Александр Михайловский - Мир царя Михаила
- Название:Мир царя Михаила
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинград
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Михайловский - Мир царя Михаила краткое содержание
Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, неведомой силой была заброшена в далекое прошлое — в год одна тысяча девятьсот четвертый. Оказавшись у корейского порта Чемульпо, эскадра адмирала Ларионова вступила в бой с японскими кораблями. Закончилось все полным разгромом японцев на море и на суше. Но как оказалось, легко было в бою, но трудно в мирное время. Британцы, ошеломленные невиданными успехами России, готовы были на самые подлые поступки. Они попытались захватить один из кораблей пришельцев из будущего. А когда это им не удалось, стали готовить убийство российского императора Николая II, чтобы после его смерти на троне оказался их ставленник, послушно выполняющий приказы из Лондона. С побежденной Японией Россия подпишет мирный договор, но война продолжится. На этот раз — тайная…
Мир царя Михаила - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Маркиз Ито сокрушенно подумал о том, что похоже, теперь Курилы будут навсегда потеряны для Японии. Хотя с другой стороны… Появляются реальные возможности хоть как-то компенсировать ущерб, который нанесла Японии эта идиотская война. В конце концов, теперь японская принцесса станет не женой одного из правнуков императора Николая I, которых в России уже несколько десятков, а царствующей императрицей, что даст ей совершенно другой статус. Теперь уже точно никто не посмеет напасть на Японию, где правит тесть русского царя.
Как политик и дипломат маркиз Ито мгновенно просчитал все плюсы и все минусы и решил выжать максимум из сложившейся ситуации. Еще раз низко поклонившись новому русскому самодержцу, маркиз Ито сказал:
– Если мне будет предоставлена возможность, то я немедленно сообщу об этом моему императору, назначив встречу вашего корабля с крейсером «Цусима» ровно через сутки в пятидесяти милях восточнее Иокогамы. Мы знаем, что у вас очень быстроходные корабли, так что, я полагаю, ваше величество успеет встретиться с моим повелителем.
– Подождите, – остановил его Михаил, – передайте моему царственному брату, императору Мацухито, чтобы он усилил охрану и позаботился о безопасности своих родственников и моей будущей супруги. Пусть следствие по делу о покушении на моего брата только началось, но британский след в нем просматривается явственно. Договор, который мы завтра должны подписать, крайне невыгоден Британской империи, ну, а эти джентльмены привыкли не стесняться методов, с помощью которых они убирают тех, кого считают своим врагами.
– Действительно, – поддержал русского царя великий князь Александр Михайлович, – «Война года Дракона» закончилась тридцать пять лет назад, и еще живы безумцы, готовые отомстить победителю. Нам совсем не хочется увидеть на островах державы Ямато повторение той давней бойни…
Маркиз Ито склонил голову и тихо спросил:
– Ну, а если в результате такой войны ваш император станет полным господином моей родины?
– Даже в этом случае мы будем против, – вместо Александра Михайловича ответил император Михаил, – тем более что наша вера прямо запрещает братоубийство, а люди, совершившие таковое, считаются проклятыми. Я буду готов вмешаться в события на Японских островах только в том случае, когда ваш народ сам попросит меня уберечь его от смуты. Но если ваше правительство выполнит свои обязанности надлежащим образом, то этот разговор о повторении «Войны года Дракона» останется лишь разговором.
– Благодарю, ваше величество, – поклонился Ито, – я понял вас и с благодарностью принимаю как ваше предостережение, так и добрые слова о моем народе и моей стране. Что еще передать моему монарху?
– Соединенная британская эскадра, находящаяся сейчас в Гонконге, – сказал адмирал Ларионов, – в любой момент готова выйти в море. Согласно данным нашей разведки, англичане собираются захватить остров Формоза в качестве залога по кредитам, выданным Японской империи для строительства флота, и для подготовки войны с Россией. Как только ваш император подпишет договор с нами, то русская эскадра, после передислокации с Окинавы на Формозу, сумеет отразить нападение англичан. Но, господин Ито, нам надо поспешить, время не ждет.
– Спасибо за предупреждение, – мрачно отозвался Ито Хиробуми, – ваши «призраки» лишили нас связи с материком, и мы сейчас в Токио едва ориентируемся в том, что происходит вне Японских островов. Полагаю, что как только боевые действия будут прекращены, вы поможете нам восстановить связь Японии с внешним миром? – Маркиз Ито обвел присутствующих взглядом. – Надеюсь, господа, что это была последняя новость для моего императора?
– Да, ваша светлость, – кивнул император Михаил, – последняя. Передайте вашему повелителю мои пожелания крепкого здоровья и долгих лет жизни. И скажите ему, что для Японии ничего еще не кончилось, а напротив – все только начинается.
– Я запомню эти слова, ваше величество, – с поклоном ответил маркиз Ито, – а теперь разрешите мне уйти, чтобы я мог составить донесение для моего императора.
Спустя пятнадцать минут после завершения этой беседы из морских глубин в кабельтове от «Москвы» всплыла атомная подводная лодка «Северодвинск». Ее команда начала погрузку на свой борт запасов продуктов и всего необходимого для перехода на Балтику подо льдами Северного Ледовитого океана. Задача, мягко говоря, была нетривиальная даже для такого совершенного корабля. В советское время за такой переход командир лодки получал звание Героя Советского Союза, как за полет в космос. Но нетривиальное не значит невозможное.
Капитан 1-го ранга Верещагин по поводу этого перехода особо не переживал. Самым узким местом для его «Северодвинска» должно было стать лишь форсирование Берингова пролива в зимнее время. Но в этом ему должно было помочь теплое течение, проходящее через пролив из Тихого в Северный Ледовитый океан. Эта настоящая река теплой воды гарантировала по маршруту следования чистое дно и сравнительно небольшую толщину плавучих льдов. Ну, а за проливом, где это течение исчезало, глубины были уже приемлемыми для безопасного следования крейсерским ходом через Северный полюс…
Заседание Гэнро Мацухито – император Японии, Ито Хирабуми – представитель Японской империи на переговорах с Россией, Ямагата Аритомо – начальник Генерального штаба Японии, Мацуката Масаёси – бывший премьер и бывший министр финансов Японии, Иноуэ Каору – бывший министр внутренних дел Японии
Заседание Гэнро – наиболее приближенных к трону и наиболее уважаемых руководителей правительства Японии – проходило во дворце сто двадцать второго императора страны Ямато. Вопрос сегодня решался поистине судьбоносный – быть или не быть империи.
Маркиз Ито Хирабуми, прибывший с переговоров о мире на летающей по воздуху машине пришельцев из будущего, проинформировал членов Гэнро о мирных предложениях русских. После того как японские вельможи ознакомились с текстом предлагаемого мирного договора, наступила, как любят писать литераторы, оглушительная тишина. Император и его самые верные соратники, которым микадо был обязан не только троном, но и жизнью, тщательно обдумывали то, что предложили им русские.
Узнав от маркиза Ито об убийстве российского императора Николая II, члены Гэнро поначалу воспряли духом. Они рассчитывали, что в начавшейся смуте победителям будет не до побежденных, и Стране восходящего солнца удастся выйти с честью из сложившейся катастрофической ситуации. Но Ито Хирабуми заверил их, что новый русский император, как истинный самурай, смел, решителен и умен, и в критических случаях беспощаден. В случае отказа принять его предложения, он готов довести начатую в правление его покойного брата войну до победного конца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: