Владимир Свержин - Заря цвета пепла
- Название:Заря цвета пепла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- ISBN:978-5-271-45537-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Владимир Свержин - Заря цвета пепла краткое содержание
Кровавые события Великой французской революции разворошили европейский муравейник. Столкновения интересов сторонников и противников новой Франции достигли небывалой остроты. Все ключевые игроки на политической шахматной доске спят и видят, как бы сделать непобедимого Наполеона Бонапарта послушным орудием в своих руках. Ведь молодой генерал — горящая свеча на бочке с порохом. Если рванет, так аукнется, что и в соседних мирах отзовется.
Опытные сотрудники Института Экспериментальной Истории Вальдар Камдил и Сергей Лисиченко по прозвищу Лис отправляются в Париж — разобраться в хитросплетениях интриг и аккуратно направить ситуацию в безопасное русло.
Короновать принца? Сделаем!
Спасти Наполеона? Нет проблем!
Перехитрить Талейрана? Можно попытаться…
Более того, оказывается, именно в этом мире наши герои уже побывали пару сот лет назад…
Заря цвета пепла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шуаны — название повстанцев-роялистов.
34
Более полное описание жизни и деятельности маркиза де Лантенака, а также его «чудесного спасения с корвета „Клеймор“» можно найти в книге Виктора Гюго «Девяносто третий год».
35
Кордегардия — караульное помещение.
36
Физиогномист — человек, сведущий в физиогномике — учении, ориентированном на познание типа личности человека, его душевных качеств, исходя из анализа внешних черт и выражения лица.
37
Матине — свободный утренний костюм, блуза, надеваемая поверх ночной сорочки. Отделывали вышивками, аппликацией, лентами, тесьмой.
38
Клавикорда ( от лат. clavis — ключ ) — небольшой старинный клавишный струнный ударно-зажимной музыкальный инструмент, один из предшественников фортепиано.
39
Мортира — короткоствольное крупнокалиберное орудие, стреляющее по крутой траектории. Лафет — орудийный станок.
40
Подробнее в книге Владимира Свержина «Чего стоит Париж?».
41
Лютеция — Лютеция Паризиев, изначальное название Парижа.
42
Гранада — предшественник гранаты, пороховой метательный снаряд. Стоял на вооружении гренадеров.
43
Подробнее в книге Владимира Свержина «Чего стоит Париж?».
44
Гиды — подразделение французской армии, созданное Наполеоном во время похода в Египет, предназначенное для разведки, посыльной службы и охраны военачальников.
45
Подробнее читайте в книге Владимира Свержина «Крестовый поход восвояси».
46
Подробнее в книге Владимира Свержина «Крестовый поход восвояси».
47
Подробнее в книге Владимира Свержина «Сын погибели».
48
Антрацит — вид каменного угля, характеризуется большой плотностью и блеском.
49
Крюйт-камера — пороховой погреб на корабле во времена парусного флота.
50
Подробнее в книге Владимира Свержина «Чего стоит Париж?».
51
Спекле Даниил (1536–1589) — германский фортификатор XVI в., строитель многих крепостей в Германии и Италии, автор книги «Архитектура крепостей».
52
Понтоньеры , или понтонеры, — подразделения инженерных войск, занимающихся наведением переправ через реки — понтонов.
53
Бульварк — орудийная палуба.
54
Комель — толстая часть ствола дерева непосредственно над корнем и корневищем.
55
Муэдзин — служитель мечети, призывающий мусульман на молитву.
56
Базилеус — позднее в Византии — василевс, дословно: идущий путем льва. Царский титул в Македонии.
57
Тонзура — выбритое место на макушке, знак принадлежности к духовенству.
58
Иблис — наименование дьявола в мусульманстве.
59
Великий Копт — звание, присвоенное себе графом Калиостро.
60
Тартаны — небольшие суда, используемые на протяжении более чем 300 лет (до конца XIX в.), как для рыболовства, так и в торговых целях в прибрежных водах Средиземноморья.
61
Хитроумный Улисс (греч. Одиссей) — персонаж поэм Гомера, отличавшийся не только отвагой, но и хитростью.
62
Мальмезон — имение неподалеку от Парижа, превращенное Жозефиной Богарне в свою загородную резиденцию.
63
Тупье — обратная, незаточенная часть сабельного клинка.
64
Сын Франции — титул наследника французского престола.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: