Amargo - Хогвартс. Альтернативная история.

Тут можно читать онлайн Amargo - Хогвартс. Альтернативная история. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хогвартс. Альтернативная история.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Amargo - Хогвартс. Альтернативная история. краткое содержание

Хогвартс. Альтернативная история. - описание и краткое содержание, автор Amargo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История второй войны с Волдемортом глазами нового персонажа. С его появлением у Снейпа прибавляется забот, а Дамблдор строит новые планы. Чью сторону займет юный Ди, когда вернется Волдеморт? Какие отношения будут у него с Гарри Поттером?.. Выложены все семь лет обучения и эпилог.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Линг Ди, Северус Снейп, Альбус Дамблдор, Филиус Флитвик, Вольдеморт

Драма/ Приключения || PG-13

Размер: макси || Глав: 53


фанфик

Начало: 18.12.07 || Последнее обновление: 19.06.09


Хогвартс. Альтернативная история. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хогвартс. Альтернативная история. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Amargo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Меня интересует больше, — вставил я.

— И не вас одного, — довольно кивнул Флитвик. — В Европейском университете магии на факультет физики чар один из самых больших конкурсов. Так что на вступительных экзаменах вам придется соперничать с лучшими учениками многих стран мира.

Уроки профессора были невероятно увлекательными — я даже рискнул предположить, что и ему они доставляют удовольствие. Субботы стали лучшими днями всей недели, которых я ожидал с нетерпением. На время занятий у меня совершенно вылетало из головы все то, что тревожило остальное время: Волдеморт, деяния Пожирателей, наводивших теперь страх и на маггловское сообщество Британии, а также Дамблдор, который, несмотря на проклятие, выглядел вполне бодрым и жизнерадостным. Однако я не слишком обольщался его внешним видом. Проклятие не обязательно должно было проявлять себя так же, как оно действовало в самом начале — возможно, теперь его смертоносная сила накапливалась незаметно, а потом сжигала человека за несколько дней или даже часов.

Магию стихий мы тоже не забывали, но теперь Флитвик комбинировал ее с материалом, который мы проходили по физике чар. Однажды, воспользовавшись тем, что в конце занятия у нас осталось немного свободного времени, я поинтересовался у профессора, что он думает об аппортах:

— Сэр, а как вы считаете, при аппорте мы создаем новый предмет — точную копию вызванного, — или действительно переносим его из одного места в другое?

— О, во времена моей молодости это была одна из самых горячих тем для дискуссий! — пустился Флитвик в воспоминания. — Тогда исследования аппортов только начинали проводиться, и никто точно не знал механизма их действия. Впрочем, и сейчас на этот счет существует несколько теорий, поскольку для того, чтобы экспериментально подтвердить любую из них, у нас пока не хватает ресурсов. Я до сих пор придерживаюсь точки зрения подлинного переноса, а не копирования. Здесь можно было бы провести аналогию с аппарацией, однако с аппарацией в этом смысле все гораздо проще — задержка во времени зависит от расстояния. То есть если вы захотите аппарировать отсюда в Лондон, то потратите на это, скажем, три секунды, а если куда-нибудь в Австралию — то все десять-двенадцать. С аппортами такого эффекта не наблюдается — перенос осуществляется мгновенно независимо от расстояния. Однако вы понимаете, что мы не можем произвести эксперимент в космических масштабах — возможно, перемещаясь из одного конца Солнечной системы в другой, предмет потратит на это определенное время…

— Сэр, а волшебник может аппарировать на Луну? — не удержался я, подумав, что раз уж мы затронули космические масштабы, стоит задать и этот давно интересовавший меня вопрос.

Флитвик несколько секунд молчал, потом как-то замялся и, наконец, неловко произнес:

— Знаете, Линг, профессор Снейп иногда интересуется у меня, как идут ваши дела, что мы с вами изучаем… и это совершенно нормально, он все-таки ваш декан. Так вот, когда он услышал о новой книге, которую мы начали проходить, — Флитвик кивнул на лежащий на столе справочник, — то настоятельно просил меня… не подавать и не поддерживать в вас никаких безумных идей. "Безумных" — это его слово. Ну действительно, вам иногда такое в голову взбредет! — с легким осуждением в голосе добавил профессор, наверняка имея в виду мой старый эксперимент с Круциатусом.

Я был изумлен, причем не столько предусмотрительностью Снейпа, сколько тем, что Флитвик мог серьезно подумать, что я хочу отправиться на Луну. Должно быть, среди преподавателей у меня сложилась репутация экстремальщика.

— Да нет, я не собираюсь ставить над собой такие опыты, — усмехнулся я. — Просто мы еще на третьем курсе строили гипотезы, можно ли аппарировать на другие планеты и как это лучше сделать… Мне любопытно, только и всего.

— Очень надеюсь, что так оно и есть, — ответил Флитвик, продолжая глядеть на меня с подозрением. — Ну хорошо. Расскажу вам в двух словах. Теоретически — прошу заметить, только теоретически, — аппарация на другие планеты считается возможной. Но практически это неосуществимо как минимум по одной причине — расстояние. — Он махнул палочкой, и к столу подлетел один из мудреных приборов профессора. — Давайте-ка глянем… — Прибор опустился рядом со мной, и из его воронкообразного центра возник шар, который через секунду превратился в глобус Земли. — Так… Лондон… — Флитвик нашел Лондон и ткнул в него палочкой. — А теперь Сидней, раз уж мы с вами заговорили об Австралии. — Он ткнул палочкой в точку на австралийском континенте. — Итого — около 17 тысяч километров. Примем, что человек преодолевает его за десять секунд. — Профессор посмотрел на меня. — Подсчитайте-ка, сколько времени он потратит, чтобы добраться от Земли до Луны?

Я смущенно молчал, поскольку не помнил расстояния. Флитвик усмехнулся.

— Почти четыре минуты. И пока вы будете перемещаться, в течение этих четырех минут у вас не будет возможности дышать. Положим, проблему с дыханием вы как-то решите, но перед вами встанут новые — преодоление плотных слоев атмосферы, холод космического пространства, недружелюбные условия, царящие на поверхности нашего спутника… А представьте, сколько часов потребуется, чтобы при такой же скорости переместиться на Марс — ведь между нами расстояние в десятки миллионов километров!

Он отправил прибор обратно на полку и повернулся ко мне.

— В общем, Линг, проблема сама по себе интересная, но ее область — теория, не практика. Так что лучше выкиньте это из головы и отправляйтесь-ка на обед — мы с вами и так засиделись.

После обеда я не преминул поделиться новой информацией с Пирсом и Ноттом.

— Представляете, — в восторге заявил я, когда мы вышли из Большого зала и остановились неподалеку от его дверей, — если я решу аппарировать на Марс, когда он ближе всего к Земле, то перемещение займет всего девять часов!

Они переглянулись.

— И этого человека хочет приблизить к себе Темный Лорд? — пожал плечами Пирс. — Не иначе как ему потребовались свежие идеи.

Нотт не рискнул шутить на тему Волдеморта, однако спросил:

— Ты что, с самого третьего курса об этом думал?

— Это интересная теоретическая проблема, вы ничего не понимаете! — обиделся я. — Все равно аппарировать быстрее, чем лететь на корабле.

— Обалдел, — сказал Нотт.

— Это не лечится, — согласился с ним Пирс и поскорее переключился на другую тему:

— Скажите лучше, не хотите ли вы сходить завтра на рождественскую вечеринку к Слагхорну?

— Нет, — хором сказали мы. Пирс поднял брови, удивляясь такому единодушию.

— С чего это вдруг он решил распахнуть двери всем желающим? — поинтересовался Нотт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Amargo читать все книги автора по порядку

Amargo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хогвартс. Альтернативная история. отзывы


Отзывы читателей о книге Хогвартс. Альтернативная история., автор: Amargo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x