Сергей Лысак - ПОДНЯТЬ ПЕРИСКОП! Часть 4
- Название:ПОДНЯТЬ ПЕРИСКОП! Часть 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Лысак - ПОДНЯТЬ ПЕРИСКОП! Часть 4 краткое содержание
ПОДНЯТЬ ПЕРИСКОП! Часть 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Все, господа. Наше длительное ожидание увенчалось успехом. Думаю, "Касаги" одной мины будет достаточно. Жаль, что погреба не детонировали.
– А сейчас что, Михаил Рудольфович? "Адзумой" займемся?
– Им самым. Только сначала в сторонку отойдем, чтобы на нас случайно не "наступили". "Адзуму" сейчас развернет бортом к волне и нам надо будет сменить позицию. Вот, как все успокоится, и прикончим "подранка". Думаю, на большее здесь уже рассчитывать не стоит.
– А как думаете, миноносец зацепило взрывом?
– Вряд ли. Поскольку взрыва погребов не было, то взрыв мины в паре десятков метров ему особого вреда не нанесет. Тряхнет, конечно. Но не более...
"Косатка" отходила в сторону, а над ней снова кипело море от взрывов. Но это уже был жест отчаяния японцев. Морской демон снова перехитрил их. Он никуда не ушел после того, как получил очередную добычу. Он все правильно рассчитал и дождался своего часа, нанеся еще один смертельный удар. И снова исчез в морских глубинах.
Когда "Косатка" снова всплыла под перископ, и Михаил осмотрел поверхность моря, то понял, что их вмешательство более не требуется. Оставшиеся два крейсера уходили полным ходом. "Касаги" тонул, задрав в небо таранный форштевень. "Адзума" накренился и погрузился еще больше, и было хорошо видно, как экипаж покидает тонущий корабль. Миноносцы подошли к нему почти вплотную и подбирали людей. Это был полный разгром. Вторая Цусима, которая настигла, на этот раз, японский флот. Михаил смотрел в перископ и улыбался. Агрессор, напавший на Россию без объявления войны, получил то, что заслужил. Отныне русский флот - хозяин Желтого и Японского моря. И чтобы довершить разгром врага, надо проникнуть в его логово и уничтожить последние остатки японского флота. Чтобы лишить Японию даже тени надежды на то, что ей удастся выбраться из этой кровавой авантюры, "сохранив лицо". Чтобы эта страна вообще исчезла из списка великих держав, превратившись в подобие Кореи. И тогда не будет ни Хасана, ни Халхин-Гола, ни Пёрл-Харбора. Подобие Кореи должно знать свое место...
Но неожиданный возглас старшего офицера отвлек Михаила от геополитических прогнозов. Война еще не закончилась, и они - рабочие этой войны. Те, кто добывает победу своими руками.
– Михаил Рудольфович, аппарат перезаряжен.
– Хорошо, Василий Иванович. Прошу взглянуть, господа. "Касаги" уже утонул. "Адзума" тонет, и наше вмешательство более не требуется. Две уцелевшие "собачки" удирают, миноносцы подбирают людей из воды. Финита ля комедия. Вылазка японского флота закончилась потерей "Сикисимы", "Токивы", "Адзумы", двух "собачек" и возможно "Асамы". Вместе с "Токивой" погиб один миноносец. Это из того, что мы знаем достоверно. Правда, мы не знаем, каковы потери нашего флота. Но не думаю, что превышают японские.
– А что же теперь, Михаил Рудольфович?
– А теперь постараемся завершить то, что начали. У противника от всех главных сил остались только два броненосных крейсера - "Идзумо" и "Ивате". И надо сделать так, чтобы они больше никогда не вышли в море. Во всяком случае, до конца войны. А тогда, без их помощи, с уцелевших "собачек" наши крейсера будут драть шерсть клочьями...
"Косатка" медленно уходила в сторону берега. Волны периодически заливали перископ, на короткое время показывающийся над водой. Далеко вдали исчезали дымы "Читозе" и "Акицусимы". "Касаги" уже исчез с поверхности моря. "Адзума" так и не сумел добраться до спасительного берега. Вскоре после гибели "Касаги" он повалился на борт, и опрокинулся. И через несколько минут волны сомкнулись над его днищем, устремленным в небо. Миноносцы, подобравшие тех, кто уцелел, дали ход и направились в сторону Сасебо. "Косатка" в очередной раз показала, кто здесь хозяин. И им оставалось только благодарить судьбу за то, что грозный подводный демон не считает их достойными своего внимания.
Глава 3
Если лиса не может забраться в курятник через крышу... То она войдет через дверь. Или, Скапа Флоу по-японски
Порывистый ветер гонит тучи по темному ночному небу. В разрывах между туч иногда проглядывает луна, освещая своим белесым, неярким светом поверхность моря и приближающийся берег. Впереди идет какое-то грузовое судно, направляющееся в залив Сасебо. Маяк на мысе Кого Саки работает в штатном режиме. Ни с этого судна, ни с берега никто не видит низкую тень, едва возвышающуюся над водой и крадущуюся следом. Крадущуюся, как хищник по следу добычи. Но экипаж японского судна не знает, что им сегодня сказочно повезло. Сегодня не они - добыча...
Накануне Михаил собрал у себя в каюте обоих "посвященных" - старшего офицера и старшего механика. Надо было окончательно уточнить все детали предстоящего беспрецедентного рейда - нанесения удара по главной базе японского флота. Все, казалось бы, уже проработано до мелочей. Но всегда может возникнуть непредвиденный нюанс, который грозит разрушить любой, самый выверенный план. Вкратце план был таков. Пробраться в бухту Сасебо ночью. В позиционном, либо подводном положении дойти до места стоянки "Ивате" и "Идзумо" и всадить в каждого по две торпеды из носовых аппаратов. После выполнения основной задачи разрядить кормовые аппараты по любым целям, которые подвернутся. После завершения этого безобразия удрать, как можно скорее. На бумаге все просто и красиво. А вот как пойдет на деле - большой вопрос. Технические вопросы со старшим механиком решили быстро, но старшего офицера волновали навигационные вопросы.
– Послушай, герр фрегаттен-капитан. Минимальная ширина пролива между мысами Кого Саки и Ёрифунэ Саки всего полмили. Идти придется ночью и если японцы не дураки, то маяк на входе в пролив должны погасить. Во всяком случае, я бы сделал именно так. Ты уверен, что мы в темноте не выскочим на камни? Полагаться в таких случаях на счисление глупо. Да и патрулируют японцы пролив. Как мы проскочим?
– Отвечаю, Василий свет Иванович. Движение в Сасебо довольно интенсивное. Поэтому, если даже японцы и введут периодический режим работы маяка на мысе Кого Саки, то мы вполне сможем дождаться, когда кто-то пойдет на вход, или на выход. В самой же бухте все навигационные огни должны работать в штатном режиме. По части патрулирования в проливе. Насколько нам удалось узнать, там дежурит канонерка, стоящая на бочке недалеко от берега и пара миноносцев, рыскающих возле входа в пролив. Ночью в узкой части им делать нечего, еще на камни вылетят. Поэтому, подойдем, насколько сможем в позиционном положении, чтобы иметь минимальный силуэт над водой и возможность быстрее нырнуть, погружаемся, и проходим пролив в подводном положении на перископной глубине. Длина узкой части пролива меньше мили. Глубина по оси от сорока пяти до пятидесяти пяти метров во время отлива. Так что, даже если в проливе и будут суда, то ни с кем не столкнемся, сможем нырнуть поглубже. Дальше, если позволяет обстановка, всплываем в позиционное положение и следуем к месту якорной стоянки на рейд Сасебо. Вот там ситуация намного хуже. Если после пролива до центральной части бухты глубины держатся в пределах сорока - тридцати метров, то в северной части, в районе порта, куда ведет длинная узкая бухта, они падают до одиннадцати - двенадцати метров во время отлива. А "Идзумо" и "Ивате" должны находиться именно там. И на таких глубинах мы едва - едва сможем спрятать под воду ограждение рубки. Но уклониться от таранного удара не сможем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: