Валерий Афанасьев - Стальная опора (Трилогия)
- Название:Стальная опора (Трилогия)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2013
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-1605-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Афанасьев - Стальная опора (Трилогия) краткое содержание
Сложно в новом мире. Особенно когда твои знания никому не нужны и нет возможности стабильно обосноваться. Не на кого опереться в своих начинаниях. Местная элита признает только своих, купцом без начального капитала не станешь, в гильдию мастеров с умением среднего уровня не вступишь. Что есть? Есть идеи, только никто не желает слушать о нелепых проектах чужака. Где искать поддержку и помощь? А может, не искать, помочь самому тем, кто нуждается в твоей помощи. Вся трилогия «Стальная опора» в одном томе. Содержание: Стальная опора Ход золотым конем Игра вслепую
Стальная опора (Трилогия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ха! Кто сможет, если не гном?!
– Нимли, не горячись, – попросил я. – В этой штуке замечательная пружина, она не потеряла свои свойства за столько лет.
Нимли озадаченно почесал затылок:
– Как только вернемся домой, займусь поиском секрета пружинной стали. Делали ее гномы, я точно знаю.
– Я тебя давно просил этим озадачиться.
– Когда?! Вик, ты же знаешь, сколько у меня дел.
– Если сделаете что-то похожее, я с удовольствием возьму ваше изделие на продажу. – Купец вздохнул: – Впрочем, вряд ли получится это сделать. Придется продать мои лавки за долги.
– Как знать. У нас будет к вам, уважаемый купец, одно предложение, которое, в том случае если вы его примете, поможет поправить ваши дела.
– Вы что, хотите одолжить мне денег?
– Некоторым образом, уважаемый купец, некоторым образом. А для начала расскажите, на чем вы так прогорели.
– А! – Лотус махнул рукой. – Впрочем, отчего не рассказать? Это был караван к вольным городам реки Хат. Мой двоюродный племянник уговорил меня организовать это предприятие. Сам он из наемников. Был. Сгинули все: и караван, и охрана вместе с племянником.
– Да-а! Дела! Случалось мне побывать в тех краях. Вы сильно рисковали, отправляя торговый караван через земли тилукменов.
– Вы видели наш город? Желающих податься в наемники больше, чем нанимателей. Впрочем, к реке Хат ходить отваживаются немногие.
– И вы, абудагцы, прощаете тилукменам грабежи?
– Воевать с кочевниками сложно, у них нет постоянных городов, попробуй сыщи их в степи. А если и найдешь, много ли прибыли в такой кампании? Суслик наплакал. Кто будет финансировать поход с такими сомнительными шансами на успех?
– Так что же, взять и обо всем забыть?
– А что делать?
– Есть идея.
– Не знаю, не знаю… – Лотус взволнованно расхаживал по лавке. – Это рискованный план.
– Это осуществимый план. Хат – широкая река, достать идущие по ней корабли тилукменам будет очень непросто.
– И кто будет этот план приводить в действие?
– Вы, уважаемый купец.
– У меня нет денег на новую экспедицию. Надо закупить товары, надо нанять корабли.
– Мы вам предоставим кредит.
– Мне нечего предложить в залог.
– Без залога и с небольшими процентами.
Я бы предложил кредит вообще без процентов, но решил, что это чересчур насторожит купца.
– Зачем вам это надо?
– Скажем так, мы заинтересованы в развитии торговли на этом направлении.
Купец задумался:
– Признаюсь, удачная торговая экспедиция помогла бы мне поправить дела, но Ропа считается непроходимой. Мы не найдем людей, которые согласятся повести корабли по этому маршруту.
– Не смогут повести люди, – значит, поведут гномы! – высказался Нимли.
– Мы найдем тех, кто станет к штурвалу, – подтвердил я.
Вообще-то я рассчитывал нанять экипажи для кораблей в верховьях Ропы.
– Эх! По рукам! – согласился купец. – Когда я смогу получить кредит?
– Кредит получите завтра, и товаром. Из того, что мы привезли с собой, мы не продали и четверти. Большую часть оставшегося можете забирать в качестве кредита. Превратить этот товар в деньги или везти его на юг как есть, решайте сами.
Пусть купец хотя бы озаботится реализацией наших изделий, мы и так предложили ему небывало выгодные условия.
– Кто будет охранять караван?
– Решим это позже. Завтра же мы отправляемся в верховья Ропы и ищем там корабли для найма. Готовьтесь выступать в путь. Как только с транспортом будет ясность, я пришлю курьера.
Мы ударили по рукам. На этом первая часть задуманного нами предприятия была завершена. Я даже не предполагал, что на начальном этапе придется вложить столько денег. Что поделать. Если корабли дойдут до Гремена и вернутся обратно, затраты окупятся с лихвой.
На следующий день мы покидали Родерик. Задуманное нами предприятие требовало продолжения. Путь наш лежал в империю. Туда, где река Ропа была достаточно широка для судоходства.
Глава 3
Дорога из Родерика в империю была более накатанной, чем та, по которой мы прибыли в Абудаг. Сказывалась интенсивность движения. После того как мы оставили в Родерике большую часть товара, фургоны катились легко и свободно. Место в повозках освободилось, и мы перешли на трехсменное дежурство, оставив для постоянного пешего сопровождения и охранения три десятка гномов в каждой смене.
Поначалу движение на дороге было довольно оживленным. Затем стали попадаться лишь одиночные повозки или небольшие группы всадников, а ближе к границе стало совсем пустынно.
Мерное покачивание в седле навевало сон.
– Скачет! – Я встрепенулся от этого восклицания Нимли.
Молодой курьер, входящий в состав арьергарда, мчался навстречу нашему отряду. Старшим патруля был Манга – опытный охотник. Если он отправил к нам одного из сопровождающих его гномов, значит, что-то случилось.
– Засада! – выдохнул всадник, едва поравнявшись с нами.
Надо же. Я мог ожидать нападения на пустынной дороге в ничейных землях, но здесь…
– Рассказывай подробно.
– Мы ехали в патруле, как и было условлено. Дорога поравнялась с рощей, как вдруг мастер Манга уронил нож на землю.
Манга уронил нож?! Это совершенно невозможно. Да он мог бы выступать в цирке, метая ножи в цель и зарабатывая этим на жизнь. Даже если из его руки и выскользнуло бы оружие (что я могу себе представить с трудом), он успел бы раза три его поймать, прежде чем то упало бы на землю.
– Охотник спешился, – продолжал курьер, – и пошел неторопливо к упавшему ножу, смотря себе под ноги. Иногда он оглядывался по сторонам и прислушивался. Подобрав оружие, мастер Манга вернулся, забрал у меня повод своего коня и сказал вполголоса: «Сейчас я отошлю тебя к обозу. Предупредишь, что в роще их ждет засада».
– Тебе позволили уехать? – удивился я.
– Мастер Манга хитер, он представил все так, что никто ничего не заподозрил. Отдав распоряжение вполголоса, он бросил мне флягу и сказал громко: «Фляга опустела. Скачи к обозу, пусть ее наполнят».
Я принял от курьера флягу Манги. Она была почти полна. Охотник использовал подходящий предлог, для того чтобы отослать нарочного с сообщением, не вызвав подозрений засевшего в роще неприятеля.
До рощи оставалось около километра.
– Что будем делать? – поинтересовался Раста. – Может, увеличим число охраны?
– Нет, это может привлечь внимание. Делаем вид, что нам неизвестно о засаде. Тем, кто в фургонах, приготовить и взвести все арбалеты – и станковые, и ручные.
– А мне что делать? – спросил курьер. – Если я не вернусь к патрулю, это может показаться подозрительным.
Опасность, конечно, есть. Но вряд ли сидящие в засаде решатся нападать на одиночного всадника, рискуя себя обнаружить раньше времени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: