Икан Гультрэ - Птице нужно небо. Часть I и II (СИ)

Тут можно читать онлайн Икан Гультрэ - Птице нужно небо. Часть I и II (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство Самиздат, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Икан Гультрэ - Птице нужно небо. Часть I и II (СИ) краткое содержание

Птице нужно небо. Часть I и II (СИ) - описание и краткое содержание, автор Икан Гультрэ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Умереть однажды, а потом очнуться — мгновение или вечность спустя — в чужом мире и чужом теле? Узнать, что твоя свобода, твой разум и даже твоя жизнь — под угрозой? И знаете, почему-то не хочется умирать во второй раз, одного вполне хватило. И что делать? Бороться. Учиться, искать свой путь к свободе и свое место в новой жизни.

Птице нужно небо. Часть I и II (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Птице нужно небо. Часть I и II (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Икан Гультрэ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Хотя… если отъесться слегка, да мышцы хилые подтянуть, а еще подрасти немного… во всех отношениях… Потому как невеста все-таки — дитя дитем. Я вздохнула и вышла обратно в спальню. Доктор так и ждал меня под дверью, подхватил под руку и хотело было отвести обратно к кровати, но я воспротивилась — слабость слегка отступила, а любопытство, наоборот, подняло голову, так что укладываться снова в постель я не спешила. Вышла из комнаты через другую дверь и очутилась в небольшой гостиной. Пожалуй, она могла бы быть уютной, если бы не мрачные шторы да разнокалиберная мебель. Я уселась в кресло и махнула лекарю рукой, предлагая занять второе.

— Как мне к вам обращаться?

— Ремар. Я лекарь его светлости.

— Уважаемый Ремар, поскольку я ничего не помню о своей жизни, я бы очень хотела, чтобы вы ответили мне на несколько вопросов.

— Его светлость навестит вас и расскажет…

— Его светлости пока нет, а вы здесь. И, надеюсь, сможете мне рассказать, например, вот об этом браслете, — пока плескалась в ванне, я успела разглядеть побрякушку, украшенную странными символами, и убедиться, что это не простое украшение. И что оно не снимается — а это слегка настораживало.

Лекарь поежился, однако решился дать ответ:

— Это браслет Эрмара, он позволит герцогу найти вас, если вы… потеряетесь, и… м-м-м… убережет вас от причинения себе самой какого-либо вреда.

— Когда на меня его надели?

— Сегодня… герцог… вы еще не пришли в себя.

— Значит ли это, что моя болезнь была… м-м-м… — я не удержалась и передразнила лекаря, — следствием причинения себе вреда?

Молчание.

— Яд?

Молчание, в ауре — не просто беспокойство, а настоящая паника.

— Поня-а-атно. Этот браслет… он все время показывает хозяину мое местоположение, или сигнализирует, только если я удаляюсь… м-м-м… за границы отведенной территории?

— Я не знаю точно, как герцог настроил амулет. Скорее второе, — бедняга лекарь, кажется, уже миновал стадию паники и почти впал в прострацию. Отвечает, но как-то отстраненно, будто сам себе не верит, что решился говорить со мной.

— Сколько мне лет?

— Четырнадцать… будет пятнадцать через четыре месяца.

— И последний вопрос: зачем я герцогу? — лекарь побледнел и покрылся испариной. Стало ясно, что ответа мне не дождаться.

— Поня-а-атно… — протянула я.

— Вы… ты очень изменилась, малышка, — прошептал Ремар в растерянности.

— Смерть меняет, знаете ли… — а иногда еще и подменяет. Но об этом стоит помолчать, пока я не знаю, кому могу доверять в этом месте. Уж явно не лекарю. А возможно, и никому другому.

Лекарь вздрогнул, кинул на меня последний обеспокоенный взгляд и спешно покинул комнату.

Что ж, теперь у меня есть время подумать, проанализировать ситуацию, в которую я попала. Итак, я не умерла. Вернее, умерла, но каким-то образом умудрилась ожить в другом теле и, похоже, в другом мире. Во всяком случае, язык, на котором я так свободно общалась с лекарем, был мне чужим, как ни странно это звучит. Что ж, о таких чудесах мне приходилось читать. Конечно, можно предположить, что травмы, не совместимые с жизнью, как и сама смерть, мне почудились, а сама я в реанимации, в коме. И все, что я сейчас переживаю — болезненный бред. Вот только… слишком уж все реально. И никакой свойственной снам и бреду алогичности. А значит, стоит исходить из того, что это реальность, в которой мне предстоит жить… или выживать. И что мы имеем? Девочку из явно небогатой семьи, баронскую дочку, совсем не красавицу и жениха-герцога. И кто он? Старик-сластолюбец, мечтающий дорваться до молодого тела? Так мог и кого получше найти, бывают в бедных семьях и красавицы. Можно, конечно, предположить, что я по здешним канонам как раз та самая красавица и есть, но что-то не верится. Значит, первый вопрос, который мне предстоит выяснить — цель, которую знатный женишок преследует в этом браке. И уже исходя из этого решать, стоит ли принять условия или попытаться каким-то образом избежать замужества.

Я еще раз внимательно оглядела гостиную. Ну что сказать, впечатление мое в лучшую сторону не изменилось. Мрачновато: тяжелые темно-зеленые портьеры, желто-коричневый обшарпанный диван с явно неудобной спинкой, два кресла с лиловой обивкой, столик между ними, потертый ковер. Над камином — часы. Циферблат украшают знаки, никак не похожие на наши римские и арабские цифры, но значение понятно. Предположительно, здесь мы имеем те же сутки длительностью в двадцать четыре часа. И час, по моим ощущениям, длится примерно столько же, сколько в моем мире, а время идет как раз к обеду.

Только я успела об этом подумать, как дверь отворилась и в гостиную вошла служанка с подносом. Вполне аппетитный запах щекотал ноздри, покуда тарелки расставлялись на столе, так что у меня едва хватило терпения дождаться ухода служанки. На обед мне предложили мясо, овощи двух видов и травяной отвар. Все оказалось вполне съедобным.

После обеда я вновь почувствовала усталость и уползла обратно в спальню. Странно — постель была заправлена чистым бельем. И когда успели? Похоже, горничная побывала здесь, пока я мылась. Я переоделась в сорочку, улеглась — и провалилась в крепкий сон без сновидений до самого ужина. Проснулась вялой, долго приходила в себя, с трудом затолкала в себя еду и вновь попробовала сосредоточиться на проблемах. Мысли расплывались. Время от времени мне казалось, что я существую отдельно от этого хилого тела, словно бы еще не до конца слилась с ним. Может, так оно и было? Как-то не очень хотелось думать, что новая жизнь не приняла меня и может отторгнуть в любой момент. Смерть пугала. Не так быстро, пожалуйста, мне и одного раза хватило…

…Я сидела в кресле в гостиной, когда почувствовала болезненную пульсацию в запястье левой руки — там находилась крохотная татуировка, напоминающая половинку краба. Спустя несколько мгновений дверь отворилась, и в комнату вошел тот, от кого зависело мое ближайшее будущее. Герцог. Он не был уродом или престарелым сластолюбцем, скорее, мужчина в самом расцвете сил с хищным, красивым лицом и взглядом, от которого хотелось съежиться и забиться в какую-нибудь щель. Тот самый человек, что грозился найти меня везде. Признаться, я уже подозревала, что это он и окажется.

Герцог уселся во второе кресло и поманил меня к себе. Я поднялась, подошла… надо бы ближе, но я не могла решиться. Тогда жених схватил меня за руки и подтянул к себе, зажав мои ноги своими коленями и не давая вырваться. Впрочем, я и не пыталась. Кто знает, на что способен этот человек и насколько опасно злить его.

— Мне сказали, что ты потеряла память, — испытующий взгляд.

— Да, ваша светлость, — робким шепотом.

— И у тебя есть ко мне какие-то вопросы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Икан Гультрэ читать все книги автора по порядку

Икан Гультрэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Птице нужно небо. Часть I и II (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Птице нужно небо. Часть I и II (СИ), автор: Икан Гультрэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x