Дмитрий Светлов - Счастливчики
- Название:Счастливчики
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лениздат
- Год:2011
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9942-0712-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Светлов - Счастливчики краткое содержание
Нидерландская революция открывает стране путь к достижению экономического могущества. Парламент принял закон, запрещающий кораблям других стран выходить за пределы Атлантического океана. Сильные эскадры патрулируют океанские воды. Португалия смирилась и согласилась платить дань. Но не гордые испанцы. Золото Америки уже посыпалось в королевскую казну. Первые сухопутные экспедиции на тихоокеанское побережье принесли тонны золота. Родившийся во Фландрии король Испании и Австрии Карл V Габсбург решил наказать зарвавшуюся республику и надеть на голову третью корону.
Братья близнецы связали свою жизнь с морем. Они хорошо отработали свой первый в жизни контракт на океанском контейнеровозе. Вещи собраны, на руках билеты домой. Но вмешивается случай. Братья сталкиваются с неопознанным явлением Бермудского треугольника. В результате, вместо заслуженного отпуска, они становятся участниками войны в Карибском море.
Счастливчики - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Приняв решение, отправились к Маленькой ящерице. По пути зашли на остров Челюсть, где установили засаду в шесть пушек. Место патрулирования оказалось удачным, за месяц отловили три транспортных корабля. Трофеи отбуксировали на северное мелководье, откуда шхунами вывезли грузы в Нассау. Наступил день, когда сами нарвались на засаду. С противоположной стороны Маленькой ящерицы неожиданно появились паруса.
— Ого! Сразу два галеона, сматываемся!
— Это торговые галеоны с дополнительно прорезанными пушечными портиками.
— Нам от этого не легче, шестьдесят пушек на каждом.
— Хорошо, что мы без груза, иначе не убежать.
Повернули к спасительному проливчику, галеоны имели значительное превышение по скорости и заметно приближались.
— Мы нарвались на знаменитых «охотников за головами».
— Я помню рассказ капитана Ханса Рорберга, галеоны с облегченным корпусом.
— Мачты и реи увеличены, еще никто не смог от них убежать.
— Мы не планируем убегать.
— Какие у них пушки?
— Не знаю и не хочу знать.
«Разящая стрела» на всех парусах буквально влетела в узкий пролив. До ближайшего преследователя было не более пятисот метров. Галеоны неотвратимо догоняли.
— У нас проблема.
— Видел, у каждого на палубе не менее двух сотен вооруженных матросов.
Люгер пронесся мимо спрятанной батареи и повернул в скрытый проход. Первый галеон попался на «обманку». Корабль с ходу попал в «ласковые объятия» песчаного мелководья. Капитан и экипаж показали отличную выучку. Практически мгновенно опустили паруса, что спасло мачты от неминуемого повреждения. Сзади слаженно бухнул залп.
— Разворачиваемся, готовим оба борта на картечь.
— Четыре сотни головорезов, точнее наводи на залп.
Саша нырнул в люк артиллерийской палубы, моряки разносили картузы с порохом и мелкие сетки, где в льняных мешочках лежали плотно стянутые заряды свинцовой картечи.
Братья вовремя вернулись к засадной батарее. Капитан второго галеона показал класс профессионала. Корабль с тремя дырами по ватерлинии был грамотно посажен на берег. Батарею спасло незнание испанцами географии маленького архипелага, они оказались уже на другом острове. Атака морской пехоты на скрытые пушки привела к проливу. Залп картечью из двадцати пушек прошил островок до другого берега. Снова разворот, теперь уже на веслах «Разящая стрела» вышла к мелководной бухте. Десант на шести шлюпках спешил на помощь своим товарищам. Снова залп, на этот раз из десяти пушек. Зеркальная гладь воды покрылась пеной свинцового дождя. В щепки разнесло не только шлюпки, но и весла. Вернулись ко второму галеону и «обрадовали» испанцев новым залпом. Солдаты слышали второй залп и были уверены, что нидерландский корабль разрядил все свои пушки. Когда «Разящая стрела» вошла в протоку, испанские десантники приготовились к ружейной стрельбе. Спокойно выжидали приближения пиратского корабля на уверенный выстрел, для охлаждения пушек требуется долгое время. Залп десяти пушек лишил оставшихся в живых последней иллюзии.
Испанцы спустили флаги до захода солнца. Немногих моряков и двух капитанов посадили в трюм. К удивлению братьев, на галеонах их ожидала очень богатая добыча. Из капитанских сундуков и сундуков матросов выгребли более миллиона талеров!!! Плюс испанские дублоны, обилие драгоценностей, разукрашенное золотом оружие и богатые одежды. Впрочем, в сундуках братьев денег находится ничуть не меньше. Разница только в одном — заветные сундуки в надежном подвале. Тщательно обобрали галеоны и отправились в Нассау. Надо купить шлюпки и высадить полторы сотни оставшихся в живых матросов. Решили идти к устью Миссисипи, место знакомое.
Бросили якорь у дома губернатора, Вова отправился к портовому чиновнику Тот взял судовые журналы испанских кораблей и, сметая стулья, выбежал из кабинета. Буквально через минуту вошел губернатор:
— Мне сказали, что вы захватили корабли капитанов дона Хаэна и дона Липареса?
— Все правильно, галеоны на нас напали, в результате боя мы их захватили.
— Где сами капитаны?
— В трюме.
— Прикажите шерифу Мерксу немедленно забрать пленников, — сказал губернатор чиновнику, затем повернулся к Вове: — Отводите корабль на стоянку счастливчики, потом оба возвращайтесь ко мне.
— Господин губернатор, у нас на борту нет груза, только полторы сотни пленных матросов. Мы хотим купить шлюпки и высадить испанцев в устье Миссисипи.
— Если так, то заканчивайте дела — и сюда. Я вас жду.
Садясь на ялик, близнецы увидели шерифа, который вместе со стражей уводил пленных капитанов к казармам. Матросы грузили в корабельные шлюпки сундуки, другая группа направилась к купленным десантным шлюпкам. Вова и Саша проследили исполнение приказов, собрали нужные бумаги и вернулись к губернатору.
— Забирайте, это ваше. — Барон Бреда указал на горку кожаных мешков, затем положил перед братьями два листа бумаги: — Расписывайтесь!
На маленьких плакатах были изображены галеоны. Текст под картинками гласил, что за уничтожение испанских пиратов дона Хаэна, на другом плакате дона Липареса, назначено вознаграждение триста тысяч талеров. Барон Бреда с удовольствием смотрел на вытянувшиеся лица близнецов.
— Вот ваша премия. Она не делится с хозяином корабля и экипажем. Пленников отправим в Амстердам.
— Зачем?
— Сначала их осудят, потом обменяют на наших капитанов. После этого наши капитаны заплатят вам выкуп за свое освобождение. Но это будет не скоро.
Расписались прямо на плакатах, затем Саша достал специально отобранные трофейные бумаги. Еще раз проверил на предмет случайных дополнений и протянул губернатору. В каютах испанских пиратов среди прочих бумаг нашли бумаги с захваченных нидерландских кораблей. Здесь были банковские поручительства, векселя, купчие, различные имущественные поручения и обычные письма. Барон быстро разложил документы на три стопки.
— Вот эти бумаги я отправлю в Амстердам, оттуда вам пришлют премии. За спасенные письма, — указал на вторую стопку, — от лица горожан выражаю вам свою признательность.
Барон по очереди обнял братьев за плечи.
— Последнюю стопку позвольте оставить у себя. Торговые дома обязательно постараются вас обмануть. От меня они никуда не денутся, заплатят по полной.
— Мы предпочтем получить серебряными слитками по установленному в городе курсу.
— Правильно, в Московии серебра нет, для вас это самый выгодный вариант оплаты.
Барон пожал героям руки.
— Кстати, почему вы снимаете весь груз с трофейных кораблей?
— Как же иначе? — удивились близнецы. — Все стоит денег, и не малых.
— Ваши склады, наверное, забиты под крышу? — усмехнулся губернатор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: