Валерий Афанасьев - Стальная опора (Трилогия)

Тут можно читать онлайн Валерий Афанасьев - Стальная опора (Трилогия) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Альфа-книга, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерий Афанасьев - Стальная опора (Трилогия) краткое содержание

Стальная опора (Трилогия) - описание и краткое содержание, автор Валерий Афанасьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

  Сложно в новом мире. Особенно когда твои знания никому не нужны и нет возможности стабильно обосноваться. Не на кого опереться в своих начинаниях. Местная элита признает только своих, купцом без начального капитала не станешь, в гильдию мастеров с умением среднего уровня не вступишь. Что есть? Есть идеи, только никто не желает слушать о нелепых проектах чужака. Где искать поддержку и помощь? А может, не искать, помочь самому тем, кто нуждается в твоей помощи. Вся трилогия «Стальная опора» в одном томе. Содержание: Стальная опора Ход золотым конем Игра вслепую

Стальная опора (Трилогия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Стальная опора (Трилогия) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерий Афанасьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Будем говорить? — спросил я, обращаясь ко всем троим пленникам сразу. — Если нет, то настаивать не буду. У нас военные действия, вы пожаловали с оружием в руках, так что разговор короткий.

Я подмигнул Нимли, а то и в самом деле подумает, что я собираюсь убить людей, не разобравшись, что к чему. Нимли свирепо нахмурился и, демонстративно выхватив меч, рубанул по воздуху. Лучше бы он этого не делал — конному бою на мечах Нимли не обучен, так что в результате чуть не свалился на землю. Но на пленников впечатление произвел. Не знай я гномов, тоже мог бы подумать, что Нимли рассержен.

— Мы мирные купцы, — заговорил тот, что был помладше.

— Нимли, нам пытаются вешать лапшу на уши. Разворачиваемся.

Тогда тот пленник, что был постарше, придержал своего младшего товарища и сказал:

— Постойте. Нам надо посоветоваться.

— Советуйтесь. Мы подождем, только недолго.

Мы с Нимли отъехали шагов на двадцать. Молодые охотники остались сторожить пленников.

— Мастер Вик, а что это за лапша, которую нам собираются повесить? — спросил Нимли вполголоса. — И где она у лазутчиков?

— Никакой лапши нет. Просто выражение такое — означает, что нас пытаются обмануть.

— Это точно. На купцов лазутчики не слишком похожи. Купцы обычно приезжают с караваном, а не бегают по горам.

— Мастер Нимли, ты прав как никогда.

Лазутчики о чем-то пошептались между собой, и тот, что был постарше, выкрикнул:

— Мы будем говорить, но только наедине.

— Вот это совсем другое дело. Нимли, отведи их… — я замялся, — хотя бы в мою палатку. Я вас по дороге догоню.

Нимли грозно сверкнул глазами и отправился с пленниками к нашему временному лагерю. Я же остался ненадолго, чтобы поблагодарить парнишек.

— Вы молодцы. Настоящие герои!

Ребята смущенно заулыбались. Я порылся в карманах, выискивая, что бы подарить им на память. Потряс своим тощим кошельком и достал четыре серебряные монеты.

— Держите. Больше ничего нет. — Я виновато развел руками, но парнишки были рады и этому. Их отличили, а это главное.

Пленники удивленно крутили головами, глядя на окружающих их вооруженных гномов. Пока мы добирались до моей палатки, весь лагерь успел узнать о странных пленниках. Желающих на них посмотреть было немало — любопытством гномы наделены как никто другой. Тот пленник, который разговаривал со мной, был, судя по всему, опытным воином, второй, видимо, был у него в подчинении. Статус младшего пленника пока оставался для меня неясным — вроде не командир, но старший обращается с ним с большим уважением.

— Можно сделать так, чтобы нашего товарища покормили? — Старший среди пленников кивнул в сторону своего подчиненного.

Ага, стало быть, предпочитает разговаривать без его участия. Чем иначе объяснить такую неожиданную заботу о товарище? Что ж, не вижу препятствий. Я немного отстал, чтобы поговорить с Растой.

— Мастер Раста, у меня будет к вам одна просьба. Видите этих троих странных пленников? Кто такие и зачем пожаловали — неизвестно, их перехватил дозор. Того, что идет последним, надо проводить на кухню и накормить. Руки ему развяжите, но пока будьте начеку. И постарайтесь расспросить, кто он и откуда.

Мастер Раста задумчиво почесал бороду. На всякий случай я добавил:

— Понимаю вашу озадаченность, но я сам пока не знаю, кто эти люди. Может, враги, может, друзья, а может, просто так — мимо проходили. Вот что — налейте пленнику пива, да побольше, и организуйте хорошую компанию.

— Пива? Это можно! Гнома никто не перепьет! — обрадовался Раста.

Пленник, которого командир предпочел отстранить от переговоров, отправился с Растой. Мы же продолжили путь, избавившись тем самым от большей части любопытных. Наблюдать, как Раста спаивает незнакомца пивом, занятие куда более интересное.

Нимли расставил вокруг палатки курьеров, наказав пропускать только тех, кто придет по делу, и мы приступили к разговору.

— Итак, я вас слушаю.

Разговор начал тот, кто был старше.

— Меня зовут Ошр. Я сотник на службе у барона Людвига, сеньора вольного города Гремена на реке Хат.

Ого, далеко же их занесло. О вольных городах на реке Хат я слышал совсем немного, но кивнул, давая понять, что понял, и Ошр продолжил:

— Это Крон — старший сын барона Людвига.

Вот оно что. Теперь понятно отношение воина к своему младшему товарищу.

— Мое имя Вик. Это, — кивнул я в сторону гнома, — мастер Нимли. Мы вас слушаем.

— Мы отправились в ваши края с торговым караваном.

Я сделал удивленные глаза, Нимли нахмурился.

— Нет, правда, с торговым караваном!

— И где же ваш караван?

— Он остался несколько восточнее. Сильно восточнее, — добавил Ошр под моим скептическим взглядом.

— А что вы делаете здесь?

— Если честно, то мы хотели оценить приемы боя тилукменов и посмотреть, будут ли у них потери. Мы очень удивлены тем, что увидели здесь войско гномов. А где тилукмены?

— Вы хотели посмотреть наши потери? Вы их увидите. А тилукмены и есть большая часть этих самых потерь. Остальные в спешном порядке бегут к себе в степь.

— Вы разбили тилукменов? — Младший пленник удивленно подскочил. — Мы слышали издалека звуки боя, но даже и предположить не могли, что вы разобьете тилукменов. А откуда здесь такое войско?

— Не слишком много вопросов?

— Я вижу, вы нам не верите. Зря. Барон Людвиг будет очень рад поражению тилукменов.

— С чего бы?

— Он давно хочет избавиться от дани, которой они нас обложили. Именно наши люди передали гномам сведения о готовящемся походе тилукменов.

Ошр удивленно взглянул на сына барона. Похоже, для него это тоже новость. А барон не промах.

Мы с Нимли удивленно переглянулись. Если это правда, то Крон действительно мог знать о предупреждении, а для Ошра это оказалось новостью.

— Нимли, ты не знаешь, отчего мы так неприветливо встречаем гостей?

— Нет.

— Вот и я тоже не знаю. Не организовать ли нам небольшой дружеский ужин? И пива бочонок тоже не помешает.

2

Торговый караван, возглавляемый Ошром, опередил тилукменов на два дня. Поначалу фургоны останавливались в селах. Купец, играющий роль приказчика, пытался торговать. Торговля почти не шла. Слухи о предстоящем набеге не способствовали покупательскому спросу. Все, что творилось вокруг, скорее походило на спешную эвакуацию. Беготня, суета, груженые фургоны и подводы покидали села, спешно направляясь на север. В общем, не до торговли. В последних селах вообще не встретилось ни одного жителя. И так до самого тракта, выйдя на который, решили остановиться и провести совещание.

— Ошр, куда мы двинемся дальше? — спросил старший сын барона.

— А ты бы что посоветовал?

Крон расстелил карту и принялся рассуждать:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Афанасьев читать все книги автора по порядку

Валерий Афанасьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стальная опора (Трилогия) отзывы


Отзывы читателей о книге Стальная опора (Трилогия), автор: Валерий Афанасьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x