Луиза-Франсуаза - Серпомъ по недостаткамъ

Тут можно читать онлайн Луиза-Франсуаза - Серпомъ по недостаткамъ - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Луиза-Франсуаза - Серпомъ по недостаткамъ краткое содержание

Серпомъ по недостаткамъ - описание и краткое содержание, автор Луиза-Франсуаза, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Простой студент, как обычно, попадет в прошлое, чтобы спасти Россию (как показывает практика, спасть Россию нужно практически постоянно). Но получится ли у него совершить этот знаменательный подвиг, если он забыл ноутбук?

Серпомъ по недостаткамъ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Серпомъ по недостаткамъ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луиза-Франсуаза
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Придумать-то я придумал, но пока я вынужден покупать в лавках водку для его синтеза, смысла моя придумка не имеет.

- Вы правы. И когда мне нужно будет приступать к работе?

- Вчера - по привычке сказал я, но увидев, что оба собеседника впали в прострацию, быстро добавил: - Но, поскольку сие невозможно, так быстро как вы сможете уволиться от прежней работы.

Мы засиделись у Сергея Васильевича допоздна. Профессор Флоренцев время от времени ахал, слушая мой рассказ о достижениях Камиллы, и постоянно обещал "наведаться в удобное время" ко мне в Царицын, а "юный химик" Лебедев прикидывал, как ему побыстрее уволиться и приступить к новой и явно интересной для него работе. В конце концов договорились, что при любых условиях он приедет ко мне не позднее первого марта.

Поразмыслив, я сразу от него отправился на вокзал: ночной поезд на Москву отправлялся незадолго до полуночи, и я на него вполне успевал. А через двое суток, проснувшись уже в своей царицынской квартире, я снова занялся "текучкой" - ну не получалось у меня никак начать срочно "спасать Россию", все время приходилось тратить на какие-то пустяки.

Еще в конце февраля мне, наконец, пришло в голову, что "работать дома" и "жить на работе" - это несколько разные вещи. Да, большую часть времени я проводил в мастерских (точнее, уже в цехах), делая всякие железяки. Но все же часов несколько в день я был все же вынужден заниматься уже работой сугубо бумажной - и в результате мой личный кабинет превратился в самую настоящую контору. Вплоть до того, что перед кабинетом уже постоянно сидели две секретарши, а еще одну комнату пришлось отвести для курьеров - которые тоже редко сидели на месте. Ребятишкам, конечно, было очень лестно и интересно целыми днями носиться на мотоциклах, перемещая бумажки из имения в Царицын и обратно, но усадьба окончательно превратилась в проходной двор. Поэтому местом жительства была выбрана квартира на втором этаже "инженерного дома", а трехэтажная усадьба стала исключительно офисом моего довольно уже немаленького хозяйства.

Со мной в квартиру "переместилась" только Дарья, всем же прочим вход в квартиру был дозволен лишь по специальному приглашению или в случае пожара.

Впрочем, было и исключение - Камилла. Ее никакие ограничения не останавливали: гвардейских статей девица легко отодвигала с пути сухонькую "страушку", а на сердитые вопли Дарьи Камилла вообще не реагировала.

Впервые она вломилась ко мне в первое же утро после переезда, причем - сразу в спальню, где я раздумывал, пора вставать или можно еще поваляться, и с порога заявила:

- Саша, я вот подумала: раз уж ты меня соблазнил, то просто обязан выполнять мои капризы. Но так как ты соблазнил меня в первую очередь не как женщину, а как химика, то и капризы мои будут химические. Купи мне двести пудов нафталина.

- У тебя развелось столько моли? - попытался сострить я в процессе просыпания - Дешевле будет выкинуть шубы на мороз.

- У меня не из чего делать фталевый ангидрид, поэтому нафталин я уже заказала у Юза. Твоя теперь забота - оплатить заказ, причем сегодня же, иначе нафталин придет неделей позже...

Конечно, Камилла "не злоупотребляла", домой ко мне она врывалась лишь строго "по делу", однако дел у нее было довольно много и я уже привык, что во время завтрака - если завтракать доводилось дома - приходится объяснять девушке, что заказанная химическая посуда из Берлина не может прибыть раньше чем через неделю, или же рисовать бензольные кольца и рассказывать, почему правильно писать СООН, а не писать снизу от кислорода маленькую двоечку. Поэтому когда я не увидел Камиллу, ждущую меня за столом на кухне, я отправился к ней в соседнюю квартиру.

Глафира, ее горничная, встретила меня как обычно, с плохо скрываемой неприязнью (по ее мнению я загружаю девушку работой сверх меры), и сообщила, что "барыня не выйдет, она приболела". Постучав в дверь, я все же зашел в спальню. Камилла поглядела на меня взглядом свежеубитой газели и тихонько произнесла:

- Уйди, голова болит - а ты топаешь как слон. Дай помереть спокойно, помру - тогда приходи.

Дожидаться этого радостного события я все же не стал, и вернулся через пару минут, со стаканом сладкого чая и двумя таблетками аспирина:

- Проглоти, запей чаем, и через полчаса жду тебя на завтрак. А если голова не пройдет, придется заняться тобой уже всерьез.

Камилла не пришла, а прискакала минут через двадцать:

- Саш, что ты мне дал съесть?

- Прошла голова?

- Еще не совсем, но уже почти не болит. У меня раньше мигрень была, так несколько дней голова буквально раскалывалась. Я и сейчас приготовилась страдать, а тут ты со своими пилюлями. Говори, что за пилюли? У меня голова несколько раз в год болела раньше.

- Аспирин. Ацетилсалициловая кислота, если тебя химическая формула интересует.

- Аспирин? Слышала, это немецкая химическая компания Баер делает. Но это же от жара?

- Это - от всего. Ну, от много чего. Делают, если тебе интересно...

- Знаю, из салициловой кислоты и уксуса. А салициловая кислота...

- Это из коры ивы добывается.

- Из осины, Баер из осины добывает. Слушай, а где взять много осины? Я бы и сама кислоту эту сделала, зачем зря деньги тратить.

- Я тебе открою страшный секрет: ее можно тоже синтезировать. Путем карбоксилирования фенола - когда-то я прочитал это слово в википедии и запомнил. Видимо, в силу полного его непонимания.

- То есть карбоксильную группу сразу присоединяют к фенолу? А как? - похоже, это страшное слово Камилле что-то говорило.

- Гвоздиком прибивают... кто у нас химик - ты или я? Сразу предупреждаю: второй вариант неверный.

- Вот ты так всегда: говоришь что, а не говоришь как. Ну и ладно! - с этими словами Камилла, допив чай, вскочила и скрылась за дверью. Ну а я пошел в контору - дел, как и всегда, было много.

Рабочих в моей "мастерской" стало уже прилично за сотню, и большинство из них жило либо в "общежитии" на чердаке "рабочего" дома, либо в наскоро сколоченных вагончиках-времянках, но Вася, как профсоюзный лидер, всем пообещал "отдельную благоустроенную квартиру" этим же летом. Для рабочих завода Барро, численность которых "в свете новых задач" должна была удвоиться к лету, я так же задумал построить дом - как раз на пустыре за заводом. Квартиры им построить было несложно: кирпича было много, и цемента хватило бы - тем более, что Генрих уже закончил проект большой печи "непрерывного действия" производительностью в сто тонн цемента в сутки и обещал запустить ее уже в середине мая. Вот только заниматься еще и этим новым строительством времени у меня не было совсем.

Так что пришлось на это дело нанять специалиста - и им стал царицынский "техник" Федор Чернов. То есть по моим понятиям - архитектор, но сейчас для получения этого звания мало было закончить профильный институт, но требовалось еще и построить несколько зданий, после чего именитые архитекторы, уже это звание имеющие, могли его соискателю присвоить. Или - чаще - не присвоить: звание давали за строительство действительно "выдающегося" здания, а заказывали в основном что-то попроще и подешевле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луиза-Франсуаза читать все книги автора по порядку

Луиза-Франсуаза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серпомъ по недостаткамъ отзывы


Отзывы читателей о книге Серпомъ по недостаткамъ, автор: Луиза-Франсуаза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x