Александр Конторович - Черные купола. Выстрел в прошлое

Тут можно читать онлайн Александр Конторович - Черные купола. Выстрел в прошлое - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Александр Конторович - Черные купола. Выстрел в прошлое

Александр Конторович - Черные купола. Выстрел в прошлое краткое содержание

Черные купола. Выстрел в прошлое - описание и краткое содержание, автор Александр Конторович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Цвет войны — не защитный хаки и не кроваво-красный. Цвет войны — черный. Траурное дымное небо. Черные от въевшейся грязи, запредельной усталости и хронического фронтового недосыпа лица. Черная, как битум, запекшаяся кровь. Иссиня-черные раздутые тела убитых. Черные кресты немецких танков. И даже золотые церковные купола сквозь смоляной дым пожарищ кажутся черными…

НОВАЯ книга от автора бестселлеров «Черные бушлаты», «Черная пехота» и «Черная смерть»! Новый разведрейд нашего современника в 1941 год. Против «попаданца» из будущего работают лучшие асы абвера, диверсанты из батальона «Брандербург-800» и снайперская элита Вермахта. На его стороне — лишь горстка окруженцев…

Черные купола. Выстрел в прошлое - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Черные купола. Выстрел в прошлое - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Конторович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что-то я мысль не улавливаю, Александр Сергеевич… — пожал он плечами. — Ну, влезли мои три пальца в петельку. Так и четвертый можно туда пристроить… может быть… И что с того?

— Не наш мастер эти сапоги шил. Уж во всяком случае — он их никогда ранее не нашивал. И про эту деталь не знал. Просто рассуждал. Петли есть? Есть. Зачем они нужны? Чтобы сапог быстрее надевать. Значит, надо их пошире сделать, да поглубже, чтобы носящему удобнее было бы их удерживать. Я, когда впервые такие сапожки надел, тоже не сразу это понял. В голове вертелось чего-то, да вот окончательно только сейчас и сложилось…

— А на это вы что скажете? — протянул мне Яковлев тонкую папку. — Почитайте, тут немного…

Так, кто это тут расстарался?

Хаустов? А, так это местный главный эксперт! Основательный дядька и серьезный, этот порожняк гнать не будет.

Ну, посмотрим, чего он тут накопал…

* * *

Через двадцать минут я положил папку на стол. Ничего себе…

— Как я понимаю, товарищ генерал-лейтенант, это нам привет от заклятых «друзей»? Похоже, что их труды оказались не напрасными?

— Я бы не был столь категоричен, — академик поставил на стол пустую чашку. — Американцы добились пока только исчезновения испытателя. Это еще ни о чем не говорит. При той мощности подводимой энергии, которую применяют для питания своей аппаратуры «транспортировщики», рельс испарить можно, не только человеческое тело.

— Тем не менее, он уцелел, — кивнул я на стоящий передо мной сапог. — И никуда не испарился.

Академик поднялся из кресла и подошел ко мне.

— Взвесьте все еще раз, Александр Сергеевич. В данный момент — вы самый главный эксперт по этому вопросу. У вас точно были именно такие сапоги?

— Да, Александр Яковлевич. Они из одной серии, их шил один и тот же мастер.

— Значит, — обернулся академик к генералу, — перенос материальных объектов возможен…

— То есть вы хотите сказать, Александр Яковлевич, — приподнялся я из кресла, — что в прошлое можно отправить, скажем, ядерный заряд, дабы он рванул где-нибудь в нужное время?

— Нет. Исходя из полученных нами данных, а также опираясь на наши выкладки, можно с уверенностью утверждать, что п р и ц е л ь н о е перемещение объекта с массой более двух-трех килограммов невозможно. Во всяком случае, сейчас. Насколько мы знаем, целью американцев вообще являлся сорок пятый год. Заброска должна была произойти в район Потсдама. В зону, контролируемую в то время частями союзников.

— В советских сапогах?

— И в советской военной форме. Во всяком случае, человек в нашей форме быстрее бы нашел общий язык с союзниками, чем американский или английский офицер с нашими солдатами.

— То есть они промазали аж на три года?

— Почти. Я думаю, что при увеличении массы перемещаемого груза разброс будет еще более значимым. Как по месту, так и по времени. Не говоря уже о том, что вернуть его назад… — он саркастически хмыкнул, — задача неразрешимая даже в принципе. В то время просто физически не существовало возможности сборки подобной аппаратуры. Повторюсь — это билет в один конец.

— А если вернуть не самого человека? А как у нас — перенести сознание?

— В кого, позвольте вас спросить? И каким образом? Как извлечь сознание из мозга человека т а м и в кого его перенести уже в наше время?

— Ну… если у них есть «якорь»…

— Браво! — Травников хлопнул в ладоши. — Вам бы наукой заняться, Александр Сергеевич — цены б не было! Это я как ученый говорю! Так вот! Что является «якорем» в нашем случае?

— Я сам и являюсь…

— Точнее — ваше тело! А теперь представьте себе, что оно находится где-то в сорок втором или где-то рядом. Представили? И куда будет возвращаться отторгнутое у вас сознание?

— В сорок второй год и вернется.

— То-то! Так вот — найдете мне «якорь» сопоставимой мощности? Который сможет хотя бы уравновесить этот. Уж и не говорю — превзойти! А?

Действительно, что может перевесить по своей значимости и притяжению себя самого? Что-то и в голову ничего подобного не приходит.

— Не знаю такого, Александр Яковлевич.

— Не терзайтесь понапрасну! Я тоже.

— А если, все же допустить возможность того, что человек выжил? Что тогда?

Оба моих собеседника переглянулись.

Генерал встал из-за столика и взял с рабочего стола тонкую папку.

— Мы думали и об этом. Эффект «куска сахара», в случае невозвращения человека и его длительного воздействия на окружающих людей, может быть в таком варианте сильно ослаблен.

— То есть мы бы уже почувствовали это на своей шкуре?

— Одного человека? Ну… не факт! А вот если этим путем пойдут еще и другие… тогда будет хуже.

— Насколько?

— Мы не знаем. И пока не можем даже предположить. У нас просто нет данных для каких-либо выводов.

— Весело… А я тут при чем?

— По нашим расчетам, — подал голос Травников, — район переноса находится где-то в окрестностях Новгорода.

— Новгорода? А как же… — кивнул я на сапоги. — Уж их-то я точно не там видел.

— Судя по описанию эксперимента, — присел напротив меня генерал, — перенос человека произошел в первую очередь. Установка еще работала в штатном режиме. А вот это, — его рука указала на сапоги, — следствие второго импульса, вызванного уже нештатной работой комплекса. Оттого и разброс такой вышел. И по дальности, и по времени. Вот и попали похожие сапожки под Харьков, а там уже и вам встретились.

— Хм… вполне может быть… я уж тут от товарища академика чего только не наслушался. Уже ничему не удивляюсь. И что теперь?

— Надо постараться найти следы этого «гостя».

— Спустя столько лет?

— Для начала, хотя бы и так…

— Почему я? Ведь в отделе же есть немало более молодых и глазастых оперов? Они здесь сработают более эффективно, нежели я.

Травников кашлянул.

— Видите ли, Александр Сергеевич… тут есть одна любопытная гипотеза… — он поднял свою чашку и отпил уже остывший чай. — Вы уже дважды были т а м… И теперь просто сами по себе являетесь своего рода «якорем». Даже — «маяком»! Я бы сказал больше: вероятность того, что попавший после вас в прошлое человек окажется поблизости от вашего местонахождения, на мой взгляд — чрезвычайно высока! Точно так же — и в обратном случае. То есть, если кто-то из американцев попал т у д а…

— То и я вынырну где-то рядышком…

— Ну… приблизительно так… Причем независимо от наших усилий! Полагаю, что вы сумеете почувствовать след такого попадания даже и в наше время.

— Поэтому, — взял слово генерал, — мы и формируем группу специалистов, которые будут обследовать предполагаемое место заброски американского исследователя. Вот тут, в папке, все доступные нам на сегодняшний день материалы. Изучите это, подумайте. Двух дней будет достаточно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Конторович читать все книги автора по порядку

Александр Конторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черные купола. Выстрел в прошлое отзывы


Отзывы читателей о книге Черные купола. Выстрел в прошлое, автор: Александр Конторович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x