Кир Булычев - Покушение
- Название:Покушение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-17-028019-X, 5-9713-0102-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кир Булычев - Покушение краткое содержание
Река Хронос. Великая река времени. Она течет сквозь годы, века, эпохи, делает повороты, растекается ручейками, дает излучины. Но - что было бы, если бы она повернула не там, где повернула? Хотя бы совсем чуть-чуть?.. Замечательный цикл произведений классика отечественной фантастики Кира Булычева «Река Хронос» - едва ли не лучшее воплощение жанра «альтернативной истории» в нашей стране.
Андрей с Лидочкой продолжают своё путешествие сквозь время и пространство. Их путь — из Крыма в Москву — проходит сквозь огонь событий февраля — августа 1918 года. Параллельным курсом следует «Андрей Берестов-2» — Николай Беккер.
Покушение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вы же сами просили, — удивился Мельник-Миллер.
Ленин медленно, стараясь удержаться за угол стола и чуть его не опрокинув, опустился на пол.
Он сидел, запрокинув голову, и блаженная улыбка заставила по-кошачьи шевелиться его усики.
— И что вы намерены делать? — спросила баронесса.
— Он не умрет, — ответил Мельник-Миллер. — Он обо всем забудет.
— Надо помочь ему уйти, — сказала баронесса.
Она крикнула вдоль коридора:
— Лидочка! Поспешите на помощь нашему бестолковому гению. Он загипнотизировал своего гостя.
— Это не гость, он сам пришел!
Лидочка уже бежала по коридору.
— Ой! — воскликнула она. — Это же Ленин!
— Тогда тем более нам надо как можно скорее от него избавиться. Берите его под руку с той стороны, а я с этой! Гриша, откройте входную дверь. Надеюсь, что там нет гвардейцев с красными пушками.
Гвардейцев не было, потому что шофер Гирс не беспокоился, С Ильичом сегодня ничего не должно было случиться.
И потому он крайне удивился, увидев, как из подъезда две женщины — старая и молоденькая — выводят под руки спящего Ильича.
— Что с ним?
— Ровным счетом ничего страшного, — сказала Мария Дмитриевна. — Наверное, солнечный удар.
Гирс посмотрел на небо. Со стороны Кремля быстро надвигалась сизая грозовая туча, и в ней проскакивали молнии. Гром грохотал непрерывно, словно отдаленный водопад.
Гирс посадил Ильича на заднее сиденье, и тот сразу завалился набок, свернувшись калачиком.
— Может, кто-то из вас поедет со мной? — сказал он без уверенности.
— Ничего страшного, — повторила баронесса Врангель.
Они с Лидочкой смотрели вслед осторожно катившему прочь автомобилю.
— Ох и доиграется наш Гриша со своими опытами, — сказала Мария Дмитриевна. — И без того к нашей квартире повышенное внимание. Одна я с моими сыновьями-генералами чего стою! А тут еще электрический гипноз.
Вечером зашел на чай паи Теодор.
Лидочка рассказала ему о происшествии с вождем, и Теодор заволновался:
— Чего же ты молчала! Судя по всему, изобретение вашего Мельника-Миллера произошло куда раньше, чем дозволено логикой науки. А это чревато отклонением в истории. Как бы здесь, рядом с вами, не зародился ложный вариант. Ложный вариант, ложный рукав, ложное русло реки Хронос.
Не допив чай, пан Теодор пошел знакомиться с Гришей.
Он просидел у ученого больше часа и вышел оттуда убежденный в том, что очередное нарушение может возникнуть именно в захламленной комнате Мельника-Миллера.
— Время, когда одинокий гений мог потрясти мир, завершается, — сказал он, прощаясь с Берестовыми. — Изобретение Гриши ужасно, сила его гения бесконтрольна.
Он сам этого не сознает. Не спускайте с него глаз.
Лидочке было трудно увидеть угрозу человечеству в чудаковатом человеке с его котятками и мышками, скорее надоедливыми и докучливыми, чем опасными.
— Если бы он выводил гигантов, — возразил Андрей, — мы бы с тобой встревожились.
— Именно так, — согласился Теодор. — Гигантская крыса пожирает жителей Петрограда! Это фантастический роман. Но для гигантской крысы ни у него, ни у его коллег еще не доросли возможности. Тогда как крыса, уменьшенная в сто раз, не менее страшна.
— Почему же? — спросила Лидочка.
— Знаешь, что мне сказал этот чудак? — произнес пан Теодор. — Он сказал, что мечтает уменьшить в сто раз человека. Но не берется за этот опыт, пока не отыщет надежных иностранных химикалиев и точных приборов. Он должен отработать технологию на простых организмах, А потом возьмется за людей.
— Это уже сказка.
— А это сказка? — Пан Теодор вытащил из кармана маленькую стеклянную баночку, завязанную марлей. В ней сидела мышка размером с ноготь и глазела на людей. — Мне пришлось ее украсть. Надеюсь, он не пересчитывает перед сном своих монстров.
— Они у него то и дело убегают, — сказала Лидочка.
— И может, даже размножаются, — сказал Теодор.
Кстати, — заметила Лидочка, — а он умеет гипнотизировать. Электричеством. Он загипнотизировал самого Председателя Совнаркома.
— Этого еще не хватало! — воскликнул пан Теодор. — А ну рассказывай по порядку…
— Вся эта русская революция, — говорил пан Теодор, — гигантская флюктуация, изгиб истории, который разрушит последовательность цивилизаций, но флюктуация слишком велика, чтобы мы могли ее исправить, к тому же силой своего притяжения она рождает постоянно новые уродливые парадоксы, ответвления от кошмара, рождающие фарс.
— Вернее всего, история с господином Мельником-Миллером не более как фарс, на который нам не следует обращать внимания.
Но после беседы с Гришей Теодор исчез на несколько дней, как говорил, побывал в Пензе, Самаре и даже Челябинске, там, где восстали части чехословацкого корпуса, которых везли поездами на Дальний Восток.
Первоначально он должен был проследовать дальше, к Владивостоку, но после совета со своими товарищами, с неизвестными Лидочке и Андрею, но реальными и могущественными бессмертными хранителями вечности, он срочно возвратился в Москву, потому что должен был наблюдать за Миллером-Мельником.
Он встретился с Лидочкой на берегу канала, чтобы его не видели в квартире.
— Это фарс. И мы признали, что это фарс, но он может погубить всю Землю, если случится самое опасное — если изобретение вашего Гриши изменит судьбу России.
— Как? — спросила Лидочка.
С утра была гроза, но она не принесла прохлады, воздух был влажным и тяжелым, даже плечи уставали от его давления.
— Лучше всего, как предлагают некоторые из моих друзей, сейчас же, пока не поздно, сжечь дом.
— А мы? — удивилась Лидочка.
— Может, не сжечь, может, отравить газом, может убить Миллера. Но мы не имеем права убивать.
— И никогда не убиваете?
— Очень редко, — ответил паи Теодор. Он смотрел прямо в глаза Лидочке, а она не могла, никогда не могла увидеть блеска его глаз в глубоких глазницах под густыми черными с проседью бровями. Вместо глаз могли быть просто бездонные ямы.
Пан Теодор ждал, скажет ли что-нибудь еще Лидочка, и когда не дождался то, продолжал:
— Удивительно то, что в Рижском политехническом институте никто не слышал о Миллере-Мельнике и его опытах по уменьшению животных. Наши люди обследовали все частные клиники и лаборатории, искали чудаков, которые пожелали вложить свои немалые средства в это дикое предприятие. Нет! Мы просмотрели все адресные книги Риги и других латышских губерний и городов. Безрезультатно! Такого человека в Латвии не было. Ни в Латгалии, ни в Курляндии.
— Он сказал неправду? Он обманывал вас?
— Он не похож на лжеца. Но чудак он или хитрец? А знаешь ли ты, какова стоимость приборов, которыми набита комната в той квартире? Это сотни тысяч рублей, причем многие из приборов сделанные специально для опытов Мельника-Миллера, просто неизвестны современной науке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: