Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 5 : Средь звезд, подобно гигантам
- Название:Темное, кривое зеркало. Том 5 : Средь звезд, подобно гигантам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 5 : Средь звезд, подобно гигантам краткое содержание
Война Теней закончена. Тени покинули галактику, отправившись за Предел. Юные расы трудятся вместе в мире и гармонии как части благородного Объединенного Альянса, под руководством Благословенной Деленн и под защитой грозного флота Темных Звезд, ведомого «Тенеубийцей», Генералом Джоном Шериданом. Нарны и центавриане примирились, минбарцы реформируют их Серый Совет, За'ха'дум же — мир, который денно и нощно охраняется флотом ворлонцев.
Темное, кривое зеркало. Том 5 : Средь звезд, подобно гигантам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Марраго, наконец, взял систему Гораша к концу года, в результате, как обычно, блестящей кампании. Он, казалось, возродился и обновился после его личных несчастий 2263 года, хотя его друзья и соратники замечали, что он все же склонен к подавленному настроению и приступам горького самоненавистничества.[1] Но, тем не менее, его атака была классически эффективной. Он отсек прыжковые ворота, ключевые фигуры в персонале Альянса и Инквизиции были ликвидированы Морейлом из З'шайлил и его сотоварищами, а корабли Альянса были рассредоточены благодаря рейдам почти самоубийственной отваги, которые проводили Так'ча и их вождь Маррэйн. Была предпринята попытка вернуть систему, но она была отбита с тяжелыми потерями со стороны Альянса.
Были также другие, меньшие стычки на территории дрази, по большей части наземные, но вскоре они затихли, мятежники не могли покинуть горы, где они нашли убежище, а Альянс не мог найти их в их тайных логовах.
А затем, в конце года, ворлонцы спустили Чужаков, во всей их мощи, на колонизированный Минбаром мир Трессна. Полное опустошение мира продолжалось до середины 2265 и последствия были ужасающими.
К тому времени, как они закончили — на планете не осталось ни одного живого существа.
И это было только начало.
Уильямс Г.Д. (2298) «Великая Война: Исследование.»
[1] Л'Нир с Нарна, «Уроки у ног Пророка».
Генерал Джорах Марраго поднялся, чтобы встретить своего посетителя. Само по себе это было странно, в нынешние времена ноги часто отказывались держать его, и он предпочитал сидеть. Но все же, этот посетитель был особенным.
Он мог бы сказать — уникальным.
Маррэйн преклонил колено перед Марраго, протягивая дэчай в традиционном жесте служения. Марраго, который давно уже отказался от попыток разубедить Маррэйна, принял его и вернул хозяину. Затем Маррэйн поднялся и кивнул еще раз. Марраго вернулся в свое кресло. Маррэйн не стал садиться. Он редко когда сидел, но в конце концов, он был юношей — в некотором смысле — которого не искалечила битва.
— Я думал что у тебя есть дела на Минбаре. — заметил Марраго. — Это, должно быть, важно?
— Слово Примарха.
— О, значит это действительно важно.
— Мы ожидаем другого посетителя и скоро. Тогда мы сможем поговорить.
Марраго широко развел руками.
— Это для меня новость, но все же я не удивлен. Синовал всегда присматривает за своим советом.
— На самом деле, он не может рисковать тем что сообщение перехватят. Он говорит со мной через… сны, сквозь Исток Душ. — Марраго поежился и Маррэйн усмехнулся.
— Ты все еще не привык к мистике? За все эти годы…
— Здесь холодно. — ответил тот. — Эти старые кости больше не держат тепло. И да, я все еще не привык к мистике.
— Даже после всего, что ты видел.
— Даже после всего этого. Я просто военный. Я люблю простые вещи.
— Едва ли простые, друг мой. Полагаю, мы можем поговорить обо всем, пока ожидаем. Чем ты был занят здесь?
— Укреплялся. Толониус всегда было тяжелей оборонять, чем Фраллус или Гораш, но его, к тому же, тяжелей и контролировать. Слишком много проклятых гор, рек и тут было слишком много Инквизиторов, когда мы явились. И все же дела идут неплохо. Он будет под нашим контролем к концу года.
— А затем — Центаври Прайм.
— Да, а затем — Центаври Прайм.
— Это была долгая дорога.
— Я всегда знал что она будет такой, но безрассудство и быстрота не привели бы нас никуда. Мы взяли системы Гораша, Фраллуса, Беаты и прочие — медленно и методично. Я всегда знал, что это будет чем дальше, тем труднее, но в итоге мы не потеряем их вновь.
— Я не критиковал.
— И я тоже. У тебя свой путь, у меня свой, и я едва ли тот, кто может винить тебя за то, что случилось. Я просто хочу закончить с этим.
— Ты мог бы удалиться как Г'Кар. Никто не винил бы тебя. Ты уже сделал более чем достаточно.
— Я уйду от дел, когда вернусь в свой сад на Центаври — Прайм, и не раньше. Я был в изгнании четырнадцать лет. И я не хочу умереть в ином месте.
Маррэйн кивнул.
— Я могу это понять. Когда я умру… снова… я хотел бы, чтобы это случилось в Широхиде. — Он оскалился. — Или в компании нескольких прекрасных женщин, которые годились бы мне в дочери.
— Ты напоминаешь мне моего друга. — Марраго тяжело закашлялся и прервался, вытирая кровь с губ. Маррэйн удержался от расспросов. — Думаю, ты бы сдружился с ним.
— Я был таким не всегда. Но я умер, и если и есть одна вещь, которой научила меня тысяча лет смерти, то это — понимание того, что важно. Я все еще ценю все то, что ценил тогда, а кое — что — даже больше, но я смог увидеть мудрость в наслаждении жизнью, пока она у тебя есть.
— Весьма мудро, и если уж говорить о женщинах — как твоя леди?
Маррэйн усмехнулся — выражение выглядело совершенно неестественным для его лица, но было странно заразительным.
— Увы, она все еще не моя.
— Все еще? Даже Лондо не ухаживал за женщинами так долго.
— Я терпелив. Для нее это не может быть просто, даже если бы обстоятельства были иными. Я не люблю ее так, как любил Дераннимер, но она это знает. О, порой я чувствую себя так, словно все, что я делал тогда, было нереальным, полусном и полулегендой, но после… я вижу кого — то или что — то — и понимаю, что это было реальностью. Я был в Широхиде несколько месяцев назад. Ничего не осталось, кроме нескольких груд камня. Она пережила тысячу лет одиночества — лишь затем, чтобы быть разрушенной камнями с неба. Что ж, думаю — это судьба.
— Прошлое… бывает таким.
— Ты все еще вспоминаешь ее?
— Каждый день. Иногда я думаю что забыл ее лицо, но потом снова вижу ее во сне и просыпаюсь в слезах. Еще одна причина по которой я не могу остановиться. Не могу, пока не мертв человек, который убил ее.
— Он мог умереть в любой миг из прошедших двенадцати лет. Шинген свидетель — ему надо было бы иметь девять жизней в запасе.
— Морден все еще жив.
— Я понимаю месть. Да, я понимаю ее, как ничто иное. Что ж, если бы я пил — я сказал бы тост в твою честь.
— Если бы я все еще пил — я принял бы его.
Дверь открылась и вошел юный помощник Марраго. Он посмотрел на Маррэйна и глубоко поклонился, выглядя более чем немного испуганным. Минбарец пользовался дурной славой.
— Вас хотят видеть, генерал.
— А, благодарю, Лак. — Он обернулся к Маррэйну. — Наш… загадочный гость, я полагаю. — Маррэйн не ответил. — Проводи его, Лак.
— Это… она… генерал. Человек. Она…. странная.
— Не бойся, юное дитя. — проговорил Маррэйн, поворачиваясь к нему. — Она — дух, что я призвал из мира мертвых моей магической властью. Она не причинит никому вреда без моей команды.
Мальчишка всхлипнул и быстро вылетел из комнаты. Послышался звук быстро убегающих шагов. Маррэйн рассмеялся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: