Алексей Фомин - Время московское
- Название:Время московское
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1001-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Фомин - Время московское краткое содержание
Если тебе немного за двадцать, ты только что вышел на дембель и еще не придумал, чем бы тебе заняться, то почему бы не дать согласие на предложение симпатичного незнакомца и не ввязаться в небольшое приключеньице, сулящее моральное удовлетворение и неплохие дивиденды? Только потом не удивляйся, если небольшое приключеньице окажется смертельной схваткой с могущественнейшим тайным орденом, с которым ты останешься один на один, а для того, чтобы выжить, тебе придется отправиться в далекое прошлое. И это прошлое совсем не похоже на то, чему учили тебя в школе.
Время московское - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ну уж дудки, Роман Михайлович. А если с Ниной Федоровной пойдет что-то не так? Или Ракитин нештатно вдруг проснется? Что вы без меня делать будете? Так что никуда я не пойду от вас. И не мечтайте. — Она грозно взглянула на Лобова. — Ну что вы застыли, Роман Михайлович? Пойдемте, слипер ждет.
Примечания
1
Темник — командующий крупным воинским соединением («тьма» — 10 000).
2
Тысяцкий — генерал. Сан передавался по наследству.
3
Духовная — завещание.
4
Московский государственный лингвистический университет, бывш. Московский государственный педагогический институт иностранных языков имени Мориса Тореза.
5
1375 год н. э.
6
Таможенная пошлина.
7
Кояра — толстая кожаная попона, покрытая стальными бляхами и щитками. Использовалась ордынцами для защиты боевых коней.
8
Турнир.
9
Мурза — офицер в Орде.
10
Саадак — чехол на лук.
11
Тамга — царская печать Орды.
12
Что вам угодно, сэр? ( англ .)
13
На борту ( англ .).
14
Новый стульчак ( англ .).
15
Я не понимаю ( англ .).
16
Английский футболист, нападающий клуба «Манчестер Юнайтед» и сборной Англии.
17
Современный город Тронхейм в Норвегии.
18
Здесь — «Отвали!» ( англ .)
19
В XIV веке на кораблях не устанавливали ворот для якорных цепей, поэтому использовали много якорей, подвешенных на простые канаты. Частенько якоря не вытаскивали, а просто обрезали канат.
20
Кто вы? ( англ .)
21
Современный Таллин.
22
Помогите! ( нем .)
23
Персы.
24
Эстонка.
25
Рядовой воин.
26
Мыт — таможенная пошлина.
27
В старорусском языке так называли любую реку.
28
Ордынская старшина — генералитет.
29
Дети боярские — боярские вассалы.
30
14 июля по старому стилю.
31
10 июля по старому стилю.
32
1380 г. н. э.
33
Боезапас.
34
Губной староста — выборная должность в средневековой Руси. Аналог американского шерифа.
Интервал:
Закладка: