Андрей Посняков - Мятежники
- Название:Мятежники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство АСТ»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-096938-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Посняков - Мятежники краткое содержание
Тевтонский Лев – великий боец, и мало кто знает, что на самом деле этот неукротимый гладиатор носит галльское имя Беторикс… но и это – тоже прозвище.
Тевтонский Лев – никакой не галл, не германец, не римлянин, он русский, наш современник, рожденный в конце двадцатого века и оказавшийся в этой страшной и смутной эпохе лишь по глупой случайности… или – по чьей-то злой воле…
В Римскую Галлию его привели римляне, привели как пленника, как раба, и тут же продали владельцу захудалой гладиаторской школы, который дал новому бойцу звучное имя – Тевтонский Лев – и выпустил его на арену, где Беторикс снискал славу, деньги… и любовь девушки со странным именем Алезия, прозвавшей его «человек ниоткуда».
И теперь самое главное – сражаться с судьбой, бежать, обрести свободу… самое главное для двоих, но у Беторикса-Виталия есть еще одно важное дело – вернуться обратно, в свое время. И, конечно же, любимую нужно взять с собой.
Удастся ли задуманное? Кто знает, ведь на пути героя встали легионы Великого Рима и кровавые кельтские жрецы-друиды.
Мятежники - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Марк, Луция и следовавшие за ней слуги целой толпой спустились на форум, где молодые люди и распрощались, чтобы снова встретиться на Эсквилине, если и не завтра, то дня через два-три – уж наверняка. Матрона со слугами свернула налево, к рынку, а господин помощник судьи – направо, к базилике, расположенной недалеко от храма Весты. Там и находилось присутствие – суд, и в тенистом портике с раннего утра уже толпились люди – просители, жалобщики, истцы, ну и юристы, конечно, да как же без них в таком месте?!
Максенция знали все. Приветствовали, улыбались.
– Салве, Марк! Салве!
– Салвете.
Молодой помощник судьи, чуть замедлив шаг, раскланивался со знакомыми. Высокий, светловолосый, с длинным худым лицом с въевшимся на долгие годы легионерским загаром, в душе он так и оставался воином – сильным и храбрым командиром второй когорты. Правда вот, мечом нынче работать не приходилось, все больше – головой, мозгами.
– О, кто пришел! – отрывая глаза от груды разбросанных по широкому столу свитков, язвительно приветствовал Марка начальник – присяжный судья Гай Сульпиций Карр, человек умный, коварный и честолюбивый, ловко прикидывающийся веселым добродушнейший толстячком. Этакий деревенский дядюшка, всеобщий любимец.
На самом же деле…
– Опять с той матроной языком зацепился? Ла-адно… Вот, полюбуйся! – указав помощнику на лавку, судья небрежно швырнул по столу несколько свитков.
Молодой человек развернул первый попавшийся:
– Донесение о разграблении виллы сторонниками Цезаря… об учинении драки популярами… о бесчинствах оптиматов, устроенных на Велабре близ каупоны господина Романия…
– Что, что ты там читаешь? – быстро привстав, Гай Сульпиций забрал все свитки себе. – Не то дал. Политика для тебя еще рано. Да и то… Цезарь ведь твой командир, так?
– Бывший командир, господин Сульпиций, – осторожно отозвался Марк.
Судья прикрыл ладонью глаза и желчно ухмыльнулся:
– Бывших командиров не бывает, не мне тебе говорить. Потому я, Марк, и не уверен…
– Во мне не уверены?!
Начальник поспешно замахал руками:
– Нет, нет, что ты! Просто… зачем тебе вся эта муть? В политике уж так – кто прав, кто виноват – никогда не доищешься, а только время зря потеряешь. Согласен со мной?
– Пожалуй…
– В общем, так, – поднявшись на ноги, присяжной судья окинул подчиненного зорким соколиным взглядом. – Тут странное какое-то убийство на Эсквилине…
– На Эсквилине?
– Не бойся, не в доме Маргона… Это ж с его женой ты по утрам прохаживаешься… – судья хмыкнул в кулак. – Ладно, ладно, не отнекивайся – почему б мне это не знать? Кстати, будь осторожен – старый сенатор человек мстительный.
– Сенатор? – молодой человек вскинул глаза.
– Да-да, сенатор, а ты не знал? Впрочем, не о нем сейчас речь, о кабатчике…
– О каком кабатчике, господин? – непонимающе переспросил Марк.
Гай Сульпиций раздраженно махнул рукой:
– Да все о том же… Ах, да, я ж тебе суть-то не объяснил. Короче, там, на Эсвилине, близ Тибуртинской дороги, держал таверну некий Венуций Лимак…
– Венуций Лимак… – воспользовавшись паузой, негромко повторил молодой человек. – Варвар? Вольноотпущенник?
– Вольноотпущенник? – судья чисто по-детски хлопнул в ладоши. – Как же, бери выше! Римский гражданин!
– Гражданин?!
– И пожалован – лично Суллой. Что смотришь? Уже больше двадцати лет прошло. И все это время жил себе этот Венуций неприметно, но вполне зажиточно, не бедствовал – открыл таверну и даже получил определенную известность, как успешный негоциант. Много знакомств завел… в определенных кругах. Жил себе, жил, никого не трогал, и вдруг – убит. Там эдиловы стражники с вечера, доложили – ничего в таверне не взято, даже золотые монеты по полу рассыпаны. Ну и вместе с кабатчиком слуги его убиты… Кровища!
– Стражники… и золотые монеты, – вслух усомнился Марк.
– Так это, как ты понимаешь, тайная стража – пятая. Там десятником Деций Бельмо, ты его знаешь.
– Деций – человек честный, – помощник судьи согласно кивнул. – И все же надо бы поспешить.
– Конечно, поспеши, – согласился Гай Сульпиций. – Деций, хоть парень и честный, но не семи пядей во лбу. А стража, она стража и есть – хоть обычная, хоть тайная – дуболомы одни, дубинкой махать умеют, а вот что-то большее – увы! Секретаря с собой прихвати, можешь Виниция, он хоть и молодой, но толковый.
– Обязательно прихвачу, господин судья.
Поднявшись с лавки, Марк сдержанно поклонился и направился уже было к выходу, однако уже в дверях обернулся:
– Забыл спросить – как таверна-то называется?
– Таверна? – судья наморщил лоб и порылся в свитках. – «Розовый шиповник», кажется… или «Красная лилия»… Ох, нет – «Алый лотос»! Да, в точности так.
Таверна располагалась на Эсквилине, на тенистой кривоватой улочке, выходившей к городской стене, выстроенной еще во времена Сервия Туллия. Вокруг густо росли акации, шиповник и ивы, за виллой, на вершине холма, белел портик храма, а подле него виднелись какие-то статуи или могильные памятники. Похоже, там уже начиналось кладбище.
Десятник тайной стражи Деций Бельмо – высокий мужчина лет тридцати пяти с несколько меланхоличным лицом и невидящим правым глазом – встав, почтительно приветствовал вошедшего помощника присяжного судьи поклоном. Так же вежливо поклонились и остальные стражники, оставшиеся охранять место происшествия по приказу эдила.
– Салве, Деций. Сальвете.
Поприветствовав стражей, Марк обернулся к секретарю – шустрому шестнадцатилетнему парню, щуплому, темноглазому, с узким смуглым лицом и светло-русыми волосами:
– Садись вон туда, на лавку, Виниций. Пиши, что видишь.
– Что писать, господин? – секретарь проворно разложил на столе принадлежности для письма – каламус, чернила, папирусы.
– Я же говорю – что видишь, – помощник судьи уже осматривал место происшествия со всей возможной тщательностью, подмечая каждую мелочь. – Ну, кое-что я задиктую.
Прямо перед очагом, у лестницы, лицом вверх лежал окровавленный труп еще крепкого с виду старика с всклокоченной бородою. Руки его были раскинуты в стороны, на лице стыло странное выражение удивления и покоя.
– Ага… – присев на корточки, Марк быстро оглянулся: – Пиши: на груди убитого – колотая рана, от которой, по всей видимости, и последовала смерть. Записал?
– Угу.
– Теперь отдельно выдели: на левом предплечье – татуировка, синяя трехрогая птица – аист или журавль.
– Какая, господин, птица? – хлопнул глазами секретарь.
– По слогам повторяю – трех-ро-гая! Ну, с рогами! Сам-то подойди да взгляни. Та-ак… рядом – труп светловолосого юноши на вид лет двадцати… похоже – слуга… Верх по лестнице – еще один, женский… служанка или сожительница… либо – и то, и другое вместе… Так! На обоих трупах… ого-го – следы пыток! Их сначала пытали, прижигали огнем… а потом убили – торопливо так… А старик… Нет, его не… Похоже, он сам специально нарвался на меч! Да, да, если судить по ране…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: