Игорь Масленков - Проклятие иеремитов

Тут можно читать онлайн Игорь Масленков - Проклятие иеремитов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Центрполиграф, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Игорь Масленков - Проклятие иеремитов краткое содержание

Проклятие иеремитов - описание и краткое содержание, автор Игорь Масленков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Этот мир сошёл с ума. Фанатики-иеремиты насаждают веру в тёмное божество. Соседи терзают тело ослабевшего государства. Древний Моридор всюду суёт свой нос. Купеческая гильдия подняла восстание против имперской власти и стремится установить тоталитарную диктатуру. В непримиримом противостоянии сошлись булат и злато. Здесь всюду кровь, интриги, заговоры и политические убийства. Но среди хаоса, смерти, подлости и предательства Алексей Максимов, чёрный следопыт из XXI века, сумел сохранить честь и обрести любовь.

Проклятие иеремитов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятие иеремитов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Игорь Масленков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Д’айдрэ перешла на рысь, а вскоре и вовсе остановилась у обочины тракта. Место для ночлега она посчитала подходящим. По крайней мере, выискивать иное времени не осталось. Солнце скрылось за горизонтом, на лесной дороге воцарились сумерки. Вот-вот ночь вступит в свои права.

Всадники спешились, привязали лошадей и принялись разводить костёр. Ночи нынче холодные. Путешественники порядком устали, а потому с ужином расправились быстро и без лишних разговоров улеглись спать. Алексей обнял Кайдлтхэ, прижался к ней всем телом, уткнулся лицом в её густые белоснежные волосы. Пахли они лесными травами, и от этого запаха голова великого герцога пошла кругом. Он медленно проваливался в бездну, утопал в омуте тайных желаний. Он мечтал не только об объятиях, но силы покинули его.

Новый день мало чем отличался от множества предыдущих. Всё тот же безлюдный тракт, всё та же гнетущая тишина. Иногда великий герцог представлял Дэорум полностью вымершим. Та пустота рождала мысли о собственной беспомощности и невозможности изменить ход событий. И всё же он, Алексей, приложил руку к уничтожению Айльтмэрда, сумасшедшего фанатика, возомнившего себя равным богам. А если так, то и он, пришелец из далёкого прошлого, чего-то да стоит. Но остались гильдия, краснорожие, Моридор…

Вечером путешественники увидели у дороги деревеньку в шесть дворов и решили остановиться у какого-нибудь сердобольного хозяина. Да только ничего из этой затеи не вышло. При появлении двух вооружённых до зубов всадников местные крестьяне попрятались в избах, закрыли ставни, заперли двери на засовы. Ни увещевания, ни посулы не смягчили сердца земледельцев. Они даже не стали вступать в переговоры. Алексею показалась, что деревня населена глухонемыми.

Такой холодный, почти враждебный приём не мог не насторожить. Вне всяких сомнений, жители сурового лесного края не отличались открытостью и хлебосольством. Жизнь приучила их видеть в чужаке врага. А уж тем более в д’айдрэ, ведь даже в южных благополучных землях с сильной имперской властью первородные пользовались дурной славой. Здесь же, где дыхание севера чувствовалось особо остро, где дикое зверьё, разбойник и всякий гулящий человек ежедневно угрожал аборигенам, нравы отличались простотой и суровостью. Но всё же могли хотя бы словом перекинуться или попросту послать к хорсу. Как ни ломал себе голову Алексей над этой странностью, а всё сводилось к тому, что здешний народ чем-то всерьёз напуган. Возможно, нападением краснорожих. Но ни Кайдлтхэ, ни следопыт никак не походили на беспощадных избавителей. Разгадку необычного поведения попаданец решил оставить на ближайшее будущее. Куда больше его сейчас занимала мысль о ночлеге.

Д’айдрэ спешилась у тракта недалеко от околицы. Пользуясь тем, что поселение обезлюдело, набрала воды из колодца и напоила лошадей. Алексей ужинал без всякого аппетита, больше по привычке. Сон долго не шёл к нему. Следопыт порядком замёрз. Даже костёр не помог. Закутался в плащ, прижался к д’айдрэ, но холод не отступал. Вновь великий герцог задумался о скором конце лета и близости зимы. Приключениям и путешествию не видно конца, а спать под открытым небом он не испытывал никакого желания. В возвращение назад в фиолетовый замок, равно как и в родную девятиэтажку, он давно не верил. Пора обжиться в новом мире, пустить корни, найти жильё, чтобы хоть как-то перезимовать. Решил днём переговорить с Кайдлтхэ. Но, судя по её целеустремлённости, одержимости и неразговорчивости, она не хотела общаться. По крайней мере, до поимки убийц Элидирга.

Мысли о будущем, как и долгая дорога, утомили следопыта, и он всё же сомкнул глаза, но выспаться толком так и не удалось. Дрожа и стуча зубами, он вылез из-под плаща и в который раз мысленно поблагодарил Кайдлтхэ за то, что она приобрела для него стёганый поддоспешник.

Жар костра, улыбка д’айдрэ, мясо и вино вернули следопыта к жизни. Вскоре из-за сосен выглянуло солнце. Вчерашнее недоразумение в деревне теперь виделось незначительным и не заслуживающим особого внимания. Алексей вновь был готов продолжить путь, тем более что, по расчётам Кайдлтхэ, к вечеру они должны прибыть в Аридал. Путников ждал сытный ужин в «Пьяной белке». Там же можно организовать помывку, к великому неудовольствию хозяина. Но ничего, старый хрыч как-нибудь перетерпит. На радостях великий герцог вовсе позабыл о том, что у благородного далга Сейриска, начальника городской стражи, имелся приказ препроводить двух светлых господ в столицу для дачи показаний по делу о ночной резне у трактира «Голое колесо». Но, как ни крути, Аридала не миновать. При любом раскладе следовало пополнить припасы, потому как провизия, купленная в Рамтрэле, почти вся вышла.

Где-то около полудня на пути попалась вторая деревенька, и вчерашняя история повторилась. Завидев чужаков, народ схоронился по избам. Даже скотину увели. Красноречие, душеспасительные беседы и серебро не возымели действия. Попытка найти общий язык потерпела полное фиаско. Всё это выглядело более чем странным. Виданное ли дело, лапотники добровольно отказываются от денег! Алексей окончательно утвердился в мысли, что причиной тому стали исключительные обстоятельства. Но какие? Война, мор? Войны в здешних краях пока не наблюдалось. Краснорожие не в счёт. Эпидемия? Тогда почему аборигены до того, как увидеть всадников, без всякого страха занимались традиционными деревенскими делами? Кто латал крышу, рубил дрова на зиму, пас скот, а кто горбатился на огороде. И вдруг все разбежались! Нет, тут явно что-то не так. Да только местные ничего объяснять не желали. Все словно воды в рот набрали да сидели в избах, а самые смелые да любопытные лишь выглядывали из-за заборов. Но только стоило приблизиться незваным гостям, они тут же прятались в погребах, как мыши в норах.

Вскоре тревога улеглась. Недоумение сменилось приятным ожиданием. Аридал уже близок. Вот и край леса показался. За ним лежали холмы, пашни да дубовые рощи и перелески. Где-то там, на одном из холмов и располагался город.

Не успел Алексей перевести дух, как беспокойство вновь вернулось. Смутное волнение охватило следопыта. Да и Кайдлтхэ неспроста перешла на лёгкую рысь. Тоже что-то почувствовала. Через пару минут смятению нашлось объяснение. Впереди стояли пять или шесть крестьянских подвод. Вокруг них суетилось несколько десятков тамарвалдцев. Следопыт разглядел среди них не только сельских, но, если судить по одеждам, и горожан. Разбойники или какие иные вредители срубили окрест деревья и перегородили дорогу. И перегородили так, что гружёным возам приходилось делать зигзаг, объезжая завал. Да и любой всадник при таком положении дел невольно сбрасывал скорость. У импровизированной баррикады важно расхаживали городские жители, вооружённые топорами, вилами, охотничьими луками или просто дубьём. Обыватели с тщанием досматривали содержимое повозок и без всякого стеснения реквизировали у земледельцев излишки. Поначалу Алексей решил, что ему и Кайдлтхэ выпало сомнительное счастье напороться на особо ретивых лиходеев, установивших засаду под носом городской стражи, но реальность оказалась гораздо хуже самых неожиданных предположений.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Масленков читать все книги автора по порядку

Игорь Масленков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие иеремитов отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие иеремитов, автор: Игорь Масленков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x