Виктор Хорунжий - Звездные ангелы. Новый мир
- Название:Звездные ангелы. Новый мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Хорунжий - Звездные ангелы. Новый мир краткое содержание
Кто такие ангелы? Почему и откуда они приходят? Присущи ли им человеческие чувства и слабости? А что, если ангелы похожи на нас? Возможно и в их мир можно попасть, открыв «правильные» двери? Ответить на эти вопросы предстоит двум сестрам – обычным студенткам Элис и Кэти. С помощью древней Книги они переносятся в другую реальность. Там девушки должны раскрыть в себе новые возможности и узнать о своем истинном предназначении. Но хватит ли им сил его исполнить? Тайны египетских пирамид, межзвездные порталы и, конечно же, история любви, – все это ждёт вас на страницах романа. «Звездные ангелы» – захватывающая история, погружаясь в которую можно лучше понять мир вокруг нас. Ведь настоящие чувства, подобно истинным ценностям, не теряют своего значения, где бы ты ни находился…
Звездные ангелы. Новый мир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Перед ними раскинулся каменный город. Стены домов, лабиринты улиц, дорога под ногами и своды над головой – всё из серо-коричневого камня. Но строения не казались мрачными. Непостижимым образом тут не было темно: свет, мягко рассеиваясь, лился откуда-то сверху. И как-то не верилось, что все это находится под землей, а где-то там, над головой, вздымаются к небу вершины пирамид и лежат желтые волны вечных песков… Кто и когда построил подземный город, оставалось тайной. Вероятно, он не уступал по древности самим пирамидам.
– Кажется, я не встречала рассказов о каменном городе в туристических путеводителях, – растерянно пробормотала Кэти. – И экскурсовод о нем тоже ни слова не сказала.
– А может, о нем просто не знают? Может, мы первые, кто его открыл для науки? – с восторгом прошептала Элис, продолжая настороженно оглядываться вокруг.
– Это невозможно, – покачала головой Кэти. – Здесь все уже давно изучено. Скорей всего, по каким-то причинам это место просто не показывают туристам. Наверное, тут до сих пор ведутся раскопки. – Сумев объяснить необычную находку, девушка почувствовала себя намного уверенней.
– Ну да, и поэтому тут никого нет, а вход сюда был свободным, – Элис безжалостно разбила вдребезги логику сестры.
Кэти на этот раз не нашла, что ответить.
Место действительно было безлюдным или только казалось таковым. Но, кроме них, тишину каменных улиц не нарушало ни одно живое существо.
А луч из Книги, о котором они на время подзабыли, упорно показывал куда-то в сторону.
– Смотри, он продолжает нас вести! – Элис подняла Книгу и обнаружила, что держать ее становится все тяжелее. – Она просто вырывается из рук!
Книга в прямом смысле тянула их куда-то, и девушки послушно двинулись за ней.
– Знаешь, Кэти, – Элис повернула к сестре сияющее радостью лицо, – а ведь мы сейчас попали в настоящее приключение!
И Кэти вынуждена была с ней согласиться. Она восхищалась младшей сестрой: Элис совершенно не боялась и шла навстречу неизвестности так легко и просто, как будто это был поход в магазин.
Кэти понимала: да, это действительно было приключение, и оно становилось все более захватывающим, ведь впереди их могло ожидать что угодно…
Теплый свет теперь струился отчетливее. Оказалось, что он исходил с высоты, из узкого прохода. Туда вели крутые ступени, и девушки не раздумывая взбежали по ним. Ступили вперед, прямо в желтое сияние, и… замерли на месте, перестав, кажется, даже дышать…
Зал был огромен. Но не его размеры поразили сестер. А то, что все это помещение было… золотым!
Тысячи сверкающих нюансов желтого перетекали в мягко-красные и в самых дальних углах – в бронзовые. Струившийся сверху неяркий свет отражался от теплой охры стен. Высокие, лимонного оттенка колонны, покрытые затейливой вязью иероглифов, устремлялись ввысь. Золотой пол излучал сияние. Картина была настолько впечатляющей, что прошло не менее десяти минут, пока девушки снова обрели дар речи.
– Мы богаты… – медленно выдохнула Элис, осторожно ступая по драгоценным плитам.
Кэти думала совсем о другом.
– Откуда взялся этот зал? – прошептала она. – Почему о нем никто не знает? И как случилось, что мы так легко сюда попали?
Она пришла за ответами, но нашла только новые вопросы.
– Как думаешь, это чистое золото или только позолота? – деловито спросила Элис, пытаясь ногтем соскрести верхний слой стены. – Что мы с тобой сможем отсюда унести?
Кэти уже пришла в себя.
– Предлагаю одну из этих колонн. Она, правда, весит больше тонны. Но мы можем попробовать…
Элис уловила насмешку в тоне сестры.
– Не думай, что я такая скряга, – произнесла она с обидой в голосе. – Но это же глупо! Оказаться в таком месте и ничего с собой не взять… Хотя бы для истории… Ведь нам никто не поверит, если мы не предъявим доказательства!
– Для истории можно, – согласилась Кэти, разглядывая рисунки на стенах цвета охры. – Мистер Блэйк, конечно, поставит нам по пятерке за полугодие, если мы подарим ему пару золотых камней из египетской пирамиды… Но, думаю, мы не сможем этого сделать. Мы даже вряд ли вернемся… по крайней мере сейчас, – со вздохом произнесла Кэти.
– Почему? – удивилась Элис.
– Потому что все это… Все, что начало происходить уже несколько дней назад, – неспроста. И здесь мы находимся неслучайно. И, рассуждая логически (что вообще-то очень непросто в данной ситуации), вот что я тебе скажу, – Кэти по-прежнему продолжала мыслить разумно и выстраивать связные цепочки: – силы, которые привели нас сюда и которые я, как ни стараюсь, не могу объяснить, не дадут нам так просто выйти отсюда и вернуться обратно во Флиттон.
– Ерунда! – махнула рукой Элис. – Мы сможем уйти, когда захотим. Хоть прямо сейчас…
– Да? – спокойно спросила Кэти. – А почему тогда Книга перестала светиться? Она больше нас никуда не ведет. Это место и было целью…
С Книгой действительно произошли изменения: она больше не сияла. Кроме того, стала на удивление легкой.
– Но почему? Что нам здесь делать?
– Думаю, мы это узнаем, когда произнесем волшебные слова…
– Кэти! – насмешливо воскликнула Элис. – Я тебя просто не узнаю! Ты же всегда верила в науку и вдруг говоришь про волшебство?… А что, собственно, ты имеешь в виду?
– Я вот о чем подумала, – неторопливо сказала Кэти, пропустив насмешку сестры мимо ушей. – Каждый раз, когда кто-то говорит название нашего символа на древнеегипетском языке, Книга как-то реагирует. Наверное, это дает толчок к следующему шагу.
– Ты считаешь, если мы произнесем эти слова, что-то произойдет? – Элис недоверчиво смотрела на сестру.
– Я это допускаю, – уклончиво ответила Кэти.
– Ладно, – согласилась Элис. – Давай попробуем. Но я уверена, что ничего нового не случится. И мы спокойно вернемся назад, к нашему автобусу.
Девушки положили ладони на Книгу, сделали глубокий вдох и вместе произнесли:
– Даах ассур!
Ослепительный свет, похожий на разряд десяти молний, вспыхнул вокруг и накрыл их мириадами сверкающих искр…
Глава 7
Новый мир
Элис понемногу приходила в себя. Голова кружилась, в горле першило, и вообще было такое ощущение, будто ее внезапно выдернули с бешено вертящейся карусели. Она почти ничего не видела: после полумрака подземного города в глаза ослепительно било сияние, похожее на солнечное. Элис осторожно потерла коленку. Явно место, куда она шлепнулась, было не из мягких.
Вскоре глаза привыкли к яркому свету, и неожиданно девушка поняла, что находится в лесу, посреди поляны. Шелковистая травка стелилась со всех сторон, плавно переходя в подлесок и дальше в светлый лес.
Младшая поднялась и оглянулась, отыскивая Кэти. Она была рядом, только почему-то неподвижно лежала в траве, раскинув руки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: