Олег Петров - Один из немногих
- Название:Один из немногих
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Петров - Один из немногих краткое содержание
Заключительная книга трилогии. Помощь из прошлого сможет прийти не раньше, чем через год, а до тех пор горстка выживших наблюдателей вынуждена сражаться с превосходящими силами врага. А в иной реальности космическая экспансия человечества почти готова сделать первый шаг за пределы лунной орбиты…
Один из немногих - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Высотомер, скорее всего, врет, потому что никто его не выставлял на нужное давление в точке посадки, определять высоту приходится на глаз, а при отсутствии волн это не так просто. К счастью, народ в экипаже опытный.
— Три тысячи футов, примерно, — подсказал Сернан, опытный морской летчик.
— Похоже, — кивнул Энгл и чуть опустил нос корабля, набирая скорость. Рано еще замедляться, слишком высоко.
Пот катился с него градом, и было от чего. Ручной спуск неизвестно куда это не тот аттракцион, через который он хотел бы пройти снова. К счастью, за счет своих обводов аппарат был аэродинамически стабилен в потоке, и пилоту оставалось лишь гасить осцилляции, избегая раскачивания. Никакой автоматики, прямое ручное управление плоскостями, и даже программа спуска в компьютере не запущена. Все это похоже на какой-то нелепый сон. Может, он до сих пор спит и все это ему снится?
Нет, во сне была совсем другая картинка. Перед тем, как все случилось, ему приснилось, что он ведет на посадку не свой "Пегас", а советскую "Спираль", с которой он был шапочно знаком. Год назад, во время подготовки к марсианской эпопее, он побывал на каспийском космодроме с визитом вежливости, пилотировал турбореактивный имитатор. Правда, ему доверили только дальний подход по глиссаде, и перед касанием у него отобрал штурвал этот белобрысый пилот-гений, Игорь. Все-таки, хоть машины и одного класса, но разница в аэродинамике, нюансы процедур, даже особенности расположения органов управления могут сыграть злую шутку.
— Не вздумай шасси выпустить, — без малейшей подколки напомнил Сернан.
Да, это было бы обидно. У корабля гладкое брюхо, торчать ничего не должно. Главное, чтобы выдержали створки отсеков! Теоретически, запаса их прочности должно хватить, но до сих пор никто не ставил натурных экспериментов.
Это было, наверное, лучшее касание в его жизни, всего лишь легкий толчок, и не больше. Еще пару секунд они почти летели над водой, но потом появилась тряска и небольшое отрицательное ускорение.
— Парашюты! — скомандовал Энгл, и Сернан повернул рукоятку, маленький кораблик тряхнуло, и нос стал зарываться в воду, породив два огромных шлейфа из брызг.
В принципе, теперь от пилота уже ничего не зависело, но Джо продолжал крепко сжимать ручку до самого конца "пробега". Еще несколько секунд, и стремительный глиссер превратился сначала в простой катер, а потом и в неторопливую прогулочную лодку. Еще бы остаться на плаву…
Все трое скинули с себя ремни, как только стало ясно, что посадка удалась. Пожали руки, скупо похвалили командира за виртуозное пилотирование и принялись за работу. Первым делом вытянули аварийный комплект, надули обе лодки и спустили их на фалах в воду, но покидать свой "Пегас" не спешили. Полный штиль, вода в корабль не поступает, а рация нужна мощная. Собственно, услышали их почти сразу, тут им опять повезло, что до Новой Зеландии, как оказалось, рукой подать. Никого даже не успело толком стошнить, как над горизонтом показались верхушки мачт небольшого корабля, которым оказался относительно новый тральщик местных ВМС британской постройки, но при этом с непередаваемым туземным именем. Пока к месту действия подтягивались рыбы покрупнее, в воздухе что-то густо и тревожно зажужжало, описывая круги в ясном, до рези в глазах, небе. Еще круг, и на воду величественно села большая четырехмоторная летающая лодка, солидная и шумная. [23] Shin Meiwa – прим авт.
Чуть позже оказалось, что это японцы, и никто не смог объяснить, откуда они тут появились, в такой дали от своих островов. Японский капитан был немногословен и безумно учтив, сообщив, что выполняет просьбу союзников срочно доставить уважаемого Энгл-сан и его экипаж в Канберру, где уважаемых покорителей космоса будет ждать прямой рейс в милый их сердцу город Хьюстон. Больше никаких подробностей из японцев вытрясти не удалось, и пришлось подчиниться. Разве что, Джо дождался момента, когда его корабль вытащили на палубу подошедшего морского буксира, после чего вся троица загрузилась в летающую лодку, сильно обрадовав нервничающих японцев. Радовало то, что никаких врачей вокруг не было, поэтому астронавты от души наелись и отоспались, пока летели над океаном. А через двенадцать часов после приземления Энгл бодро ворвался в кабинет своего шефа на другом конце планеты.
Дик Слейтон, несмотря на прошедшие годы, все еще распоряжался в офисе астронавтов, как у себя дома. Так шутили его подопечные, но в действительности за ним по-прежнему оставалось последнее слово про то, кто летит, а кто нет. Энгл уже не раз обдумывал, зачем его так быстро выдернули в Хьюстон, но ничего особенного, кроме разбора неудачной миссии "Пегаса" в голову не шло.
— Успел, — устало приветствовал его Дик, равнодушно пожевывая незажженную сигару. — Молодец, садись вот сюда. Отличная посадка, твоей вины в аварии нет, поэтому не волнуйся, это все мелочи.
Вот теперь Джо встревожился. Если посадка "Пегаса" на воду это мелочи, то что же могло случиться по-крупному?
— Деликатно этого не скажешь, — кашлянул Дик. — Но врать я не буду. На Марс ты не летишь.
Джо, конечно, обдумывал и такой вариант, на самый крайний случай. Именно на тот случай, если его сделают крайним. Но вид у Слейтона был уж больно сочувствующий, и ни на грош не притворный.
— Значит, "Пегас" все-таки на меня решили повесить? — спросил Джо. — Я почти не сомневался. Подумаешь, спасли машину и сами не разбились…
Слейтон вздохнул глубоко и протяжно, после чего с отвращением откинул сигару в кучу бумаг на столе.
— Я же сказал, это мелочь, — повторил он. — И расследование еще даже не начиналось. Живы, матчасть цела, и слава богу. Тут совсем другое, все требования по марсианским экипажам меняются на лету. Никто из старых экипажей не летит, за парой исключений. Ты не один такой. Просто я хотел сказать тебе сам, и успел бы, если бы не авария. Поэтому, попросил "кого надо", чтобы вас быстро доставили сюда. Есть еще пара часов до объявления новостей, и ты должен знать. С остальными я уже поговорил.
— Так, ладно, — отмахнулся Джо. — Что там с требованиями? Им что, понадобились юные евнухи четырех футов в холке?
В другой ситуации Слейтон рассмеялся бы, но не сейчас.
— Ты угадал один пункт, — невесело кивнул он. — Насчет юности. Летят на Марс только одинокие парни до 30 лет.
Джо, в свою очередь, усмехнулся, не стесняясь эмоций.
— Понятно, — съязвил он. — А какое юное дарование будет пилотировать модуль? Кто-нибудь из них хотя бы на полосу "Пегас" посадит?
— Старт в декабре, — просто ответил Слейтон. — Будем готовить ребят по максимуму. Лететь им еще четыре месяца, есть тренажеры. Если это чего-нибудь стоит, поверь, я тебе сочувствую, но всех "ветеранов" с Марса снимают.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: