Анатолий Лернер - Город двух лун

Тут можно читать онлайн Анатолий Лернер - Город двух лун - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Лернер - Город двух лун краткое содержание

Город двух лун - описание и краткое содержание, автор Анатолий Лернер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Город двух лун - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Город двух лун - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Лернер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Даже во сне она почувствовала, как дыбом торчали её волосы. Хотелось убежать от смысла, проснуться и убедиться, что это всего лишь сон! Но видение продолжалось.

— Истинно говорю, когда Сын Человеческий отринет Сатану, обитающего в нем, и прекратит выполнять волю его, в тот же самый час появятся ангелы Матери, чтобы служить ему изо всех своих сил, и окончательно освободить Сына Человеческого от власти Сатаны.

— Ибо никто не может служить двум хозяевам сразу. Либо он служит Вельзевулу, либо он служит нашей Земной Матери и её ангелам. Либо он служит смерти, либо он служит жизни. Счастлив тот, кто соблюдает законы жизни, и сторонится путей смерти. Ибо крепнут в нём силы жизни, и избегает он когтей смерти.

* * *

В это же время, Антону приснился другой сон, который вернул его к событиям годичной давности, когда в реабилитационной клинике профессора Шапиро, он впервые применил в лечении травмированных участков мозга бинауральные ритмы. По ту сторону занавески была молодая девушка, почти ребёнок, с множественными черепно-мозговыми травмами, по эту — профессор Шапиро и его ученик Антон Левин.

Всё было готово к сеансу. Но генератор почему-то не включался. Антон нервничал, а его руководитель, чтобы ему не мешать, разговаривал по мобильному. Антон вышел в вестибюль. Здесь он увидел двух рабочих, отходящих от электрического распределителя, и спросил их:

— Скажите, вы надолго нас обесточили?

— У нас плановый ремонт! — Обиженно сказал монтёр, обращаясь к напарнику. На что тот кивнул, и произнёс:

— Имеем право.

— Рувим Яковлевич, там пьяные электрики говорят про какой-то плановый ремонт, — сказал Антон, заходя в палату. — Отложим? Или подождём, пока они включат рубильник?

— Ждать не будем, — сказал профессор. — Самое правильное в нашей ситуации — это не ждать, а не обесточиться самому. Поэтому я приглашаю вас на чашечку кофе в наш буфет.

— Решено, — улыбнулся Антон. — Только отключу пациентку от датчиков. Он вошёл за занавеску, и тут что-то произошло.

В палате зажёгся свет, застрекотали самописцы, включился генератор.

— Ну вот, — сказал профессор, обращаясь к ширме. — Ничего отключать не нужно. Прямо теперь и начнём.

Ответа не последовало.

— Антон Михайлович, голубчик мой, вы меня слышите? — спросил профессор, но снова никто не откликнулся. Профессор взглянул на генератор. Он был включён. Немедленно отключив генератор, профессор кинулся за ширму. Здесь он увидел сидящего на полу Антона, лишившегося чувств. Но едва Рувим Яковлевич нагнулся над ним, как Антон заговорил на незнакомом языке. Профессор суетливо достал из кармана халата мобильник, включил запись, и поднёс микрофон поближе к губам Антона.

* * *

Когда Антон пришёл в себя, он увидел Марию Хазаринову, которую почему-то назвал Ребеккой, и улыбнулся ей. Потом он увидел уставшего профессора, который сидел на кушетке, и держал в руках мобильник. Он прослушивал запись диктофона, из которого звучал голос Антона, произносящий фразы на незнакомом языке. Профессор Шапиро нервно пожевал губами.

— Что скажете? — Спросил Рувим Яковлевич у пришедшего в сознание Антона.

— Со стороны выглядит впечатляюще. — Ответил тот.

— И это всё? — Удивился профессор.

— Пока, да. — Антон не стал посвящать профессора в подробности. Он не знал, как отнесётся к его словам учитель. Ведь тому предстояло выслушать рассказ о городе-призраке, построенном в каменной пустыне, который Антон увидел своими глазами.

* * *

Чьей-то тенью проник он в город, незамеченным прошёл мимо гарнизонной стражи, бродил по базару, пересёк площадь и прошёл в ворота крепости мимо застывших караульных. Он входил в просторные комнаты, где обучались молодые мужчины, слушал и распевал с ними молитвы, а с некоторыми сидел даже на одной скамье длинной лавки у такого же длинного стола из камня, на котором были разостланы листы выделанной для письма кожи. Он слышал скрип перьев, наблюдал, как на листах появлялись слова, и вместе с хором писцов он повторял их вслед за двенадцатилетней внучкой хазана, которую звали Ребеккой.

Он видел её огромные от испуга глазищи, когда юноша её лет случайно заглянул под капюшон.

— Видение Еноха! — Едва не вскрикнула Ребекка, и хор писцов повторил:

— Видение Еноха.

* * *

Ему снова приснился этот эпизод. Это было начало его странных путешествий. Потом были и другие путешествия, но это было ПЕРВЫМ. Антон так никому и не решился рассказать о нём. Кроме отца, который очень серьёзно отнёсся к рассказу сына. Под предлогом, что отец хочет послушать голос сына, Антон изъял из мобильника шефа запись. Он передал её отцу, и тот перевёл фразу, которая с тех пор стала частой гостьей его снов.

— Видение Еноха. — Говорила Ребекка.

— Видения Еноха. — Вторили писцы.

* * *

— Видение Еноха, — Антон окончательно проснулся, и принёс в свой мир частичку сна. Он подошёл к рукомойнику, открыл кран и умыл лицо. Тихо одевшись, он вышел из дома, прошёл в пустой сквер, сел на скамейку и позвонил профессору. Тот ответил сразу, точно ждал звонка.

— Привет, — услышал он голос наставника. — Не спится?

* * *

— Видение Еноха, — произнёс Антон в трубку.

— Не понял, — переспросил Рувим Яковлевич.

— Компьютер есть?

— Два! Оба в ординаторской.

— В строке поиска Гугля наберите: «Видение Еноха». Это тот самый текст, который диктовала писцам Ребекка. Можете его прочесть в переводе, подразумевая мой голос.

— Уже! Уже, дорогой вы мой Антон Михайлович. Вот оно! Древнейшее из откровений!

Я говорю тебе.

Остановись и познай,

Что Я есть Бог. –

Все тридцать шесть песен.

* * *

11.

Аркадий сидит на той же раскладушке, что и год назад. Сашка Бубен сгрёб всё со стола, и постелил свежую скатерть.

— Домработницу нанял, — сказал он, — приходит раз в неделю: стирает, убирает, за продуктами ходит. Удобно. — Бубен налил в рюмки водки:

— С возвращеньицем! — Чокнулись и выпили.

— И сразу второй тост, — не умолкал Бубен, — За твой Небесный Иерусалим! — он стукнулся рюмкой о рюмку Аркашки и выпил.

— Пей! — сказал он, — что застыл. Я к твоему выходу из тюрьмы наисерьёзнейшим образом подготовился. Вот тебе загранпаспорт, а вот и билет до Тель-Авива. Как ты хотел — авиакомпания Эль Аль. Вылетаешь завтра. Сегодня празднуем твоё освобождение: отмываем в парилке, массаж тайский, все дела! А завтра… Завтра я лично тебя в самолёт посажу, чтобы ты снова в какую-нибудь переделку не вляпался. Тебе Израильская община уже прогулы ставит. — Бубен подмигнул другу. — Вот, так-то вот, будущий раввин Аркадий. Не до воспоминаний о внучке звонаря будет. А?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Лернер читать все книги автора по порядку

Анатолий Лернер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Город двух лун отзывы


Отзывы читателей о книге Город двух лун, автор: Анатолий Лернер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x