Дмитрий Романовский - Королевство Хатуту
- Название:Королевство Хатуту
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-1615-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Романовский - Королевство Хатуту краткое содержание
Невероятные приключения легкомысленного, но очень упрямого, человека, бросившего вызов сразу двум очень разным цивилизациям.
Королевство Хатуту - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Почему? – насторожился Поль.
– Это научная экспедиция, – начал рассуждать Антуан. – Мы везем результаты исследований – этнографических, биологических и всё такое. Но главное – мы везем тебя, торчавшего на Маркизах в течение двенадцати лет. И люди всё время об этом помнят. Им это нравится. И то, как ты себя ведешь, остается для них в пределах самого хорошего тона. – Полю сразу вспомнились слова мсье Курбэ: «на вас смотрят как на редкого зверя в клетке». Подошел лейтенант Госсен в шортах и форменной рубашке. Он присел перед Полем и сказал:
– Мсье Дожер, мы наблюдали за плавающими. Вы лучший пловец среди пассажиров. У нас в команде есть хорошо плавающие матросы, и есть среди них наш чемпион. У нас идея: устроить состязание между вами и нашим чемпионом. Вы согласны?
– Соглашайся, – быстро сказал Антуан.
– Хорошо, – согласился Поль.
Пришел матрос с рупором и зычным голосом, да еще в рупор протрубил:
– Внимание! Объявляется чемпионат корабля «Васко да Гама» по плаванию! Все приглашаются на нижнюю палубу! – На палубе толпились люди. Оказывается, с утра матросы уже провели свой чемпионат и выявили чемпиона. Среди пассажиров лучше всех плавал Поль. Это все уже поняли. На палубе появился капитан. Он был в плавках. Модных. Молодежных. Не коротких. С пояском как у Антуана. После чемпионата капитан собирался тоже купаться. Лейтенант Госсен вызвал вперед загорелого брюнета, представил толпе зрителей:
– Матрос «Васко да Гама» Ришар Либер – чемпион команды корабля.
Антуан и Роже вывели Поля под руки вперед. Вставший перед ними мсье Вольруи неожиданно звонким баритоном объявил:
– Мсье Поль Дожер – чемпион экспедиции Французской Полинезии.
Поль смотрел на Ришара. Матрос был немного выше Поля. Плечи его были широкие и покатые. Мускулы сильные, но гладкие. И вся фигура его была обтекаемой. Всё в нем было как у прирожденного хорошего пловца. Плавки на нем были старомодные, как у пожилых людей: спереди треугольник, едва прикрывающий яйца, и узкая полоска на бедрах. Лейтенант Госсен подвел их к заднему трапу, громко объявил условия: доплыть против течения до переднего трапа, коснуться преднего троса, затем проплыть по течению назад до заднего трапа, коснуться заднего троса, и всё это повторить. В общей сложности восемьдесят метров. Они втроем опустились по трапу до самой воды. Поль посмотрел вверх. На палубе вдоль перил толпились люди. Здесь были все участники экспедиции и пассажиры, а также матросы, свободные от вахты. Многих Поль уже знал. Всё это напомнило ему состязание на бревне с Тибу-Товом. Лейтенант Госсен вынул из кармана шортов пистолет, сказал:
– Прыгать в воду только после выстрела. – Поль и Ришар встали рядом на край нижней площадки трапа, так что волны омывали их ноги. Госсен поднял пистолет, выстрелил, и они оба одновременно прыгнули в воду. Поль, хотя и старался прыгнуть почти горизонтально, всё же дольше Ришара оставался под водой, и когда вынырнул на поверхность, Ришар был уже впереди. Они плыли быстро, но борт парохода совсем медленно уходил назад. Полю стало казаться, что плывя изо всех сил, он остается на месте. Всё же он догнал Ришара и даже опередил его. Он первым ухватился за передний трос, но не сумел правильно оттолкнуться. Ришар подтянул ноги к тросу и оттолкнулся от него ногами, выиграв таким образом около двух метров. Борт парохода теперь стремительно уходил назад. Ришар продолжал держаться впереди. До заднего троса они доплыли за несколько секунд. Теперь Поль уже правильно оттолкнулся ногами от троса и вырвался вперед. Опять началось медленное движение против быстрого течения. Но Поль всё же был впереди. Те же двадцать метров против течения заняли несколько длительных минут. Оттолкнувшись боком ногами от переднего троса, Поль почти весь выскочил из воды, успев при этом перевернуться на живот, и увидел при этом лицо Ришара, только теперь подплывающего к тросу. Глаза его были прищурены, а рот открыт. Это он выдыхал воздух по всем правилам спортивного кроля. Он был тяжелее Поля, и толчок от троса у него не получился таким легким. Всё же плыть по течению было психологически легче, борт парохода стремительно несся назад. Еще секунда, и Поль ухватился за задний трос, в то время как Ришар был только на середине бассейна. По трапу Поль поднимался победителем. То же самое чувство, когда он на острове сходил с бревна, а Тибу-Тов выкарабкивался по камням из воды. Толпа орала и визжала, так же как и на острове, когда он сошел с бревна. Тогда он сказал несколько ободряющих слов Тибу-Тову. И теперь, после того как Госсен взял его за руку и высоко поднял ее под аплодисменты толпы, Поль обратился к Ришару, стараясь перекричать общий шум и визг:
– Здорово плаваешь. Если бы ты вырос на Хатуту, ты бы стал чемпионом мира. – И мрачный Ришар понимающе улыбнулся. Это полезно: сохранять дружеские отношения с побежденным. Поля окружили поздравляющие, мужчины, и женщины. Первыми обняли Поля Антуан и Бернар, затем Роже и Конрад. Мишель обхватил его сзади за шею, крича:
– Маркизы впереди! – И тут же сбоку подскочила Мари, со смехом обхватила его за шею. Он обнял ее за тонкую талию, состоящую, казалось, из одного позвоночника, и крутанул вокруг себя. При этом она не обхватила его ногами, как это делали женщины Хатуту, а завела плотно сжатые ноги за его поясницу. У всех были смеющиеся доброжелательные лица. Никто не обращал внимания на его наготу. Приняли редкого зверя в свой круг.
Когда люди снова стали спускаться в сетчатый бассейн, Поль опять растянулся на деревянной палубе, углубившись в роман Дюма. Мимо него проходили разговаривающие люди в купальных костюмах, но Поль ничего не замечал, уйдя а мир шпаг, лошадей, уличных драк, любовных и политических интриг. Кто-то остановился рядом с ним. Поль поднял голову и увидел мадам Туанасье. Она была в закрытом черном купальном костюме.
– Я видела ваш заплыв, мсье Дожер, – сказала она официальным тоном и, слегка улыбнувшись, добавила: – Поздравляю.
– Спасибо, – ответил Поль, принимая сидячую позу.
– К сожалению, утром я была занята, иначе вы бы не получили эту книгу.
– Вы считаете, это детская книга? – спросил Поль.
– Существует много детских книг гораздо серьезнее, чем романы Дюма.
– Но это же так интересно! – воскликнул Поль, потрясая книгой.
– Мсье Дожер, – начала мадам Туанасье поучительным доброжелательным тоном, – вам предстоит войти в мир, полный социальных проблем. Развлекательная литература подобна карточной игре. Это развлечение для тех, кому нечего делать.
– Для чего же писатели пишут книги? – спросил Поль.
– Литература, прежде всего, источник информации. Что вам даст информация, которую вы получаете из романа Дюма? Поможет ли она вам разобраться в жизни современного общества, в которое вам предстоит войти? – Поль не нашелся, что ответить. Сидя на деревянной палубе, он разглядывал стройные ноги мадам Туанасье, стоящей перед ним.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: