Игорь БЕЛЫЙ - Заговор Сатаны. ИСПОВЕДЬ КОНТРРАЗВЕДЧИКА
- Название:Заговор Сатаны. ИСПОВЕДЬ КОНТРРАЗВЕДЧИКА
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь БЕЛЫЙ - Заговор Сатаны. ИСПОВЕДЬ КОНТРРАЗВЕДЧИКА краткое содержание
Автор книги «Заговор Сатаны» Игорь Васильевич Белый (Георгий Петрович Жеребчиков), генерал армии, дважды Герой Советского Союза, прошел длинный, сложный и нелегкий путь от рядового контрразведчика до высшего руководителя особой специальной оперативно-аналитической службы СССР. Ученый-историк, доктор философии и исторических наук, в этой повести, написанной по документальным материалам, он раскрывает читателю события, малоизвестные или вообще неизвестные, скрытые и засекреченные спецслужбами.
Высвечивая, анализируя и обобщая факты, автор создает реальную картину исторических событий, участником которых он был, уникальных встреч, переговоров, эпизодов, ставших ключевыми в поворотах истории, в предотвращении фактически назревавшей неоднократно угрозы Третьей мировой войны. В книге показана неутомимая, самоотверженная и ответственная работа советских контрразведчиков в СССР и за рубежом. Автор убедительно подчеркивает свои интернациональные, гуманные позиции, напоминая читателю, что в нашем суровом мире и «добро должно быть с кулаками».
По выкраденным и искаженным фрагментам рукописи этой книги, по отдельным публикациям определенные силы пытались обвинить автора «Заговора Сатаны» в национализме, в антисемитизме, однако именно против этого, против националистических идей и организаций разного толка, против межнациональных конфликтов направлена и служебная деятельность автора, и смысл, и содержание этой книги.
Уникальная по своему содержанию и сути, документальная повесть «Заговор Сатаны» несомненно найдет отклики в сердцах многочисленных читателей.
Примечание залившего.
Дорогие друзья. Я не случайно отнёс эту книгу к жанру альтернативной истории. Несмотря на столь грозную аннотацию и постоянное подчёркивание автором документальности своей работы, те кто её прочтёт сами убедятся, что знаменитые истории барона Карла-Фридриха-Иеронима фон Мюнхгаузена, по сравнению с рассказанным в ней, это настоящие строго документальные отчёты Генерального штаба.
Я очень давно хотел познакомить читателей нашей библиотеки с этой книгой. Рад, что мне это наконец удалось. Ещё больше буду рад, если она добавит вам столько же весёлых минут, сколько и мне.
Заговор Сатаны. ИСПОВЕДЬ КОНТРРАЗВЕДЧИКА - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В Мадрид мы прилетели в 01.30 ночи местного времени, разумеется, нас встретили наши сотрудники СВПК, помню Василий Скобликов, Захар Прокопенко и Валентин Данилюк. До утра мы выстраивали алгоритмы, нет, не пленения и вывоза Бормана на территорию любого государства социалистического лагеря — планировалось его физическое уничтожение. Роль основную я взял на себя. Через день мы: Василий Скобликов, Валентин Данилюк (у них — знание испанского языка, испанские документы, как на испанцев, я же, Казаков Владимир Устинович, не имел ни того и ни другого, к тому же на испанца ни с какой стороны не был похож) и я выехали из Мадрида в Севилью. Через 2,5 часа установили место этого особняка, подошли втроем метров на 300 к нему, и я решил один пойти осмотреть местность с близкого расстояния, установить входы и выходы на территорию усадьбы, а если удастся, то и сам особняк.
Двухэтажный особняк был окружен апельсиновыми и лимоновыми деревьями, окутан вьющимися растениями, хмелем, виноградом и цветами и показался мне не рукотворным сооружением, а какой-то особенной частью самой матушки-природы, так и хотелось зайти в этот райский уголок сада. Но, по-видимому, я слишком размечтался и опомнился тогда, когда почувствовал, что сильная рука меня схватила за шиворот. Оглянулся и увидел здоровенного негра с перекошенной физиономией вампира. Только и успел подумать о том, что хорошо, что я без оружия, если сразу не пристрелят, то выкручусь. При втором ударе по голове я потерял сознание и очнулся только в тюремном изоляторе Севильской тюрьмы.
Болела голова, в ушах звенело, пахло нашатырем. Вглядевшись, я увидел сочувственные глаза врача-женщины. Она меня спросила по-испански:
— Как вы себя чувствуете?
Я понимал испанскую речь, но сам объясняться не мог, а потому молчал и продолжал на нее смотреть. Минут через десять она ушла, и тут же по звуку шагов я понял, что пришли «костоправы», их было двое. У одного в руках я увидел свой паспорт.
— Казаков Владимир Устинович? — Он ткнул меня кулаком в лоб, — рус?
Слышу, заговорили по-английски. Поняли, что я русский — значит советский.
Один подошел, посмотрел на мои ладони и показал руками, как крутить баранку, я ему согласно кивнул головой и проговорил, что я шофер. Принесли мне какой-то баланды и кусок хлеба, есть я не хотел, сильно тошнило, но я уже начал свою игру — жадно съел хлеб и похлебал эту похлебку они, глядя на меня, смеялись. Потом попросили подняться и пройти по тусклому и вонючему коридору. Прошли мы метров 20, они открыли дверь, и я увидел первый спектакль пыток, истязаний китайца или японца, который то орал от боли, то дребезжал, когда подключали ток. Смотрел я на эту сцену минут 45, пока бедолага не потерял сознание. Меня вывели в коридор, затем завели в такую же комнату, но оснастка была поразнообразнее. Как ни странно, мне предложили сесть на мягкое кресло, и появился испанец лет 45, владеющий русским языком. Начал этот «русскоязычный» тип издалека и был на удивление ласков. Я ответил на все вопросы: как попал сюда, почему уехал из Москвы. Он то выходил, то снова заходил и снова «расковыривал» меня, а я продолжал играть Иванушку-дурачка.
Вечером меня еще раз покормили какими-то объедками, но я сам себя не узнавал — куда девалась моя брезгливость, съел все быстрее голодной собаки. Потом отвели в другую комнату, где стоял топчан с матрацем, и этот «русскоговорящий» сказал: «Спокойной ночи, до завтра». Разумеется, мне было не до сна, но тем не менее я минут через 20 начал храпеть, слышал, как дважды открывалась и закрывалась дверь. Нервы мои были натянуты как струна, и вдруг я полетел вместе с топчаном на пол.
— Вставай, шагай в дверь. — Это был уже другой тон того же «русскоговорящего».
Только я вышел в проход, меня втолкнули в ту же комнату, но мимо мягкого кресла на какие-то пружины, к тому же рубашку, брюки и не только туфли, но и носки велели снять. Я понял, что попал на электрический стул, но тут же подкатили передо мной стол и начали зажимать самые кончики пальцев ног и рук. Лоб обмотали сеткой, захватив уши, протянули пружину через шею.
— Как вы себя чувствуете? — спросил меня изувер, я не ответил и не посмотрел в его сторону.
— Почему вы пришли к этой усадьбе, что вы хотели увидеть?
— Видел, что живут богатые, значит, я могу устроиться на работу, а если буду работать, то буду жить.
— Врешь, свинья! Ты не работать пришел, ты шпион и получишь по заслугам.
Что он сделал, я не знаю, но меня скрутило в узел, а ногти рук и ног загорелись огнем, но я сдержал даже стон.
Появился еще один «говорун по-русски». Он не выговаривал «р», но проорал во всю дурь:
— Ты будешь говорить, свинья?
Я молчал. Почувствовал, как меня начало скручивать в узел и крутить пальцы рук.
Потом моментально меня отпустило. Я увидел все свои изуродованные пальцы. Из-под ногтя большого пальца левой ноги бежала кровь. В одно мгновение меня опять скрутило в узел и зажало ногти рук и ног так, что кончик пальца правой руки хрупнул, как стекло, и брызнула кровь. Я продолжал молчать.
Потом один другому сказал:
— Видать, этого идиота не за того приняли, вряд ли этот болван представляет для нас какой-то интерес.
Подходит снова ко мне:
— Ты будешь говорить или нет?
Я прохрипел:
— Что мог, я сказал, вы звери, а не люди!
Они оба ушли, потом вернулся первый. Включает сзади меня какой-то жужжа¬ щий станок и снова включает ток, с периодичностью 3–4 минуты. Я все равно молчал. Сколько этот изверг тренировался, не знаю, я потерял сознание. Очнулся я в более порядочном кабинете, запах нашатыря. Лежал я на койке, накрытый байковым одеялом. Рубашка, брюки, пиджачок, носки и туфли были около стула. Болела голова, звенело в ушах, все тело кололо иголками, ныли пальцы на руках и ногах.
Минут через 20–25 зашел один из изуверов и спросил:
— Ты впервые в Испании?
— Да, я думал, тут страна…
— Страна, но не для всех, — ответил он. — Сможешь встать на ноги?
Я попробовал, но рухнул на пол и потерял сознание.
Очнулся на лугу, метрах в 200 от того особняка, одетым и обутым, но без часов и денег. В кармане почувствовал паспорт и сигареты со спичками. Закурил, посидел и опять прилег, — пока не мог подняться. Пролежал почти до утра, с трудом поднялся и поплелся в ту сторону, откуда пришел сюда. Думал, что увижу тот автомобиль, на котором мы приехали.
Бродил весь день по предместью Севильи, и вдруг старичок по чистке обуви назвал пароль, я ответил.
— Здравия желаю, полковник Ладыгин Александр Анатольевич. — Он сунул мне клочок бумаги и добавил: — От меня уходите, там, за складами, ознакомьтесь, но постарайтесь еще побродить и заходите потом по адресу. Вас там ждут, слежка за вами прекращена. Понимаю, как вам тяжело идти, но вы постарайтесь пройти, потом полежите, посидите и потихоньку зайдите по адресу (это частное строение), в случае если нагрянут, мы их оттуда никого не выпустим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: