Робин Грейди - Бесстрашная
- Название:Бесстрашная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2013
- Город:М.:
- ISBN:978-5-227-04438-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робин Грейди - Бесстрашная краткое содержание
Для мирового чемпиона Алекса Вульфа существует лишь один способ жить: мчаться на бешеной скорости по гоночному треку к очередному титулу. Либби Хендерсон – бывшая чемпионка по серфингу и профессиональный физиотерапевт. Безупречная репутация – стиль ее жизни. Алекс готов пойти на все, чтобы успеть попасть в третий заезд сезона после полученной травмы плеча… даже подкупить очаровательного доктора или соблазнить ее.
Бесстрашная - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В конце концов, день еще не закончился. У него есть в запасе время, чтобы найти ответы на оставшиеся вопросы.
– Уже половина пятого. Слишком поздно возвращаться в офис. После выпитого вина вам не стоит садиться за руль. Я подвезу вас.
Когда лимузин остановился, Алекс вышел из машины, чтобы помочь Либби. Та застенчиво улыбнулась:
– Обед был милым сюрпризом. Спасибо.
– Я провожу вас до входа.
– В этом нет необходимости.
– Вы оскорбляете мои рыцарские чувства.
Либби часто заморгала, словно пыталась разгадать, насколько серьезно он говорит. Она всмотрелась в его решительное лицо и наконец чуть заметно улыбнулась и двинулась по направлению к зданию. Подойдя к стеклянной двери, она развернулась к нему, выпрямилась во весь рост и посмотрела ему в глаза:
– Ну вот мы и пришли. Ваш водитель ждет.
– За это я ему и плачу. За то, что он меня возит и ждет.
– Я знаю, о чем вы думаете. Мы прекрасно провели время за обедом, и теперь вы ждете, что я приглашу вас к себе. – Либби покачала головой. – Плохая идея.
– Я не согласен.
Ее янтарные глаза ярко вспыхнули.
– Никто из нас не хочет осложнений.
– А кто сказал, что все усложнится?
Все сильнее нервничая, Либби закусила нижнюю губу.
– Мы должны поддерживать профессиональные отношения.
– А я и есть профессионал. – Алекс сделал шаг вперед и наклонил голову. – А ты?
Он не собирался целовать ее, но его губы сами нашли ее рот. Затем он сказал себе, что лишь слегка прикоснется к ней нежным прощальным поцелуем, но, когда они дотронулись друг до друга, острое желание узнать ее тело охватило его всего, и он инстинктивно схватил Либби за плечи и прижал к себе.
Волна жара обдала его с ног до головы, и он услышал стук собственного сердца, пульсирующего в каждой клеточке его тела. Он все сильнее притягивал ее к себе, до тех пор пока не почувствовал упругость ее груди и не ощутил, как под тонкой тканью ее блузки напряглись жесткие бутоны ее сосков. Его язык пробежался по ее зубам, и, когда она шире открыла губы, приглашая его внутрь, Алекс забыл о том, что их могут увидеть среди белого дня, и позволил себе сделать то, что раньше проделывал исключительно за закрытыми дверями. Он забыл обо всем, погружаясь в ни с чем не сравнимое счастье ощущать Либби в своих руках и ожидать продолжения этого изумительного знакомства с ее телом.
Он совсем потерял голову, когда вдруг она резко оттолкнула его, упершись руками в грудь. Либби избегала его взгляда, пытаясь нащупать ручку двери и с трудом удерживая равновесие на ватных ногах.
– Почему ты это сделал?
– Зачем ты спрашиваешь?
– Алекс, никогда больше не делай этого.
– Потому что ты – мой физиотерапевт.
Она с горечью кивнула:
– Именно. И… – она немного приподняла голову, – потому что я не готова к отношениям на данный момент.
Алекс слегка улыбнулся:
– Очень жаль.
В ее глазах блеснул огонек, и на мгновение ему показалось, что она передумала, но Либби уже нащупала кнопки кодовой панели, раздался щелчок, и она исчезла за закрытой дверью.
Водитель, стоящий возле лимузина, открыл перед ним заднюю дверь. Потирая шею, Алекс исчез в салоне.
Он не мог вспомнить, чтобы ему отказывала хоть одна женщина. И стоило признаться, что, если бы речь шла о ком-то другом, он бы не расстроился. Нелицеприятная правда состояла в том, что Либби не просто понравилась ему. Она проникла в его душу. И все большее и большее место завоевывала в его голове, а это обстоятельство расстраивало его больше всего – у него хватало забот и без нее.
Глава 7
Либби приближалась к особняку в Роуз Бэй с твердым намерением сконцентрироваться на работе. По крайней мере, это должно так выглядеть для Алекса Вульфа.
Вчера он застал ее врасплох. После обеда она поняла, что он рассчитывает на предложение зайти к ней, но она ему отказала и никак не ожидала, что он станет ее целовать. И что это был за поцелуй! На какой-то головокружительный момент она почти передумала и была готова позвать его к себе. Но потом наружу вырвались все ее привычные страхи.
Несмотря на то что со Скоттом их связывало гораздо большее, чем физические отношения, после несчастного случая он предпочел отойти в сторону. Она считала, что Скотт – мужчина ее жизни. Но когда Либби нуждалась в нем сильнее всего, когда ей нужно было подтверждение того, что она все еще желанна, он не просто отверг ее – он оставил ее наедине с мучительным вопросом. А вдруг нет на свете мужчины, который посмотрит на нее другими глазами, не так, как Скотт?
Пронзительный взгляд Алекса заставлял ее сердце учащенно биться, дыхание – становиться прерывистым. Казалось, кровь бежала в ее жилах быстрее лишь при одной мысли о том, что он где-то рядом. Ее тело мгновенно отзывалось каждый раз, когда их кожа соприкасалась. А после этого сумасшедшего поцелуя…
«Интересно, он предпримет еще одну попытку поцеловать меня?»
– Медленно подними руки.
Алекс выполнил ее команду, и Либби заметила, что на этот раз его руки оказались гораздо ниже обычного положения. Она стала впереди него:
– Еще раз.
Либби заметила игру мускула на его подбородке, и его руки снова оказались на той же высоте, как и в первый раз. Когда он их опустил, то тут же потянулся за рубашкой и начал надевать ее.
– На сегодня достаточно. Я закончил.
Интуиция физиотерапевта никогда еще не подводила Либби. Она внимательно всмотрелась в его лицо. Еще она услышала, как он слегка застонал, опуская руки.
– Твое плечо болит? – заранее зная ответ, спросила она. – Опиши боль.
– Ничего особенного.
– Ты сказал, что уже занимался с утра. – Она достала из сумки бутылку с абрикосовым маслом и подошла к массажному столу. – Пожалуйста, ляг. И снова сними рубашку.
– Либби, мне не нужен массаж.
– Видимо, ты перенапряг мышцы, – сказала она. – Я поработаю с основными точками – болезненными узлами, которые мешают тебе проделывать упражнения по полной нагрузке.
Он опустил подбородок, продолжая смотреть в сторону.
– Ты собираешься восстановиться как можно скорее или нет?
Его пронзительный взгляд наконец встретил ее глаза. Либби казалось, он готов отказаться от ее услуг. Но он снял рубашку и присоединился к ней.
Мускулы ее живота моментально напряглись, как это случалось каждый раз при его приближении, особенно в те моменты, когда он был полуобнажен, но она быстро переключилась на профессиональную волну и открыла бутылку с абрикосовым маслом.
Алекс лежал на массажном столе, как примерный пациент, все крепче стискивая зубы каждый раз, когда Либби сжимала, похлопывала и скользила руками по его напряженной спине. Когда она нащупала точку, которая болевым выстрелом отозвалась у него в районе груди, он сжал пальцы ног и едва подавил стон. Ему пришлось пройти не один сеанс массажа за свою жизнь, и он мог оценить: ее технике нет равных. Но дело было не только в этом. Ее прикосновения пробуждали к жизни непослушные гормоны. И, учитывая тот факт, что он принял решение не поддаваться влечению, которое он чувствовал к Либби, это не было ему на руку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: