Джон Кристофер - Смерть травы. Долгая зима. У края бездны
- Название:Смерть травы. Долгая зима. У края бездны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-17-014115-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Кристофер - Смерть травы. Долгая зима. У края бездны краткое содержание
Джон Кристофер — признанный классик английской научной фантастики, дебютировавший еще в 50-е годы XX века и впоследствии по праву занявший высокое место в мировой фантастике.
Отечественному читателю творчество Кристофера знакомо в основном по переведенным еще в 60-е–70-е годы рассказам, однако истинную славу ему принесли РОМАНЫ. Романы, достойно продолжающие традиции классической британской «фантастики катастрофы», идущие еще от Герберта Уэллса. Романы, сравнимые по силе воздействия только с произведениями Джона Уиндэма…
Содержание:
Смерть травы (роман, перевод А. Полуды), с. 5-174
Долгая зима (роман, перевод А. Кабалкина), с. 175-404
У края бездны (роман, перевод А. Кабалкина), с. 405-625
Вл. Гаков. Колокол по человечеству (послесловие), с. 626-635
Библиография Джона Кристофера (Книжные издания), с. 636-637
Смерть травы. Долгая зима. У края бездны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
24
Больница Св. Варфоломея — старейшая больница в Великобритании, основанная в 1132 г. при церкви св. Варфоломея Великого.
25
Улица в центре Лондона, на которой расположены судебные учреждения и адвокатские конторы.
26
Где картины Пуссена? (фр.)
27
Большой концертный зал в Лондоне и мемориал в честь супруга королевы Виктории принца Альберта.
28
Основатель крупнейшей в Великобритании пивоваренной компании.
29
*Крупнейший универсальный магазин Лондона на центральной улице Оксфорд–стрит.
30
**Спасение в вине (лат.) .
31
Фирменное название судов на воздушной подушке.
32
Один из двух председателей законодательной ассамблеи на островах Джерси и Гернси.
33
Легендарный древнегреческий «жрец искупления», душа которого якобы могла покидать тело. Послужил прообразом для «Пробуждения Эпименида» Гете.
34
Франсис Чантри (1781–1841) — скульптор, основатель фонда своего имени, средства которого находятся в распоряжении Королевской академии искусств.
35
Имеется в виду победа англичан под водительством короля Гарольда II над войсками короля Норвегии Харальда Хардрада на севере Англии в 1066 г.
36
Критик намекает на библейскую цитату «Вся плоть — трава» (All flesh is grass). Именно так, кстати, называется в оригинале хорошо известный нашему читателю роман Клиффорда Саймака «Все живое…». — Здесь и далее примеч. автора.
37
Романы объединены в один том — «Трилогия о треножниках» (1980); спустя восемь лет Кристофер написан роман–пролог «Когда появились треножники». Трилогия была экранизирована телекомпанией Би–Би–Си в виде 13–серийного телефильма.
38
*Последний не имеет ничего общего с английским критиком Питером Николлсом, живущим в Австралии и известным как один из соавторов — наряду с Джоном Клютом — фундаментальной и лучшей на сегодняшний день Энциклопедией научной фантастики.
Интервал:
Закладка: