покрывает славой, другие — мраком забвения. (Саллюстий Г. Заговор Катилины.) (лат.)
32
Константин Гирль — рейхсарбайтсфюрер РАД.
33
Все мы влекомы к одному и тому же, для всех встряхивается урна, позже ли, раньше ли — выпадет жребий и нас для вечной погибели обречет ладье. (Гораций Оды) (лат.)
34
Не все ли равно, хитростью или доблестью победил ты врага (лат.).
35
Командующий 6-й танковой армией СС.
36
Ибо заметь, вечность минувших времен для нас совершеннейшее ничто (лат.)
37
Дупляр (duplares) — солдат, которому за заслуги и выучку положен двойной рацион.
38
Названия некоторых из двенадцати главных ветров.
39
Легковооруженный солдат.
40
Воспоминание о былом счастье усугубляет горе. (Тассо Т. Освобожденный Иерусалим.) (итал.)
41
«Оккупация Германии» и «Последние дни Третьего рейха» (англ.).
42
Прекрасно повиноваться законам своей страны (греч.).
43
Адвокат дьявола (лат.).
44
Адвокат безнадежных дел (фр.).
45
Благородный свидетель, заслуживающий безусловного доверия (лат.).
46
Внезапно (лат.).
47
Конечная цель (лат.).
48
Того, что свершилось, не отменишь (лат.).
49
На месте преступления (лат.).
50
Преступление, состоящее в оскорблении величества (лат.)
51
Беда принуждает ко лжи даже честных (лат.).
52
15-й отдел Министерства юстиции осуществлял его связи с гестапо.
53
Сознавшийся считается осужденным (лат.).
54
Хорошо продвинуться хоть немного, если нельзя пройти далеко вперед. (Гораций. Послания.) (лат.)
55
Именем немецкого народа (нем.).
56
Римские юристы.
57
Собачье красноречие (лат).
58
Гладиатор принимает решение на арене (лат.)
59
Осуждаю! (лат.).
60
Ничтожество — имя твое, женщина! (Шекспир В. Гамлет) (англ.)
61
Пусть рушится распавшийся мир: его обломки поразят бесстрашного (лат.).
62
Ни волна, которая прошла, не возвращается снова, ни время, которое прошло, не может вернуться (лат.).
63
Время разоблачает все (лат.).
64
Меняется время, и новая жизнь цветет на развалинах (нем.).
Интервал:
Закладка: