Андрей Бубнов - Лазутчик Синегории
- Название:Лазутчик Синегории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Бубнов - Лазутчик Синегории краткое содержание
В основу сюжета легла старинная легенда, дошедшая до нас из далекого средневековья. Но автор этих строк позволил себе достаточно вольно трактовать исторические события и образ жизни той эпохи, создав своеобразное ассорти из культур многих эпох и народностей, облагороженный и вымышленный мир, стилизованный под позднее средневековье.
Лазутчик Синегории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Портной удалился на кухню и приказал супруге не мешать.
На дешифровку ушло несколько минут. И вот расшифрованное послание уже лежало на столе перед шпионом.
Портной раз десять прочел текст, стараясь вникнуть в потаенный смысл, но тщетно.
Либо мир сошел с ума, либо…
Принц Эдуард, негласный глава разведки Синегории требовал от Тимы выдать мнимых сукипов Тайной канцелярии, ссылаясь на предательство графа Ставинского. А самому портному приказано, прихватив с собой семью, незамедлительно покинуть Вальстерум и вернуться на Родину уже в качестве барона и вполне заслуженного человека. Не может быть! Тима прошиб холодный пот. Можно кого угодно обвинить в предательстве, но только не племянника короля. Абсурд. Впрочем, новоиспеченный барон не привык обсуждать приказы начальства. Будет исполнено, ваше высочество, будет исполнено без лишних вопросов.
Портной скомкал клочок бумаги, вылез из-за стола и кинул шифровку в огонь, пылающий в очаге. Жена с тревогой посмотрела на бледного мужа. Тима лишь покачал головой и вышел вон.
31
— Грета, — окликнула королева, увидев служанку, поднимающуюся по мраморным ступенькам. Девушка только-только успела войти во дворец через черный ход.
— Всегда к вашим услугам, ваше величество, — с готовностью ответила служанка, застыв в грациозном реверансе.
— Ступай за мной, — королева неторопливо направилась в свои покои, придерживая правой рукой подол длинного платья. — Хочу поговорить с тобой.
Грета тяжело вздохнула и последовала вслед за её величеством. Не так уж трудно догадаться о чем станет говорить королева. А ведь служанка ещё не успела сбросить накидку и спрятать злополучное письмо, да и корзинка в руке.
Королева, войдя в покои, опустилась в кресло и хмурым взором окинула прислужницу.
— Правда ли, что граф Фларинский сделал тебе предложение выйти замуж?
— Правда, ваше величество, — Грета виновато опустила голову.
— Желаешь ли ты этого?
— Желаю, ваше величество.
— Посмотри мне в глаза, Грета.
Девушка отважилась и взглянула на королеву.
— Искренне ли твое желание? Не противится ли твоя душа?
— Нет, нет, ваше величество. Я выйду замуж за графа.
Королева лишь покачала головой.
— Брак по расчету. Я понимаю, что трудно жить в бедности. Ты стараешься не упустить шанс, может быть единственный, хочешь устроить свою жизнь. Но подумай, девочка, будет ли тебе от этого лучше? Если есть хоть капелька сомнения в душе — откажись, я помогу тебе и отговорю графа Фларинского. Поверь, я смогу это сделать. Я желаю тебе лишь добра. Ты славная девушка, и мне будет жаль, если замужество принесет тебе лишь несчастье. Не кидайся из огня, да в полымя.
— Ваше величество, — Грета взмолилась. — Зачем вы отговариваете меня? Неужели граф Фларинский так плох, что вы…
— Нет. Ты неправильно поняла. Граф прекрасный человек, хоть о нем много судачат злые языки. В нем куда больше благородства, чем в ином другом сановнике. Уж я-то знаю. Но если не мил сердцу…
— Мил, ваше величество.
Королева удивилась.
— Давно?
Грете пришлось солгать.
— Давно.
— Вот как? — королева хмыкнула и поднялась на ноги. — Значит, желание графа обзавестись семьёй возникло не на пустом месте? Ну что ж, — королева подошла к Грете и вновь заглянула в девичьи глаза. — Мне остается лишь поздравить вас с предстоящей свадьбой. Графиня Фларинская всегда будет желанным гостем во дворце.
— Спасибо, ваше величество, — Грета опустилась на колени и принялась целовать руки правительницы Мольгедии.
— Полно, дитя, встань. Я лишь хочу, чтобы ты была счастлива.
Девушка поднялась на ноги и неожиданно заревела. А королева по-матерински обняла юное создание и прижала к груди.
32
— Грета, куда ты запропастилась? — принцесса Амирия уже проснулась и сидела перед зеркалом. Её взволновало исчезновение прислуги, ведь Грета ушла с письмом к графу Ставинскому. — Я едва не лишилась рассудка от беспокойства.
— Простите, ваше высочество, — служанка выложила продукты на стол, кинула накидку и чепец, вымыла руки, надела передник и поспешила к лохани.
— Что задержало тебя? — принцесса с тревогой наблюдала за Гретой.
— Ваше высочество, — Грета застыла посреди комнаты с кувшином в руке. — Сегодня столько событий произошло. Даже не знаю с чего начать.
Принцесса поднялась на ноги, сбросила ночную рубашку и нырнула в прохладную воду.
— Брр, — гусиная кожа пошла по телу, но юная красавица быстро привыкла к прохладной воде. Свежесть разогнала сон. — Ты положила письмо?
— Нет.
— Нет? — принцесса испуганно пожирала глазами служанку.
— Ваша высочество, не гневайтесь, — Грета поливала принцессу водой.
— Грета, что случилось? Моё сердце уже готово выпрыгнуть из груди, — Амирия судорожно вцепилось руками в край лохани.
— Ваша высочество, — служанка взмолилась. — Я не знаю с чего начать.
— С самого начала, — принцесса справилась с эмоциями. Она поняла, что произошло нечто непредвиденное.
— Воля ваша, — служанка послушно кивнула головой. — Ваша высочество, я выхожу замуж. Завтра я работаю последний день…
Теперь лицо принцессы Амирии выражало не испуг, не удивление, а скорее сожаление, словно её бросили на произвол судьбы. И это сделал человек, которому особа королевских кровей всецело доверяла.
— Замуж? — едва слышно пролепетала Амирия. Она считала Грету едва ли не предметом домашнего обихода, а тут такие новости. Неужели, скажем, кровать способна выйти замуж?
— Да, ваше высочество.
— Подожди, Грета, как же так? Ты бросаешь меня? Ты влюблена? В кого? И я ничего об этом не знаю?
— Не браните, ваше высочество, предложение выйти замуж стало для меня полной неожиданностью.
— И что ты ответила?
— Разве моё мнение кого-то интересует? Разве невесту спрашивают хочет ли она выйти замуж?
— Ну, хорошо, кто он? Кто посмел?
— Граф Фларинский, — служанка тяжело вздохнула. — Сегодня утром он сделал мне предложение и грозился после празднеств послать сватов к матушке. Вы же понимаете, что моя бедная матушка ему не откажет.
— Граф Фларинский! — возмущению принцессы не было предела, она даже расплескала воду, а после и вовсе выскочила из лохани. Служанка едва успела накинуть ей на плечи простыню. — Этот душегуб? Не бывать тому! Идем к матушке. Она не даст тебя в обиду. Если потребуется, я дойду до батюшки! Уж он-то найдёт управу на главу Тайной канцелярии.
— Нет, нет, ваше высочество, не надо. Бессмысленно просить. Я только что от вашей матушки. Она поздравила меня и сказала, что всегда будет рада видеть графиню Фларинскую при дворе.
— Вот как? — принцесса сникла и вновь села перед зеркалом. — Значит, граф уже заручился поддержкой матушки?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: