Р. Скотт Бэккер - Воин Доброй Удачи
- Название:Воин Доброй Удачи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-83150-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Р. Скотт Бэккер - Воин Доброй Удачи краткое содержание
Долгожданный второй роман из цикла «Аспект-император»!
Анасуримбор Келлхус, первый истинный аспект-император за тысячу лет, вместе с Великой Ордалией продолжает свой путь, ведущий на Древний Север, когда Эсменет оказывается втянута в войну не только против Богов, но и против своей семьи. Между тем Акхеймион направляется к загадочным руинам Сауглиша, где ему откроется истина, которую он едва ли сумеет принять. Удачи, ассасин и мессия. Он должен исполнить свою миссию. Миссию – древнюю как сам мир.
Впервые на русском языке!
Воин Доброй Удачи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Старик понял ее шутку, но, похоже, полностью утратил чувство юмора. Смех стал бессмысленным рефлексом. Все чаще он просто издавал хихиканье, не смеясь…
И внезапно Мимара почувствовала, что ложь пронизывает их всех, как гусеница, которая, пожрав весь смысл, оставила только телодвижения. Смех без юмора. Дыхание без вкуса. Слова, сказанные в определенной последовательности, чтобы умолчать о невысказанном – о том, чего нельзя сказать.
Всю жизнь она прожила во лжи. Всю жизнь шла наперекор, зная о чем-то непознанном и ошибаясь раз за разом.
Но ложь бывает разная. Эта ложь не причиняет такой боли, как другие. Этот обман дробит мир на красивые составляющие.
В этом обмане – счастье.
Стоит только взглянуть на остальных, чтобы понять, что и они знают это с той же неистребимой уверенностью. Даже Сарл, который давно сбежал от жестокого мира и довольствовался пустыми, безумными фантазиями, казалось, понимал, что присутствует… некая… фальшь.
– А Клирик… Как ты запала на него?
Рядом с сержантом что-то обволакивало ее. Он шагал широко и размашисто, руки его болтались, как у тощего человека, который притворяется толстым.
– Нашла его, – уточнил он.
– Нашла? Как? Где?
В его глазах вспыхнула злость.
– Нашла, как монету в грязи!
– Но где? Как?
– После того как мы взяли Каритасал, когда восточные заудуниане были разбиты… нас отправили на север к Ханореалу, хе-хе!
– Отправили? Кто?
– Министрат. Святейшие. Сокрушите кожистых, сказали нам. Тащите тюки и берегите золото – им наплевать на золото. Просто стойте на юго-восточной границе с галеотами. Больше негде? Нет. Нет. Только там…
Эти слова смутили ее. Мимара всегда считала скальперов добровольцами.
– Но при чем тут Клирик? – снова спросила она. – Инкариол…
– Ты нашла его! – разразился он бесстрастным ревом. – Как монету в грязи!
Еще больше глаз устремились на них, и Мимара внезапно почувствовала себя в центре внимания, испытывая странную вину. Не считая других сумасшедших, только воры шутят с сумасшедшими, чтобы их одурачить. Даже старый колдун посмотрел на нее настороженно.
Разговор с этим человеком просто скомпрометировал ее. Теперь все знают, что она чего-то ищет… И Капитан в том числе.
– Великое испытание, – сказала она невпопад. – По всему Трехморью звучат песни о нем. Сержант, подумай об этом! Псалмы о скальперах.
У старика потекли слезы, словно его растрогало милосердие ее своекорыстных слов.
– Седжу благословит тебя, дочка, – кашляя, выговорил он, мигая мутными глазами.
Он почему-то начал хромать, словно эти слова поразили и тело тоже.
А потом вдруг улыбнулся, и по красному лицу побежали морщины, а глаза превратились в узкие щелочки.
– It’s been lonely, – прохрипел он сквозь гнилые зубы.
Они увидели белый столб пыли вскоре после того, как разбили лагерь. Он поднимался вертикально вверх, а потом призрачным потоком ветра его относило к горам. Поля на севере раскинулись широкими иссушенными полосами, одни из которых морщинились, уходя вверх, а другие клонились вниз, виднеясь лишь как пеньки или рожки. Линия горизонта поднималась и опускалась, скрывая источник пыли. Все, насторожившись, продолжили путь на север. Мимара услышала, как Поквас с Галианом бормочут что-то насчет шранков. Отряд никого еще не встречал с тех пор, как вышел в степи Истиули, поэтому стоило задуматься.
Столб пыли приближался и рассеивался, следуя невидимому рельефу, но уже сильно разросся. Но Капитан не отдавал никаких приказов, даже когда показались первые пятнышки, ползущие по склону далекого холма.
Заслоняя глаза от колючего солнца, все всмотрелись в даль.
Всадники. Человек сорок-пятьдесят, вполне достаточно, чтобы дать отпор отдельному клану кожистых. Разношерстная компания из низшей касты в грубых кольчугах поверх грязных сине-золотых туник. С бородами по пояс, они покачивались в седлах на пони, скачущих легким галопом. Над головой их развевался штандарт, который Мимара прежде не видела, хотя и узнала черные, в клетку, щиты нангаэльцев.
– Нангаэльцы, – вслух сказала она. – Тидоннийцы.
Колдун, бросив на нее сердитый взгляд, заставил замолчать.
Великий Поход, поняла Мимара. Наконец-то они приблизились к ее громадной тени…
Страшное предчувствие переполнило ее, будто она оступилась под взглядом чего-то чудовищного по своей мощи. Интересно, когда она стала бояться своего отчима, если он столько лет казался единственным разумным существом?
– Заблудший патруль? – спросил Галиан.
– Когорта с продовольствием, – авторитетно заявил Ксонгис. – Наверно, телеги бросили.
И хотя шкуродеры видели, что приближающиеся всадники обсуждают их, споря, кто же это такие, они хранили молчание. Они опередили свое время настолько давно, что уже не нуждались в бессмысленных словах, связующих их друг с другом.
Седобородый нангаэльский командир с длинным, угловатым лицом и низкими, выдающимися бровями ехал с перебитой левой рукой. Капитан жестом приказал Галиану пойти с ним. Два человека выступили вперед на несколько шагов, чтобы поприветствовать приближающегося командира.
Престарелый офицер учтиво спешился, так же как и два ближайших всадника. Но его глаза на несколько мгновений задержались на Клирике. И ему не понравились взгляды, устремленные на него.
– Тур’иль хальса брининауш вирфель? – выкрикнул офицер.
– Скажи ему, что мы не говорим на гибберийском, – приказал Капитан бывшему колумнарию.
Мимара посмотрела на старого колдуна с внезапным испугом. Он едва заметно покачал головой, словно предупреждая об опрометчивом шаге.
– Мануа’тир Шейярни? – выкрикнул Галиан в ответ.
Нангаэльцы, загоревшие, в походной одежде, были одеты в истрепанные килты, их лица покрывала потемневшая от пота пыль. Но Мимару поразил контраст между ними и ее спутниками. Одежда скальперов истлела до черных лохмотьев, лоснившихся от грязи. У Конгера от туники остались лишь полоски ткани. Вид был как у мертвецов.
Офицер подошел к двум скальперам. Высокий, как все тидоннийцы, но согнувшийся под тяжестью прожитых лет, он казался одного роста с лордом Косотером. Капитан рядом с ним выглядел скорее бесплотным духом, чем человеком.
– Кто вы? – спросил он на шейитском.
– Шкуродеры, – просто ответил Галиан.
– Скальперы? Забрели так далеко? Как вам удалось?
– Кожистые окружали. У нас не было выбора. Только бежать на северо-запад.
На мгновение офицер прищурился с житейской мудростью:
– Вряд ли.
– Да, – сказал Капитан, выхватив нож, и вонзил его тидоннийцу в глаз. – Вряд ли.
Тело с глухим стуком упало вперед. Крики взметнулись к бесплодному небу, и Мимара поняла, что командир в отряде пользовался заслуженной любовью. Люди, стоявшие возле офицера, в ужасе отступили. Лорд Косотер, оскалив зубы, посмотрел на них и привязал нож к правому бедру. Глаза его злобно сверкали на лице, заросшем спутанной бородой. Раздался звон вытащенного из ножен оружия. И среди криков ярости и боевой тревоги раздался иной голос, трогающий струны иного мира…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: