Дмитрий Беразинский - Задолго до Истмата

Тут можно читать онлайн Дмитрий Беразинский - Задолго до Истмата - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Беразинский - Задолго до Истмата краткое содержание

Задолго до Истмата - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Беразинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Уникальный эксперимент по созданию на Гее альтернативной истории России ПРОДОЛЖАЕТСЯ!

Софья Алексеевна Романова УДАЧНО восстановлена на престоле — и теперь команда прогрессоров, во главе которой стоит хорошо известный поклонникам отечественной фантастики по романам «По ту сторону черной дыры» и «Путь, исполненный отваги» Андрей Волков, намерена превратить ее правление в торжество разума и гуманности.

Победа над украинско-турецким флотом ДОСТИГНУТА. На очереди — многочисленные реформы.

Но «золотого века» почему-то ОПЯТЬ НЕ ПОЛУЧАЕТСЯ.

Получается что-то СОВСЕМ другое!..

Задолго до Истмата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Задолго до Истмата - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Беразинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Степанов дожевал кусок говядины и запил его глотком венгерского.

— Да уж. Билет в один конец. Не думал, что когда-нибудь окажусь в шкуре Саймона Трегарта[ 4].

— Он, кстати, тоже был полковником, — напомнил Волков, — так что все полковники — в группе риска. Но у нас здесь отнюдь не колдовской мир, а самый что ни на есть обычный.

— Скажете тоже! — вдруг вмешалась царица. — А кого Ромодановский на кострах в молодости сжигал? Я сама двух ведьм знаю! Одна у сестриц моих живет, ворожит им. А другая в монастыре у нас была, чудеса творила. Говорила, что по божьей воле, но в глазах искры так и прыгали! А кто такой этот ваш Трегарт? Наемник знаменитый?

— Жутко знаменитый! — фыркнул Андрей Константинович. — Книги про него миллионными тиражами выходили, женился на главной ведьме, лишил ее девственности и троих детей состряпал. Если интересуетесь, Софья Алексеевна, можете у моей жены книжку эту взять — увлекательная сказка. Длинная, правда... как «Санта-Барбара». Вопрос сейчас не в ней. Что решаем, господа? Спать али дела вершить?

— Для дел Господь создал день! — прикрыла рот ладонью и Софья. — Вам, полковник, покажут ваши покои. Эй, Глаша!

Приблизилась личная горничная царицы с лицом, опухшим от зевоты.

— Что прикажете? — спросила она равнодушно.

— Вели девкам кровать стелить да вот боярину покажешь его покои. Девку на ночь давать, Василь Кузьмич?

Степанов шуганулся, как черт от ладана.

— Боже упаси, ваше величество, я и у себя особенно на эти шалости не проказлив был, а тут уж и подавно!

— Это ты зря, — еще раз поднесла ладонь ко рту царица, — болен, что ли? А раз нет, то скажи, Глафира, Алене — пусть разомнет кости господину полковнику и согреет его как положено. Не бойся, Василь Кузьмич, ты ж мужик! А мужику не с руки бабу бояться, да еще такую мягкую, как Алена.

Полковник пожал плечами, как бы говоря: «Воля ваша», и поспешил за сонной Глафирой, что как сомнамбула двигалась по слабоосвещенному коридору.

— Сюда, барин! — указала она ему на отворенную дверь. — Сейчас я Аленку пришлю.

Полковник остановился и взял женщину за локоть.

— Послушай, Глафира! — сказал он. — Не утруждай себя, я год без бабы обхожусь и эту ночь отлично проведу один.

— Да ты болен, барин! — совсем проснулась царская горничная. — У тебя желчь разольется скоро! Год без бабы! А ну пойдем, я сама тебя согрею!

Против своего командирского обыкновения, Василий Кузьмич умудрился проспать до обеда и великолепно отдохнуть. Он настолько устал психологически за всю прошедшую жизнь, что неосознанно воспользовался этим состоянием блаженства: когда никуда не надо, когда тебя никто не ждет и когда кажется, что само время замерло и приостановило свой неспешный ход. Он спал так крепко, что не услышал, как в восьмом часу выскользнула из его объятий дородная Глафира, не слышал, как звонили колокола к заутрени. Тяжелая дубовая дверь не пропускала в его покои никаких посторонних шумов, предоставив уставшему телу долгожданный и заслуженный покой.

И только когда на колокольне Казанского собора зазвонили к обедне, он открыл глаза. Чудесный сон продолжался! По привычке первым жестом полковник поднес к глазам снятый в Чечне с руки убитого бородача «Ролекс».

— Фефлюхтен шайзе![ 5]— выругался он на западный манер и выскочил из-под перин в костюме Адама.

Оказавшись в чем мать родила посреди спальни (опочивальни — поправил сам себя), Василий Кузьмич стал озираться по бокам в поисках своей одежды. Одежда как таковая отсутствовала, лишь на стуле валялся плюшевый халат самого паскудного цвета, который можно себе вообразить, — салатового с бордовой окантовкой.

— Эй! — крикнул полковник, не желая надевать на себя столь компрометирующее одеяние.

В дверь заглянула служанка.

— Майн Готт! — возопил Степанов, бросаясь под защиту одеял. — Девушка, слушай, где моя одежда?

Проказница хохотнула и куда-то умчалась. Полковник сел на ложе по-турецки и укрыл интимные места одеялом. Кто-то да придет, не надевать же бабий халат! Он оказался прав. Дверь, смазанная медвежьим салом, едва слышно скрипнула, и на пороге опочивальни выросла еще одна девица — румяная, с высокой грудью и шикарной косой. Жгучая шатенка, растуды ее мать! Чернобровая стерва поклонилась и стрельнула глазами по затаившемуся Степанову.

— Добрый день, барин! Как почивалось?

— Великолепно! — смущенно кашлянул полковник. — Девушка, я желал бы узнать, куда подевалась моя одежда? Видишь ли, я хотел бы одеться.

— Так вот же вам рубаху положили, — недоуменно пожала плечами девица, — ваше платье Глафира Петровна велела постирать. А портки я вам принесла...

Дверь широко распахнулась — на пороге нарисовался генерал Волков в сопровождении адъютанта. Молодой человек нес в руках нечто вроде савана.

— Аленка, кыш! — быстро распорядился он. — Доброе утро, Василий Кузьмич!

— День уже! — отозвался полковник. — Меня разбудить забыли, а мой внутренний будильник отчего-то здесь не сработал. Раньше ни разу не подводил. Товарищ генерал, прикажите, чтобы принесли мне нормальную одежду, в этой сорочке я буду на пидора похож!

— Товарищи все на Земле остались, господин полковник! — поправил его Волков. — Я тоже чуть язык не сломал, пока привык. Отныне к вам все нижестоящие в официальной обстановке обязаны обращаться либо «господин полковник», либо «ваше высокородие». Мирослав, передай их высокородию новый мундир!

Адамович стянул тонкое покрывало, и стало видно, что в руках у него на вешалке действительно висит мундир.

— Пожалуйте, господин полковник! — Адъютант положил платье на кровать рядом с сидящим Степановым и отступил с полупоклоном.

— Пойдем, Мирослав, выйдем, — сказал Андрей Константинович, — пусть господин полковник себя в порядок приведет. Позовете, как будете готовы, Василий Кузьмич. Мы — за дверью.

Когда посетители вышли, Степанов быстро развернул сверток, что находился при мундире, надел свежее белье и тонкие носки.

— Так бы давно! — проворчал он, вставая с постели и натягивая шерстяные брюки. Брюки, на удивление, оказались впору, даже не пришлось регулировать размер. Дальше начались небольшие затруднения. Вместо традиционной рубашки с галстуком к местному полковничьему мундиру предлагалась тонкая сорочка и китель, застегивающийся наглухо, как у красных командиров в тридцатые годы. Только воротник был не отложной, а стоячий — на нем крепились кленовые листья — знак отличия полковника — и небольшие золоченые петлицы с рубиновыми звездочками. Петлицы эти соединяли плечевой шов с воротником и придавали последнему определенную упругость. Особенно поразил его головной убор, прилагавшийся к мундиру. Не то фуражка, не то кивер — поля его были шестигранными, высота околыша равнялась почти десяти сантиметрам, а лакированный козырек был украшен золотистым галуном. Такого же цвета были и лампасы на брюках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Беразинский читать все книги автора по порядку

Дмитрий Беразинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Задолго до Истмата отзывы


Отзывы читателей о книге Задолго до Истмата, автор: Дмитрий Беразинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x