Милена Завойчинская - Дом на перекрестке (трилогия)
- Название:Дом на перекрестке (трилогия)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Милена Завойчинская - Дом на перекрестке (трилогия) краткое содержание
Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелетов и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов. Ведь дом-то стоит на перекрестке миров. Загадочный суженый, ищущий ее среди миров, и титул, полученный в другом мире… Способности, проснувшиеся в крови… Сколько еще сюрпризов впереди? Но что делать — дар получен, из предыдущей квартиры выселили, пора вступать в права Хозяйки, приниматься за уборку и наводить порядок, сначала в доме, ну а потом и в других мирах…
Дом на перекрестке (трилогия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И, тем не менее, впечатление дворец производил. Не Петергоф, конечно, но красиво, очень. Стены, обитые шелковыми тканями, изящная мебель, вазы, статуи, цветы. Наборный паркет из дорогих сортов дерева, а где-то мрамор, широкие лестницы, с ковровыми дорожками. Множество светильников и люстр. Только я не поняла принцип их работы. Свет был мягкий, рассеянный — тут явно не электричество, но и не живой огонь. И люди. Много людей. Холеные женщины в дорогих нарядах и драгоценностях. Правда платья не вечерние и не длинные, что меня не могло не радовать. Скорее, разновидности коктейльных с длиной чуть ниже колен. Мужчины в костюмах, но у всех оружие разной степени длины. У кого-то длинные тонкие мечи, у кого-то кинжалы. Часть встреченных людей были опознаны мной, как служащие. Эти мужчины и женщины были одеты просто и неброско, эдакий вариант офисных менеджеров с поправкой на иной мир и королевский дворец.
И вот — приемная короля. Просторное помещение, какие-то люди, снующие или сидящие на креслах у стен.
— Лорд Илизар, — к нам подскочил и склонился в приветственном поклоне неприметный молодой человек в черном костюме.
— Господин Антейль, — Илизар кивнул. — Госпожа Виктория Лисовская на аудиенцию к Его Величеству.
Антейль выпрямился, окинул меня цепким взглядом, задержав его на мгновение на моей сумочке.
— Леди, прошу вас, — Антейль приветственно махнул рукой в сторону изукрашенной резьбой двери в конце комнаты. — Его Величество ожидает вас.
Я вопросительно глянула на Илизара и Эйларда, и получила ответ, что меня дождутся здесь, а беседа будет приватная. Пожав плечами, проследовала за Антейлем.
Мы прошли в эту дверь и оказались в крошечной комнатке, в которой из мебели кроме двух кресел и большого стола ничего не было. Там же обнаружилось двое охранников, ну или как называют таких персонажей.
— Леди, — Антейль чуть поклонился мне. — Прошу прощения, но я вынужден убедиться, что у вас нет оружия. Вы позволите? — на мой кивок, вынул из кармана какой-то черный камень размером с ладонь и быстро провел им вдоль моего тела, затем так же поводил им над сумочкой. Надо же, иномирная версия металлоискателя. Охранники не вмешивались, но внимательно следили за его действиями. — Леди, я могу взглянуть на содержимое вашей сумочки? Или же вы можете оставить ее здесь, если пожелаете.
— Да нет, можете взглянуть, — я привыкла к подобным заглядываниям в сумку во время походов в развлекательные учреждения на Земле, и меня это не смущало. Так что, спокойно раскрыв ее, позволила Антейлю заглянуть внутрь.
— Благодарю вас, — внимательно осмотрев ее содержимое еще раз поводив над ней своим булыжником, он спрятал его обратно. — Прошу вас.
— Ваше Величество, леди Виктория Лисовская, — в следующую дверь он вошел первым, дождался разрешения и впустил меня.
В просторном светлом кабинете за столом, стоящим у окна, сидел немолодой мужчина. Седые волосы у него были зачесаны назад, открывая высокий лоб и крупные резкие черты лица. Второй мужчина стоял сбоку за его спиной, этот был ощутимо моложе внешне, а как уж там на самом деле — кто ж их знает…
Я сделала легкое приседание, эдакую версию книксена, потому что не знала, как следует приветствовать короля правильно, и замерла.
— Проходите, присаживайтесь, — седовласый мужчина кивнул мне на деревянное кресло с прямой спинкой перед его столом, и я послушно выполнила предложенное. А сама с интересом его разглядывала. — Надо же… Как интересно, — король хмыкнул. — Как к вам обращаться, леди или госпожа?
— Эмм, — я помедлила. — Если вы объясните мне разницу, то я смогу ответить на ваш вопрос.
— Вы аристократка? — король чуть улыбнулся.
— Нет, в моем мире аристократов практически не осталось, а если и есть, то не в моей стране, — я тоже вежливо улыбнулась.
— Значит, госпожа Виктория, — король кивнул своим мыслям и повернул голову ко второму мужчине. — Маркис, я же тебе говорил.
Тот флегматично пожал плечами, продолжая оценивающе меня разглядывать.
— Маркис, будь добр, скажи Антейлю, чтобы он принес пакет документов на титул.
— Вы уверены, Ваше Величество? Я не думаю, что мне стоит… — договорить он не успел.
— Маркис, она не маг, — король улыбнулся. — И поверь, от этой особы мне стоит ждать неприятностей, только если я обижу кого-то из ее подопечных, — он хмыкнул. — А я не планирую этого делать.
Я в беседу не лезла, так как сказать мне нечего, а вот послушать было интересно. И понять бы, что имел в виду сейчас король? Маркис помедлил, но все же вышел, а король снова обратился ко мне.
— Госпожа Виктория, сейчас вам вручат документы на присвоение титула. Как вы, наверное, уже поняли, в Ферине вас никто не станет воспринимать всерьез, если вы не аристократка. А учитывая, что представителей рода Аэтси больше нет, раз уж переходом и домом на перекрестке владеете вы, то их владения и титул я также передаю вам.
— О! — вот это да… — Спасибо, я право не знаю, что принято говорить в таких случаях. Но, спасибо.
— Не за что, — Его Величество хмыкнул. — Это нужно в первую очередь мне, а не вам. Вам-то не привыкать быть простолюдинкой, а вот мне неприятности от знати в столь стратегически важном месте не нужны. Наличие у вас титула охолонит многие горячие головы.
— Ну… — я помялась, но любопытство победило. — Ваше Величество, простите мое невежество, но что вы имели в виду, говоря о неприятностях от меня? Я же не маг, и…
— Я знаю, что вы не маг, — он снисходительно улыбнулся. — Учитывая, что вы из другого мира, ваше невежество вполне объяснимо. Видите ли, госпожа Виктория, представители моего рода обладают даром видеть истинную сущность души и ауры. И я вижу ваш «Свет души». Но я также вижу и то, что вы совсем не обучены.
— А… — я снова не успела вставить ни слова.
— И знаете, учитывая это, я крайне заинтересован в том, чтобы у короны и у вас сложились хорошие отношения. Солдат для охраны территории вблизи Источника я уже направил, они расположатся в Листянках. Несколько всегда будут дежурить у дома, поэтому не пугайтесь, — я помрачнела. Мне еще только солдат до кучи, которых надо кормить и поить… — Их содержание будет производиться за счет королевской казны. От вас требуется только докладывать им о малейших проблемах или угрозе вам лично или переходу. Далее… Сколько раз уже успели использовать переход и какая от этого прибыль?
— Трижды. Один раз из Ферина, два с Земли. А прибыль… Пока полученные деньги не покрыли даже десятой части тех средств, что были вложены в ремонт дома. И честно говоря, на эту сумму мы и жили. Вы ведь знаете, что со мной сейчас в доме проживает и маг, Хранитель Источника?
— Разумеется. Жалование ему будет вновь выплачиваться, начиная с этого месяца. А вот насчет вас, я пока в затруднении. С одной стороны, я могу назначить жалование и вам. С другой, вы будете получать доход от принадлежащих вам земель… Поэтому я пока предлагаю вам такой вариант. Вы забираете себе все средства, которые выплачивают путешественники между мирами, за вычетом суммы налога, и это будет являться вашим жалованием.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: