Владимир Буров - Альфа Центавра [СИ]
- Название:Альфа Центавра [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Буров - Альфа Центавра [СИ] краткое содержание
Это битва за Российскую Трою — город Царицын. Только здесь — в отличии от обычной истории, где это и так ясно по умолчанию — объяснено откуда взялись Белые: — Прилетели с Альфы Центавра.
Альфа Центавра [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я…
— Подожди. А третий Зайц дарагой-й-ой-ой. Да, третьим они взяли с собой зайца, которого так и звали Заяц, просто потому, что за семьсот километров тайги забыли его настоящее имя. Они прошли много, но странно, думали, что им осталось еще почти полпути. Свои имена за время побега из царского острога они забыли давно, а недавно пропали и клички. Вместо них пришли, как догадался один из них, древние имена. Заяц тоже начал сомневаться, что это именно он всегда был зайцем.
— Если бы это был я, меня давно бы съели, — сказал он. Действительно, никто уже не помнил, почему они до сих пор не съели зайца.
— Скорее всего, мы расслабились и дали ему имя, — сказал Буди. — Помнишь, когда мы нашли великолепные наркогрибы.
— Это когда обожрались, и забыли даже о том, что много дней вообще ничего не ели, кроме коры деревьев?
— Есс.
— И поэтому не съели? — решил уточнить Эсти.
— Да, и более того, я думаю по этой причине и появились имена.
— А именно? Чтобы Их не ели? — вставил третий, Вари.
— Он имеет право голоса? — спросил учтиво Эсти.
— Да, и знаешь почему?
— Почему?
— Может он — это ты.
— Я? Но не ты?
— Теоретически возможно и это, но с минимальной долей вероятности.
— Но в принципе это возможно?
— Да.
— Отсюда следует, — продолжал Эсти, — что ты и есть наш сегодняшний заяц.
— Почему?
— А как выбрать, если мы уже стали все одинаковые?
— И как ты выбрал?
— Только, как самого умного, ибо дуракофф-то жалко. — И Эсти добавил, обращаясь к Вари: — Иди сюда, ляг. А ты, Зая, — обратился он к теоретику Буди, — разведи костер побольше, чтобы тя можно было прожарить как следует. Я, вишь ты, не люблю с кровью.
— Да ты чё, в натуре, Эсти, я же ж только что долбил тебе, как дятел на дереве, живых существ с именами:
— Не едят!
— Как тебя звать?
— Меня…
— Вот, пажалста, забыл! — засмеялся как пантера Эсти.
— Нет, не забыл, я Зая… Прошу прощения, оговорился, я…
— Да нет, забыл, забыл, — поддержал высказанное уже мнение Вари.
Он лег недалеко от Эсти, так что его голова находилась на уровне ног Эсти. Но не заметил, что и наоборот:
— Его ноги оказались у рыла Эсти. — Не совсем, но где-то рядом.
— Чем-то пахнет, — сказал Эсти.
— Это иво нохги, — сказал толи хмуро, толи весело Буди. Эсти наорал на Вари за неуместность его ног, в результате чего Вари и Буди объединились против Эсти, и заставили отнимать у ниш большую — с кокос — кедровую шишку:
— Зая, отними!
— Зая, лови! — крикнул Вари, и как будто бросил ему шишку, но сам за спиной перебросил ее Буди.
— Вы меня съедите, — наконец устало Эсти сел на траву.
— Костер по твоему велению-хотению горит, значит, кото-то точно сегодня будут жарить.
— И да, Зая, — сказал Вари, — не надейся, что дух твой при этом останется невредим. И Эсти к ужасу своему понял, что чувствует себя зайцем. Зайцем, поданным к столу этих олухов. Увидел не просто так, в уме, а в реальности:
— Они едят, а он глядит.
Тут Буди увидел со своей стороны, что из леса вышел мужик, и без оглядки — в том смысле, не только назад, но и вперед, на них, двинулся к костру. За спиной у него был цветной рюкзак.
— В тайге, откуда? — воскликнул Буди. Эсти пока благоразумно молчал, ибо слово ему никто не давал, и вообще почетно-обеденное звание Зайца с него пока никто не снимал. Мужик вынул из цветного вещмешка банку тушенки — как им показалось литра на полтора, хотя было совершенно ясно: не больше литра, но вид умели, умели делать — банку сгущенки, галеты, которые не замерзли на морозе, и не сгнили от сырости, образуемой холодной наружностью, и теплой от природы спиной.
— Он нас даже не видит, — сказал Эсти, и все промолчали, хотя слова ему никто не давал. Правда, она и в тайге правда. Правда, у каждого своя. Мужик совершенно не думал о том, что они могут даже потерять сознания от вкуса настоящей тушенки. То им казалось, что это говядина из больших упитанных быков Абердин-ангусов, то Брангус, то из США, то из Шотландии, а Эсти опять влез и сказал, что помнит этот вкус, как:
— Из Казахстана, но тоже Абердин-ангусы. Спрашивается, откуда им были известны эти породы хорошего мяса?
Изучали в лахгере на досуге? Маловероятно. Скорее всего, сама тушенка, ее отличный, особенно в голодном лесу вкус, рассказали беглецам с каторги об этом. Они тут же реабилитировали Эсти за этот рассказ о вкусах отличного мяса в обычного Человека Бегущего. Наконец этот парень прозрел. От еды действительно зависит зрение.
По Библии, правда, голодные видят больше, чем сытые, но наверное, имеется в виду:
— Не до такой степени.
— Он нас заметил, — сказал Буди. — Нет, точно вам говорю: он нас видит.
— То видит, то не видит, так не бывает, — сказал Вари.
— А я хговорю…
— Нет, видит, видит, — сказал Эсти. Вари хотел возмутиться поведением Эсти:
— Только из Зайцев, а уже присвоил себе право решающего голоса, но к счастию вспомнил, что и он лишь недавно оттуда, из Зайчатника.
— Вам, чё, особое приглашение надо сделать? — спросил мужик, и только потом обернулся к ребятам. Никто ничего не ответил, тем более даже не подумал оскорбить его каким-нибудь приколом, типа:
— Ты на парашюте с неба спустился? — Все просто на карачках, как не спустившиеся еще с веток обезьяны, побежали к костру, ибо зачем вставать, если так быстрее?
— Абсолютно не надо, — таков был молчаливый разговор между беглецами. Имеется в виду, к завтраку, обеду и ужину с полдником вместе взятым. И человеческое скоро в них проснулось. Ибо если оно есть, то сращивается, куда денется в случае чего? В том смысле, если кругом счастье и радость, то и мы, как сказал Высоцкий Маньке Облигации:
— Устроим тебя на ткацкую фабрику сновальщицей. — Нет, действительно, зато все по-честному, без воровства, проституции и получения еще неотработанных подарков от уголовников в виде серебряной или золотой змеи с одним и более изумрудными или рубиновыми глазами.
— Вот из ё нэйм? — наконец спросил Буди.
— Ты кого спрашиваешь? — спросил Эсти.
— Иво.
— Иво? Что-то не похоже, — сказал, подходя Вари.
— Действительно, это ниправильна, — замахал руками, как… но не как крыльями, а как копытами Пришелец.
— Как тогда тебя называть? — спросил Вари.
— У меня много имен, — риторически ответил странник. И добавил: — Для вас может и немного, но все равно несколько. Эсти открыл рот, но Буди его опередил:
— Лошадь, — радостно рявкнул он. И действительно, многие не решились возражать по той простой причине, что он был похож на лошадь: крупные черты удлиненного лица говорили о генеральском потенциале. Эсти не забыл, что его бесцеремонно перебили, но тут же попытался опять выдвинуться вперед:
— Он похож на меня. Все уставились на Эсти. Че-то действительно было, но никто в этом не признался даже самому себе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: