Александр Афанасьев - Меч Господа нашего-1 [СИ]
- Название:Меч Господа нашего-1 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Афанасьев - Меч Господа нашего-1 [СИ] краткое содержание
Прямое продолжение периода распада — теперь здесь.
Меч Господа нашего-1 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Подъезжаем — сказал Уильямс, глянув в окно — помедленнее. Я скажу, где повернуть.
— Здесь есть полицейские, сэр? — спросил Стив.
— Есть. Если что — то я все улажу.
Джеремайя сидел на сидении, закрыв глаза — наблюдать за белыми и корчить из себя тупого и недалекого ублюдка ему надоело. Когда-нибудь — он доберется и до этих высокомерных скотов…
До всех — доберется…
Они проехали улицами центра Абботабада — здесь было как и везде, плоские крыши, разномастные, часто уродливые дома, выцветшие плакаты и афиши. Потом начали вертеться по городу, проверяя, нет ли слежки. Похоже, что не было. В процессе этого они чуть не своротили телегу с товаром, и за это кто-то кинул в них яйцом, которое разлилось по стеклу уродливой, мутной кляксой. Могли и гранатой…
Временный форпост организации Врачи без границ находился в небольшом, двухэтажном здании. Около него стояло два внедорожника — и как минимум два раза больше было на выезде. Когда-то давно это был дукан — но сейчас его приспособили под другие цели. На улице стояли несколько закутанных в чадру женщин, они держали на руках грудных детей, которых здесь носили на руках и в своеобразных перевязях. Незадолго до этого — специально распространили слух, что может быть эпидемия птичьего гриппа и надо прививаться, детям обязательно. Прививаться пришли далеко не все, женщине охранял полицейский с автоматом, потому что некоторые мужчины в этом городе считали: прививки не от Аллаха, а птичий грипп — от Аллаха, и если кому суждено умереть, то не дело идти против воли Аллаха. Поэтому — женщин охранял полицейский с автоматом наперевес, который зевал так, что вот-вот нижняя челюсть вывихнется.
Они оставили машину на виду и в ней оставили Джеремайю — чтобы не светить раньше времени. Договоренность была, относительно того, что "Врачи без границ" — имеется в виду легальная их часть — дадут одного своего специалиста, который здесь уже примелькался, а вторым пойдет Джеремайя, что-то вроде медбрата. Стив будет за рулем микроавтобуса, а Ник Уильямс посидит здесь, потому что начальника пешаварской станции ЦРУ могут знать в лицо. Потом — они вернутся с пробами или без — но новенькая машина останется в собственности Врачей без границ, это будет что-то вроде благодарности за помощь тире благотворительной акции ЦРУ. Вопреки общему мнению — "Врачи без границ" не были собственностью ЦРУ, они просто оказывали помощь и предоставляли крышу, потому что это было условием их финансирования и без этого было нельзя. Они поднялись на второй этаж по узкой, грязной лестнице — и то, как взглянул на них глава офиса, яснее ясного говорило, как он к ним относится. Во Врачах без границ было и немало идеалистов, которые хотят просто помогать людям.
— Ник Уильямс — глава станции улыбнулся, наводя мосты — мы привезли вам новенькую машину, распишитесь в получении.
— Одну минутку… — глава офиса открыл дверь и куда-то исчез.
— Как вам хватает терпения с этим ублюдком… — вполголоса спросил Уильямс молчаливого водителя Стива.
Тот просто пожал плечами.
Вернулся глава офиса врачей без границ, вместе с еще одним врачом. Женщиной…
— Это Летиция, одна из наших волонтеров. Она приехала сюда, чтобы спасать людей. Ваши люди на месте?
— Да, сэр.
— Тогда давайте, поскорее покончим с этим…
Стив увел настоящего врача вниз, туда, где в машине слушал рэп палач двадцать первого века по имени Джеремайа.
— Кофе, сэр? Имейте в виду, у меня нет времени возиться с вами. Людей не хватает, и я сам тоже работаю по мере возможностей.
— Спасибо. Кофе — это все что мне требуется.
Кофе был, конечно, дешевый, регуляр — но сваренный хорошо. Он вызвал изжогу — но это было привычно, и начальник станции успешно справился с ней парой таблеток антацида. Он слышал, что язва желудка занимает одно из первых мест по причинам смертности сотрудников ЦРУ.
Какое-то время он сидел тут, на обшарпанном стуле, потом не выдержал — накинул на плечи подходящий медицинский халат, которые висели на вешалке, стараясь не шуметь, спустился вниз, на первый этаж. Прием пациентов проходил там, на втором этаже волонтеры жили и тут же был их офис.
Волонтерами были женщины… только женщина имеет право прикасаться к женщине, те двое мужчин, которые здесь были, в том числе и начальник офиса — выполняли всю остальную работу, которую можно было выполнять, не прикасаясь к чужим женщинам. Уильямс посмотрел на это, потом стал по мере сил помогать. Впервые — его посетило чувство, что он делает что-то нужное — не для этой страны и ее народа, для себя.
Он работал, не смотря на часы, потом начали возвращаться разъездные бригады. Потом — они собрались наверху, снова пили кофе, обменивались шуточками — как и все люди, которые вместе сделали какое-то важное дело днем и теперь вечером могут отдохнуть.
Глава офиса оказался рядом.
— Видите, как мы работаем?
— Да… вижу — ответил начальник пешаварской резидентуры.
— Мы имеем дело с детьми. Клянусь Богом, это такие же дети, как и в любой другой стране, в какой я бывал. Они так же плачут, когда им больно или страшно, так же любят своих родителей и тоскуют, пока их нет.
— Не так давно — негромко сказал начальник станции — мне довелось побывать на месте очередного подрыва. Двое, с автоматами и поясами шахида, переодевшись полицейскими — приблизились к полицейской академии. Один из них подорвался на чек-пойнте, когда его попытались досмотреть. Второй — прорвался внутрь, расстрелял весь магазин своего автомата по людям, и тоже подорвался. Второму — было пятнадцать лет. Мы потом это установили. Если вы знаете какой-то метод, как это прекратить, я готов их выслушать.
— Может, просто дать им быть самими собой — спросил врач.
— Самими собой? Тот пятнадцатилетний ублюдок с поясом шахида и автоматом — он ведь был самим собой. Ни один человек не пойдет подрываться, не будучи сам собой, это мы — вечно играем какие-то роли. Вы, я…
— Я не играю.
— Играете, доктор, играете… Вы берете наши деньги, и играете за них свою роль. Пусть эти деньги идут на самые благие дела, но вы знаете, откуда эти деньги и берете их. Просто мне досталась роль плохого парня, а вам хорошего, вот и вся разница между нами. И не смейте думать, что вы чем-то лучше меня, док…
Возможный скандал — предотвратило появление Стива. Начальник станции вопросительно посмотрел на него — тот покачал головой. Не удалось…
Подпрыгивая на мелких, но неприятных ухабах дороги, которая срезала путь к военному госпиталю — покрытый пылью белый микроавтобус скорой помощи подкатил к высокому с пущенной поверх колючей проволокой зданию, которое располагалось как бы на отшибе от всех остальных. ЦРУ знало, что это здание местные называют «Вазиристан-хавели», при этом слово Вазиристан предположительно обозначает место, откуда родом владелец этого здания, хавели — в переводе это «убежище». Никто и никогда не видел владельца этого здания, что само по себе наводило на размышления.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: