Александр Башибузук - Дракон Золотого Pуна
- Название:Дракон Золотого Pуна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Башибузук - Дракон Золотого Pуна краткое содержание
Историческое попаданчество. Наш человек в 15 столетии, да еще в теле бастарда Арманьяка
Дракон Золотого Pуна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я внутренне немного оторопел, но виду естественно не подал. А чего я еще ожидал? Накуролесили однако, по пути. И что? Выдаст нас? Да вряд ли…
Поклонился и честно ответил:
— Сущие пустяки сир. Пустили ко дну франкский неф, да еще несколько невинных проказ.
Про спаленный бордель, я конечно умолчал.
— И это вы называете пустяками?! — грозно возмутился дюк, впрочем в глазах его плясала явная смешинка.
— Просто людям руа франков очень хотелось заполучить сию депешу, а мне, как вы догадываетесь, совсем не хотелось ее им предоставлять. От этого и произошли подобные недоразумения, — я отвесил очередной поклон, а Клаус с близнецами, его синхронно повторили.
Дюк задумчиво кивнул и обратился к своей супруге:
— Дорогая, я попрошу Вас определить свиту барона на попечение ваших фрейлин.
— Как скажете ваша светлость, — дюшеса мило улыбнулась и выудила откуда‑то из юбок серебряный колокольчик. Мгновенно из боковой дверцы нарисовалась статс — дама и мои ближники удалились вслед за ней. По моему разрешению конечно. Ибо, насколько я понимаю, разговор сейчас пойдет не для посторонних ушей.
Но предварительно я вручил царственной чете свои подарки. И кажется потрафил. Ну сами подумайте, какая дама, откажется от большой корзины полной детенышей белоснежных горностаев, вместе с их мамкой, как раз кормящей своих чад. К тому же, что изображено на гербе дюков Бретонских? Правильно — они самые. Правда, грейхаунд дюшесы встретил сей акт весьма недружелюбно, очевидно предчувствуя свою будущую опалу.
А дюк получил очень редкого белого кречета. И тоже, вроде бы, остался доволен. Еще бы, в целое состояние мне сей птиц обошелся. Дама Шарлотта ван Груде, мстительно ободрала своего сюзерена, то есть меня, как липку. Ну и пусть…
Далее мы перешли в очередную залу, где был уже сервирован столик на три персоны. Да, дюшеса проследовала тоже, свидетельствуя о том, что сия достойная дама пользуется не просто ролью декорации при муже. А может быть даже совсем наоборот.
О чем говорили? О многом, но основной акцент дюк сделал на положении Бургундии. Нет, конечно прямых вопросов не последовало, все было достаточно завуалировано, но основной посыл мне стал ясен. И мнение дюка по этому поводу тоже. На Карла положили с прибором и возможно даже уже списали из когорты влиятельных игроков. Не рановато ли? Но это на мой неискушенный взгляд, взгляд профана незнакомого с тайными договоренностями сильных мира сего. Хотя, это может быть, не более чем моими инсинуациями.
Принимали меня довольно любезно, что скорей всего свидетельствует о полном отказе в просьбе Антуана, то есть Карла. Ответ на письмо не вручили. Вот как бы и все.
На прощание Франциск поинтересовался:
— Могу ли я, барон, чем либо вам быть полезен?
— Сир, мне всего достаточно.
— Даже так? — герцог недовольно набычился. — Возможно вам надо время подумать?
— Ваша светлость… — дюшеса ласково положила руку на локоть мужу. — Благородство сего достойного мужа, не позволит себя унижать просьбами. Но на то мы и государи, что бы наделять достойных милостями по своему разумению.
— Ну да, вы моя госпожа как всегда правы… — взляд дюка посветлел. — Значит поступим так. В наших владениях вы всегда найдете приют. Ну… если он вам понадобится после очередных шалостей с франками. Вы понимаете каких шалостей?
— Конечно, сир, и не могу желать лучшего. Подобным образом я шалю регулярно. Вот давеча…
— И что? — дюк от любопытства прищурил глаза.
— Давеча мне посчастливилось, прервать поставку пряностей ко двору Луи и теперь я совершенно не знаю, что с ними делать
— Я отдам приказания эконому… — дюшеса понимающе улыбнулась. — Не беспокойтесь, в дальнейшем ваши люди смогут всегда обращаться к нему по подобным пустякам.
— Я преисполнен благодарностей… Вот на такой мажорной ноте и закончилась моя аудиенция. Чего еще можно желать боле? Кажется Нант на законных основаниях становится одной из моих баз и местом сбыта награбленного. Эх… еще бы каперский патент выправить… Но это дело даже не десятое. Надо сначала войну отбыть…
27
— Кто послал?
— Я ничего не скажу… можешь убить меня сразу… — горящие фанатичной ненавистью глаза уставились на меня.
— Зачем убивать? — я обернулся к Аскенсу. — Давай, сам все знаешь…
— А как жа… — старый соратник ловко поддернул блок, подтянув худого жилистого парня к балке и запричитал. — Эх… старый я балбес, весь инструментарий дома оставил… дык, кто же мог знать?..
— Ай! Больно же!!! Что же ты делаешь коновал хренов!!! — вдруг раздался истошный визг Лидки.
Я подошел к столу за которым лекарь накладывал швы на распоротую руку девушки.
— Шли бы вы в каюту…
— Нет господин! — прошипела закусив губу девушка. — Я хочу видеть как этот ирод корчится будет! Я сама его подпалю!!!
— Ну, не шуми, не шуми… — я промокнул платком капли пота на лбу Лидии. — Твое дело, хочешь смотри, хочешь пали.
— Господин шаутбенахт… ваша милость… — за спиной раздался виноватый голос обер — боцмана.
— Ваша милость… хозяин… — ему вторил басок Веренвена.
Я резко обернулся и окинул взглядом командный состав. Млять, потопить бы вас как щенят, предварительно шкуру содрав. Хотя… хотя, в случившемся их вины никакой нет. Но, тем не менее, они виноваты по определению. Я не додумался у дверей каюты в ночное время караул ставить, а они не настояли. Не могу же я все предусмотреть? Сука, да кто же знал?! В насквозь же безопасном порту стоим! Да, вы не ослышались, меня, в очередной раз чуть не отправили на тот свет. Если бы не Лидка…
Убийца добрался вплавь до судна, взобрался по якорной цепи на палубу и умудрился проскользнуть мимо вахтенный в мою каюту. Млять, ниндзя какой‑то! Не знаю, как спавшая рядом со мной девчонка его учуяла, но заорать успела. И конечно получила кинжалом в ответ. Благо, что проворная и успела отскочить, так что отделалась только длинным порезом на предплечье.
Дальше, тать ломанулся резать меня, но как вы понимаете, ничего у него не получилось. Хлопотное это дело, да народу в каюту сразу набежала целая рота. Но дрался сволочь, как тысяча бесов вместе взятых. Даже порезал маленько народец. В том числе и меня поцарапал. М — да, что‑то начинает мне на этом свете трудно жить…
— А ну стой братец… — лекарь закончил перевязывать девушку и заинтересовался пленником. — Ну‑ка, ну‑ка…
— Что там такое?
— Да он же… — Самуил поднял веко у парня. — Так и есть. Он одурманен! Гляньте на зрачки!
— И чем это?
— Да кто же его знает? — еврей пожал плечами. — Но очень похоже на действие того питья которым Великий Старец Горы опьянял своих воинов. Пару часиков подождать надо. Дам‑ка я ему одну микстурку…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: