Вадим Денисов - Таймыр. Трилогия

Тут можно читать онлайн Вадим Денисов - Таймыр. Трилогия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вадим Денисов - Таймыр. Трилогия краткое содержание

Таймыр. Трилогия - описание и краткое содержание, автор Вадим Денисов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Почему бы не поискать Ноев Ковчег в горах Путорана? Где разбился самолет «Москито» армии США с грузом драгоценностей для Берии в 1944 году? Какие перспективы несет человечеству индикатор торсионного поля?

Пытаясь ответить на эти вопросы, герои фантастического боевика вступают в смертельно опасную борьбу за благополучие Таймыра — территории, которую считают своей Родиной.

В трилогии Вадима Денисова «Таймыр» герои сталкиваются с необыкновенными приключениями и, как водится, отвага и смекалка помогают им разрешить непростые ситуации, в которых они оказываются.

Из всего описанного — что-то не происходило никогда, что-то усилено метафорой, а многому еще только предстоит произойти в недалеком будущем…

Таймыр. Трилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Таймыр. Трилогия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Денисов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А еще есть тут филиппинское пиво «Красная лошадь» — превосходная штука, — спокойно принял свой выигрыш в споре высокий, — и хотелось бы мне, что бы что-нибудь подобное было здесь и сейчас… Пробовал?

— Еще нет, — кисло улыбнулся собеседник.

— Бомба! Там 750 миллилитров в бутылке и 15 градусов крепости. Две-три бутылки на солнце — и тебя как будто эта самая лошадь копытом лягнула…

Победитель улыбнулся и выпрямился, отодвигаясь от товарища. Однако, накопившаяся злость, почти переполнившая его к концу спора, требовала выхода наружу. И он решил проблему разрядки радикальным способом. Резко вскинув ствол, он пропорол короткой очередью воздух над головами медленно жующих людей, которые только пригнулись ниже, не в диковинку… И тут же поднял к губам рацию, сообщая кому-то, что все у них нормально. Так, профилактика.

Эта сцена Сержанту очень не понравилась. Очень… А кому может понравиться готовность стрелять без всякого повода?

Через десять минут, когда они с девушкой уже удалились на безопасное расстояние от «столовой», Майер, переводя дыхание, нервно спросил у Виктории:

— Интересно знать, дорогая Ви, какой черт тебя туда понес? Я уже подумал, что это твои знакомые…

— У меня когда-то был парень из Австралии. Я даже ездила с ним туда, посмотреть на страну, знакомиться с его родителями, — проворно отозвалась она.

— И что же там у вас случилось? — не без интереса спросил Майер, блуждая взором по ближайшему кустарнику.

— Боже! Ну какое это имеет значение? — простонала Виктория, явно не желающая развивать эту тему дальше, но тут же ответила коротко. — Не срослось…

— Понятно. Ностальгия. И какое же пиво любил твой жених, а?

В ответ она зашипела кошкой и довольно больно ущипнула его за плечо.

Сергей лишь улыбнулся и примирительно спросил:

— «Gizzamiddielove»… Я не очень-то понял, что такое имелось ввиду этим длинным? Возможно, производное от «give me the love» — дай мне любви?

— Они увлекаются жаргоном, впрочем, как и все остальных люди. Просто у банкиров и докторов он другой. Многие австралийские жители не особо любят шевелить губами, когда разговаривают, и в результате вся фраза произносится одним длинным непрерывным словом. Это выглядит…

— Круто? — подсказал Сержант.

— Именно так, cool! Такая манера разговаривать — яркий признак австралийского «majo». Некоторые в шутку говорят, что эта привычка у них возникла… Ну, как тебе проще сказать… — Виктория весьма образно помахала руками возле лица. — Что бы австралийская мошкара не залетала в рот во время разговора…

— Вполне здраво, — одобрил Сержант, с ностальгией вспоминая северную мошкару.

— Как бы они не петушились, все знают, что большинство австралийцев — это взрослые дети, здоровающиеся со всеми, кого они встретят, и еще способные угостить пивом просто понравившегося им человека… Чтобы потом вместе с ним пойти выгулять своих питонов, побрызгав себе на ботинки.

— Хорошие люди, душевные, — ехидно отметил Майер, — даже удивительно, как же это они оказались посреди такого бандитского собрания? Ладно, давай про загадочное слово.

— Слово «Gizzamiddielove» можно перевести примерно так… — она на пару секунд задумалась, — «Gizza» — сокращенный вариант «give us a» («дай нам»), грубый вариант фразы «give me a». По непонятной мне причине многие на этом континенте говорят о себе во множественном числе, употребляя «мы», даже когда имеют в виду явное «я». «Middie», в данном случае, — это жаргонное слово — стакан пива среднего размера («medium»). «Love» — короткий вариант слов «друг», «приятель». Вольное, но вполне дружелюбное обращение к кому-то незнакомому до этого времени. Они так обращаются как к женщинам, так и к мужчинам. Это там очень распространено — называть незнакомца или незнакомку словами «дорогой» или «любовь моя».

— Вот трахома! — по-русски возмутился Майер, — и к мужикам?

— Что ты сказал? — опять не поняла Ви.

— «Солнце»! — ответил Сержант. — У нас часто женщин называют словом «солнце» при обращении, даже незнакомых. Или еще нежней — «солнышко». Но вот чтоб мужиков так… Этого нам не надо.

Ви кивнула, все поняв, и продолжила:

— Если сложить все вместе, то получится очень быстро сказанная фраза «May I please have a medium sized glass of beer, madam?» — «Не могли бы вы мне дать стакан пива среднего размера, мадам?».

— Очень мило. — оценил Майер. — Беру на вооружение, действительно, явные majo… А про пиво?

— Ну, если отбросить шутки в сторону, то «Горькая Виктория», что там не говори, — действительно, один из самых популярных сортов пива в Австралии. Мне очень нравится.

Сержант лишь сглотнул слюну.

Спустя полчаса островитяне всей группой отправились к месту производства работ и лагерь опустел. Уставшие от такой адской работы охранники тут же скрылись в полуразвалившемся ангаре, стоявшем на краю будущего летного поля.

Майер и Виктория уже около часа наблюдали за происходящим с невысокого холмка, укрывшись в желто-зеленом кустарнике. Было уже далеко за полдень, ветерок стих, и жара навалилась на них с такой силой, что стало нечем дышать. Пожухлая трава под ногами была жесткой и сухой, как опилки. Совсем не похожи эти лужки на пасторальные газоны… Хотя кое-где и виднелись островки огненно-желтых цветов. Местные красоты были обманчивы, и неприятных сюрпризов хватало. Стараясь устроится поудобнее, девушка перевернула полусгнившее бревно, под которым обнаружилось целое семейство больших жирных тараканов чудовищного размера, бодро побежавших в разные стороны.

Место здесь было далеко не стерильное.

Только что она подобрала смятую цветную бумажку (и как только попал сюда сей шедевр!), на поверку оказавшуюся обыкновенной рекламной листовкой из числа тех, что приходят к нам в почтовых ящиках. Текст был вполне символичный:

ОБУСТРОЙСТВО КРОКОДИЛОВЫХ ФЕРМ.

Разведение рептилий в открытых и закрытых помещениях.

Оборудование для производства цельной кожи и различных изделий из неё:

Чемоданы, сумочки, бумажники и прочее.

САМЫЕ НИЗКИЕ ЦЕНЫ В РЕГИОНЕ!

Обращайтесь круглосуточно!

Поглядывая на хмурого, напряженного Сержанта, Ви не понимала, почему тот не предпринимает никаких действий, не высказывает предложения или решения. Она пыталась подвигнуть его на совещание, но он, как будто проснувшись, предложил ей подождать его тут, а сам отполз вглубь зарослей и вскоре пропал. Ви пожала плечами. Но спорить с ним и проявлять собственную инициативу женщина не собиралась. Взяла бинокль и принялась обследовать берег в поисках интересных деталей.

— Наблюдаешь? — спросил шепотом бесшумно подошедший Майер.

Ви вздрогнула от неожиданности, сменившейся удивлением и тревогой.

— Все спокойно. Никто в нашу сторону не двигался, — прилежно доложила она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Денисов читать все книги автора по порядку

Вадим Денисов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Таймыр. Трилогия отзывы


Отзывы читателей о книге Таймыр. Трилогия, автор: Вадим Денисов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ринат
11 октября 2019 в 18:16
Книга ни о чем!Хотя,Таймыр пропиарили!
Евгений
18 августа 2022 в 12:17
Бросил в самом начале, не дочитал дальше 13 страницы..
Сам с Камчатки, бывал по работе на Кольском, в Норильске, в Магадане. Считаю, что "на северах" люди в целом лучше, чем в остальной России, дрянь там не задерживается. Но разделения моей страны не приемлю ни под каким видом, этим могут заниматься только не очень умные люди или вообще агенты. А автор именно этим и занимается.
Алексей
12 сентября 2022 в 20:41
ПОЛНО ПУСТОЙ НЕ НУЖНОЙ ШЕЛУХИ БРОСИЛ ЧИТАТЬ С 65 СТР ДРЯНЬ ПОЛНАЯ.....
ТАТ ЯР
27 февраля 2024 в 19:18
А мне понравилось!Сейчас буду третий раз перечитывать!
Татия
9 февраля 2025 в 19:12
слог хороший, но много ненужной болтовни между героями, т. е. бла бла бла, хотя сама тема интересная
x