Попова Александровна - По делам их

Тут можно читать онлайн Попова Александровна - По делам их - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Попова Александровна - По делам их краткое содержание

По делам их - описание и краткое содержание, автор Попова Александровна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Европа XIV века. История пошла другим путем. Одиозный "Молот ведьм" был создан на полтора века раньше, чем в реальной истории; Инквизиция появилась на сотню лет раньше, чем соответствующая организация в нашем мире. Раньше появились и ее противники, возмущенные методами и действиями насквозь коррумпированной и безжалостной системы. Однако существование людей, обладающих сверхъестественными способностями, является не вымыслом, а злободневным фактом, и наличие организации, препятствующей им использовать свои умения во зло, все-таки необходимо.


Кёльн, Германия, 1390 a.D. Благополучный город, редкие правонарушения, в местном отделении Инквизиции царит скука и праздность. Недавно переведенный в Кёльн следователь, изнывающий от безделья, хватается за первое подвернувшееся дело — необъяснимую смерть студента университета. Дознание, начатое от скуки, выводит его на след масштабного заговора.


Страница автора на СИ: http://samlib.ru/p/popowa_nadezhda_aleksandrowna/


Размещено в библиотеках Флибуста и Либрусек c согласия автора

По делам их - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По делам их - читать книгу онлайн бесплатно, автор Попова Александровна
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Итог же произошедшему могу подвести следующий: сей адепт не станет укрываться и таиться, своих деяний не прервет и не оставит тщаний и впредь вершить нечто, подобное тому, что ныне удалось пресечь. Да не прозвучит сия острота дурно, но могу сказать, что нехватка информации о „Мельхиоре“ еще будет возмещена в будущем».

***

Absolute clam.

(supplementum ad praeceptо [217] Совершенно секретно. Дополнение к указаниям (лат.). )

… В свете вышеизложенного и выводов из предоставленных следователем четвертого ранга Куртом (Игнациусом) Гессе отчетов, а также после изучения ваших заключений, рекомендуется крайняя осмотрительность по возвращении к месту службы вышеупомянутого следователя, возведенного отныне во второй ранг, минуя предыдущую ступень. Не имея полной информации о причинах столь необыкновенной устойчивости упомянутого следователя к известным воздействиям, а также собрав некоторые сведения о произведенных им ранее расследованиях, не известные нам на данный момент, однако совершенно явно могущественные силы могут принять решение об устранении столь опасного служителя Конгрегации. Пока мы не видим причин к установлению постоянного наблюдения за вышеупомянутым следователем, однако рекомендуем тщательно контролировать его окружение.

Данное предписание не ограждает следователя второго ранга Курта (Игнациуса) Гессе от исполнения службы, связанной с риском. Также рекомендуется и впредь поддерживать инициативы упомянутого следователя в расследованиях, каковые им будут сочтены заслуживающими внимания.

Июль 2007

Примечания

1

а потому не великое дело, если и служители его принимают вид служителей правды; но конец их будет по делам их (2 Коринфянам, 11; 15) (лат.).

2

Прошлое прошло (лат.).

3

То есть (лат.).

4

Давно пора (лат.).

5

То есть (лат.).

6

Члены городского совета, исполняющие в том числе и судебные функции.

7

типичный неправый суд (лат.).

8

Бисер перед свиньями? (лат.).

9

Книга, содержащая перечень прав и свобод города, основных положений, а также событий, имеющих немаловажное значение в связи с ними. Книга хранилась «вечно и неприкосновенно».

10

порочный круг (лат.).

11

образец (лат.).

12

пытка заточения (лат.).

13

требовать судебного разбирательства (лат.).

14

Согласно легенде, архитектор собора, Герхард, не сумев выполнить чертеж, воспользовался помощью дьявола; по уговору, с первыми криками петухов должен был произойти обмен его души на собственно чертеж. Жена архитектора, подслушавшая разговор мужа с Сатаной, решила спасти свою дражайшую половину и утром прокукарекала вместо петуха. Дьявол отдал чертежи, но души архитектора не получил — de jure ему нечего было предъявить. По одной из версий, дьявол, узнав об обмане, сказал: «Да приидет Апокалипсис с последним камнем в этом соборе!».

15

достоверные данные (лат.).

16

лошадь, не дающая сесть на себя (лат.).

17

ничего святого (лат.).

18

в порядке наследственной передачи (лат.).

19

следовательно (лат.).

20

в общем (лат.).

21

Хорошо сказано (лат.).

22

«Опыты и наблюдения по биологии растений» (лат.).

23

«Объяснение условных обозначений и сокращений» (лат.).

24

добровольная смерть (лат.).

25

человеку свойственно ошибаться (лат.).

26

с отличием (лат.).

27

Великолепно! (лат.).

28

Дальше некуда! (лат.).

29

солгавший в одном лжет во всем… и так далее (лат.).

30

отец, я грешен /я согрешил/ (лат.).

31

обычай вместо закона (лат.).

32

дурная традиция (лат.).

33

То есть (лат.).

34

в данном случае (лат.).

35

если бы такой человек был, или если хотя бы когда-либо существовал, или, скажем даже, если бы он мог вообще существовать (лат.).

36

в общем (лат.).

37

положительная характеристика (лат.).

38

Кстати, к слову (лат.).

39

насколько мне известно (лат.).

40

Так мне кажется (лат.).

41

В вине — истина /…/ в воде — здоровье (лат.).

42

короче говоря (лат.).

43

насколько от меня зависит (лат.).

44

Вот вам мое мнение об этом (лат.).

45

Кошка — Katze; еретик — Ketzer (нем.).

46

легитимный свод законов (лат.).

47

Придержи язык (лат.).

48

Что легко понять (лат.).

49

Человек неслыханной наглости и небывалого тупоумия (лат.).

50

Да будет проклят и да погубят его боги (лат.).

51

отсюда бешеная взаимная ненависть (лат.).

52

/Я/ считаю достойными уважения все виды красноречия, но /всему/ есть мера (лат.).

53

пока не доказано обратное (лат.).

54

Труд заставляет забыть о заботах (лат.).

55

Легкомысленность свойственна цветущему возрасту (лат.).

56

как следует держать себя по отношению к знати (лат.).

57

Отлично! Молодец! (лат.).

58

На каком основании? (лат.).

59

[59] целиком и полностью (лат.).

60

люди всякого звания и происхождения (лат.).

61

Вот уж нет, вовсе нет (лат.).

62

Преследовать двух зайцев… (лат.).

63

Одно не вполне исключает другое (лат.).

64

Положить конец как надеждам, так и страхам (лат.).

65

с отличием (лат.).

66

юноше надлежит почитать старших по возрасту (лат.).

67

Что это с тобой (лат.).

68

Solus cum sola /in loco remo non cogitabuntur orare «Pater noster» — букв. «О мужчине и женщине, оставшихся в уединенном месте, не подумают, что они станут читать „Отче наш“» (лат.).

69

«Волк в басне» (от пословицы «скажи „волк“, и он явится», что соответствует «легок на помине», или попросту «помяни дурака…») (лат.).

70

Шутки в сторону (лат.).

71

то есть (лат.).

72

«Общая ботаника», «Систематическая ботаника», «Об основе зрения и сущности видения» (лат.).

73

«Богословие. Хрестоматия» (лат).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Попова Александровна читать все книги автора по порядку

Попова Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По делам их отзывы


Отзывы читателей о книге По делам их, автор: Попова Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x