Андрей Посняков - Золото галлов
- Название:Золото галлов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство АСТ»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-096938-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Посняков - Золото галлов краткое содержание
Тевтонский Лев – великий боец, и мало кто знает, что на самом деле этот неукротимый гладиатор носит галльское имя Беторикс… но и это – тоже прозвище.
Тевтонский Лев – никакой не галл, не германец, не римлянин, он русский, наш современник, рожденный в конце двадцатого века и оказавшийся в этой страшной и смутной эпохе лишь по глупой случайности… или – по чьей-то злой воле…
В Римскую Галлию его привели римляне, привели как пленника, как раба, и тут же продали владельцу захудалой гладиаторской школы, который дал новому бойцу звучное имя – Тевтонский Лев – и выпустил его на арену, где Беторикс снискал славу, деньги… и любовь девушки со странным именем Алезия, прозвавшей его «человек ниоткуда».
И теперь самое главное – сражаться с судьбой, бежать, обрести свободу… самое главное для двоих, но у Беторикса-Виталия есть еще одно важное дело – вернуться обратно, в свое время. И, конечно же, любимую нужно взять с собой.
Удастся ли задуманное? Кто знает, ведь на пути героя встали легионы Великого Рима и кровавые кельтские жрецы-друиды.
Золото галлов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кари лишь только хмыкнул:
– Знаешь что, уважаемый? Я думаю, боги такого наглеца, уж точно, в живых не оставят! Можно не очень-то и спешить, ведь так?
– Наверное. Только, благороднейший, помни – боги ведь могут действовать и нашими руками. А значит – нужно искать на совесть.
– Что мы и делаем.
Они и в самом деле искали на совесть, обшарив весь луг – от малиновых зарослей до видневшегося в пол-левке орешника, потом прочесали рябиновую рощицу и ракитник, а уж затем, сделав большой круг, почти что вернулись обратно – немного до источников и осталось.
– Ну что? – Кариоликс устало посмотрел на своего спутника.
– Ты – славный парень, о, благороднейший, – искренне улыбнулся жрец. – Рад такому знакомству. Несомненно, боги будут довольны…
– Чему-чему будут довольны боги?
– Так. Всему, – ответив столь уклончиво, бард тут же перевел разговор в другую плоскость. – Ты, благороднейший, иди вот по этой тропе, к хижине, а я еще раз обследую ельник… Если что – мы возьмем беглеца в клещи.
– Разумно, – согласился молодой человек. – Тогда у хижины потом и встретимся.
Быстро миновав луг – а что там уже искать-то? – Кари внимательно осмотрел липовую рощицу, в которой, из-за полной ее прозрачности, если кто и мог прятаться, так только человек-невидимка или какой-нибудь оборотень. Естественно, никого там и не было, да, честно говоря, юноше не очень-то и хотелось выловить вдруг юного беглеца. К чему? Чтобы того тут же и казнили? Говорят, что за дело, но… никогда не следует безоговорочно верить всему, что говорят. К тому же парнишка ведь явно предупреждал о чем-то… Этот его возглас – «Беги»…
– Господин!
Что такое? Чей-то приглушенный голос явно доносился из хижины убитого друида. Откуда-то сверху… Но что там может быть сверху? Никаких чердаков в подобных примитивных сооружениях не имелось.
Быстро оглядевшись по сторонам, Кариоликс зашел в жилище жреца. И тут же сверху, со стропил, спрыгнула юркая фигурка – беглец! В полутьме тускло сверкнули глаза:
– Господин, помоги мне!
Кари качнул головой:
– С чего ты взял, что я буду тебе помогать? Сейчас крикну всех и…
– Нет, господин, – мальчишка, казалось, ничуть не был напуган этой угрозой, тонкий голос его звучал вполне уверенно и, можно сказать, нагло. Ну, конечно – этот тип не боится даже гнева богов!
Молодой человек машинально положил руку на эфес меча.
– Ты поможешь мне, господин, а я – тебе, – парнишка осторожно выглянул в дверь. – Иначе ты будешь следующей жертвой – не сомневайся.
– С чего бы это, интересно знать?
– Я объясню, клянусь всеми богами.
– Не клянись теми, кого презираешь! – с пафосом воскликнул Кариоликс. – Ибо святотатец не избегнет заслуженной кары…
– Давай после поговорим, а? – прищурив глаза, взмолился мальчишка. – Сначала помоги мне выбраться… Я знаю заброшенную дорогу, там болото, гать… Вряд ли кто сунется!
– Я тоже ее знаю, – юноша задумчиво покусал губу.
Что сейчас делать с беглецом? По всем законам и вне всяких сомнений, этого нагловатого парня нужно передать Аркалису и его людям или, пока они не вернулись – барду Гарданию, вот прямо сейчас и передать, схватить мальчишку…
– Господин, они точно тебя убьют! Я слышал, они искали знатного чужака… А пока захотели отправить к дядюшке Ардонию – так звали нашего друида – меня, я ведь частенько к нему приходил… и много чего знал обо всех здешних людях – и хорошего и плохого. Прошу, поверь – благородный Аркалис вовсе не поддерживает священную борьбу галлов, он служит тем, кто больше заплатит. Сейчас вот – римлянам!
– Как смеешь ты, недостойнейший, порочить доброе имя благороднейшего человека? – Кари негодующе вскинул голову. – Да я тебя…
– Господин, они меня убьют и без твоей помощи, потому что рано или поздно поймают, а я слишком много знаю… и о смерти друида Ардония, и о знатной даме, что приезжала к нему но, увы, опоздала…
Услыхав такие слова, молодой человек сразу же насторожился:
– Постой-ка! О ком это ты говоришь?
Вместо ответа беглец поднял вверх указательный палец:
– Слышишь, господин, – голоса! Скорее, уходим. Клянусь, я расскажу тебе все.
– Хорошо, – кратко кивнул Кариоликс.
Его любопытство на этот раз оказалось сильнее долга. Да и о каком долге можно было бы говорить? Кто такие для юноши благороднейший Аркалис и его люди? Да никто! Чужаки из другого племени. И беглец – чужак. Так что, абсолютно все равно, кому сейчас помогать – тем или этому.
– Беги в ельник и жди меня там, – выйдя на улицу, негромко бросил Кари. – Там уже все обыскали, вряд ли пойдут еще раз.
– Так и сделаю. И ты не задерживайся, господин. Иначе они тебя…
– Ладно! Все это я уже слышал.
Мальчишка тотчас же юркнул в ельник, а Кариоликс, немного выждав, направился навстречу показавшимся из леса амбактам и барду.
– Не видал нашего господина, о, благороднейший?
– Похоже, он еще не возвращался.
– Значит, точно – пошел к римской дороге. И мы сейчас двинем к ней, только с другой стороны, от луга. Вдруг святотатец бросится туда?
– Правильно сделаете, парни! – поощрительно улыбнулся гость. – А я пойду к лесу, еще раз все хорошенько проверю.
– Не забудь, господин, мы все ждем тебя на пир в нашем селении, оно тут недалеко, по пути к Бибракте.
Не забуду, не забуду, – уходя, подумал про себя юноша, снова терзаемый одной мыслью – правильно ли он сейчас поступает, встав на сторону беглеца – незнакомого, но явно наглого парня – гнусного святотатца! Впрочем, очень может быть, что его просто вынудили таким стать. Ладно, раз уж принял решение – негоже отступать, слово благородного человека – нерушимо, даже данное простолюдину.
Проводив взглядом удалившихся воинов, молодой человек весело помахал рукой внезапно обернувшемуся жрецу и быстро зашагал к лесу, где и свернул на знакомую тропку, почти сразу услыхав за спиною знакомое:
– Господин!
– Иди за мной, – не оборачиваясь, промолвил Кариоликс. – Или, лучше – впереди, коли знаешь дорогу.
– Ее мало кто знает, – мальчишка охотно забежал вперед.
– Но я-то – прошел!
– С той стороны сразу видно гать, а здесь… здесь ее еще поискать придется.
Некоторое время путники шагали молча, и Кариоликс, пользуясь случаем, пристально рассматривал своего юного спутника. Лет четырнадцать или около того, спутанные русые волосы, светлые глаза, смешной, усыпанный веснушками, нос – обычный галльский парнишка. Мешковатые браки, шерстяная, разорванная на правом плече туника, старые, сто раз перечиненные римские кальцеи… интересно, где он их взял? Украл, наверное… с такого станется.
Миновав ракитник, мальчишка обернулся у барбарисовых кустов:
– Сюда, господин. Теперь иди точно за мной и внимательно смотри под ноги – трясина!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: