Владимир Перемолотов - Звездолет «Иосиф Сталин»
- Название:Звездолет «Иосиф Сталин»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Перемолотов - Звездолет «Иосиф Сталин» краткое содержание
Это книга не о людях.
Это книга о событиях, которые могли бы произойти в мире, если б советские ученые смогли бы довести до успешного завершения работы, начатые в середине 20-х годов – лучевое и телепатическое оружие, ракетно-космические исследования и дали возможность Коминтерну и ЦК ВКП(б) попробовать запалить пожар Мировой Революции.
Звездолет «Иосиф Сталин» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Это продолжалось не более пяти секунд.
Инженер Кажинский увидел это через его плечо и, дернув щекой, переключил рубильник на пульте. Повинуюсь неслышному щелчку, марширующая толпа на заснеженном поле сломалась и обуянная ужасом бросилась назад.
До своих окопов добежали не многие.
Перевалившись через бруствер, с отвращением отбросив сторону феску, поручик Розинцев вытер разгоряченное лицо грязным снегом. Над головой продолжали свистеть пули, но в окопе это было уже не страшно…
Привалившись к земле, он прикрыл глаза, слыша, как то справа, то слева в окоп падали товарищи. Глаза он открыл, когда кто-то засмеялся. Мелко, истерично….
– Да, господа… Давно я так не бегал!
Полноватый незнакомый ротмистр вытерся рукавом, оставив на небритых щеках глиняные разводы.
– Что это было?
– Умопомрачение, – мрачно отозвался кто-то. – Мы дружно сошли с ума и…
Ротмистр осторожно высунулся. Стрелять красные перестали – не в кого.
– Боюсь, что нет… Скорее большевики изобрели что-то новое…
К коричнево-серым валунам, что усеивали землю между окопам, добавились тела товарищей. Полоса земли между окопами теперь напоминала болото – ровная поверхность и, словно кочки, тела, тела, тела…Кто-то там еще шевелился, кто-то сидел под прикрытием камней, не решаясь преодолеть простреливаемое пространство.
– Не знаю как у вас, господа, а у меня было мерзкое ощущение, что в моем мозгу кто-то ковыряется…
При воспоминании, ротмистра передернуло.
– Мозолистой рукой? Серпом и молотом?
– Идите вы к черту со своими шуточками, поручик!
– Я думаю, господа, что мы столкнулись с новым оружием…
– Почему с оружием? Оружие это то, что убивает.
– Извольте посмотреть за бруствер.
– Это пулеметы.
– Это страшнее пулеметов. Я своими глазами видел, как барон шел на пулемет… Глаза безумные, лицо белое… Чтоб еще раз подойти к ним так близко понадобится мужество, которого у меня нет.
Ротмистр помотал головой.
– Я готов убивать их и рисковать собственной шкурой, но по-честному… При приблизительно равных шансах… А так вот… Увольте, господа…
То, что большевики обладают каким-то страшным новым оружием, стало ясно уже через день, когда посланные в передовой секрет офицеры РОВСа на глазах товарищей и британских инструкторов молча поднялись из-за камней и, не скрываясь, пошли к красным окопам. Просто перебежчиками они быть никак не могли – и подполковника и обоих капитанов в сводном отряде хорошо знали, потому и не стали стрелять как в предателей – рука ни у кого не поднялась.
Удивительно было и то, что и большевики не стреляли. Эти словно знали, что там происходит, словно это так и было нужно. Посланные за ними в горячности вдогонку три офицера не добежав до ушедшей вперед первой группы вдруг остановились и заметались на одном месте.
Издалека казалось, что они ведут борьбу с кем-то невидимым. Кто мог – припали к биноклям и стереотрубам. Кто не видел – вытягивали шеи и переспрашивали.
– Что там такое господа? Что такое?
Никто не решился сказать – словно наблюдал какой-то таинственный обряд. Люди топтались на одном месте то ли мешая, то ли наоборот, помогая что-то делать… Они толкались, держались друг за друга, дергались в разные стоны…
Кончилось это тем, что один из них, бросив винтовку, деревянно переставляя ноги, зашагал следом за первой тройкой, а второй заковылял обратно, неся дергающегося в его руках третьего товарища. В спину им ударили пулеметы.
Они едва успели добрести до камней, как земля тяжело вздрогнула, и над их головами полетели первые снаряды.
Единственным достойным ответом на большевистские происки, который нашелся у атакующих оказалась артиллерия.
Пушки ударили из-за холмов, с закрытых позиций сводя схватку «в ничью».
Снаряженное взрывчатой железо с воем перелетело окопы, и пулеметный огонь с той стороны вовсе прекратился. Из блокгауза было видно, как за красными окопами встали черные султаны земли и камней, как погасли злые вспышки станковых пулеметов.
Генерал Долин, командир сводного отряда опустил бинокль на грудь, оборотился к подчиненным.
– Нда-а-а господа. Неужели эдак каждого можно маршировать заставить?
Его взгляд перебегал с лица на лицо, но нигде не мог увидеть уверенность. Люди подавленно молчали.
– Управляемое сумасшествие, – наконец сказал кто-то. – Это ведь какая низость, господа!
И всех прорвало. Страх превратиться в марионетку покорно идущую к смерти заставил всех говорить разом.
– Такого же не может быть! Просто не может быть!
– И тем не менее это факт… Все видели…
– А что это? Может быть газ? Тогда раздать противогазы…
– Да какие газы, капитан… Ветер от нас дул. Это же форменное чудо….
– Может быть молебен? – неуверенно прозвучал чей-то голос.
– Вы еще муллу позовите…
– Да. Что бы там ни было, после этого ходить на них в штыковые атаки глупо…
– Верно… Атаковать «в лоб» – обречь отряд на бессмысленную гибель…
Позиции красных продолжали взрываться и подниматься дымными столбами. Эта сила и мощь подчиненного ему оружия, вернула генералу самоуважение. Снаряды казались ему кулаками, которыми ои колотил хитроумных врагов.
Генерал смотрел на дымные фонтаны, думая о том, как найти в военных уставах ответ на вопрос витавший в воздухе: что делать дальше. От размышлений его оторвал голос за спиной.
– Что бы не изобрели большевики, оно действует только на короткой дистанции. Значит, кроме пушек у нас в этом случае есть только один способ.
Долин обернулся.
Британский полковник, числившийся при сводном отряде наблюдателем, говорил по-русски свободно, но медленно.
– Какой?
– Авиация…. У красных нет воздушного прикрытия.
Кто-то из-за его спины, нарушая субординацию, вмешался в разговор.
– Ну уж не скажите, полковник. Это у большевиков-то самолетов нет?
Не оборачиваясь, он ответил офицерам.
– Нет, господа офицеры. Я говорю не о самолетах, а о воздушном прикрытии отряда. Посмотрите вокруг.
Он провел рукой окрест. Вокруг, куда только достигал взгляд, волнами поднималась вздыбленная миллионы лет назад земля.
– В этих местах нет ровного клочка земли, чтоб расстелить носовой платок.
Генерал посмотрел на него с интересом. Самолеты это выход. Даже если это действительно газ, то пилоты могут не опускаться ниже двухсот метров. А если какая-то иная каверза, то, видимо и впрямь она действует не так далеко. От красных окопов до того места, где один офицер взвалил на себя помешавшегося товарища, было как раз метров двести.
– Ну, положим, что все так и обстоит… Только откуда тогда возьмется наша авиация? Или у британцев носовые платки меньше наших? Или их самолеты в воздух не взлетают, а прыгают?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: