Коллектив авторов - Арахна [Большая книга рассказов о пауках]
- Название:Арахна [Большая книга рассказов о пауках]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Salamandra P.V.V.
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Арахна [Большая книга рассказов о пауках] краткое содержание
Пауки издавна навевали на людей ужас и отвращение, а в новейшее время стали почетными гостями на киноэкранах и страницах литературы фантастики и хоррора. В уникальной антологии «Арахна» собраны фантастические, приключенческие и детективные новеллы и рассказы о пауках, охватывающие период в 170 лет; многие из них впервые переведены на русский язык. В настоящее издание включен весь материал одноименного двухтомника 2018 г. с добавлением семи произведений и дополнительных иллюстраций.
Издание снабжено подробными комментариями.
Арахна [Большая книга рассказов о пауках] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
12
… съедены горными крысами — Истории о прожорливых «горных крысах», которые якобы обитали в пещерах Пайкс-пика и нападали на людей, служили в XIX в. предметом газетных уток.
13
Аранья — от исп. araña, паук.
14
Издателю «Лондонского ежемесячника» — в оригинале «Pearson’s Magazine».
15
… mozo — юноша, молодой человек ( исп .).
16
… Кинтана-Роо — штат в Мексике на востоке полуострова Юкатан.
17
… carne — мясо ( исп .).
18
… jeniquen — агава ( исп .).
19
Quien sabe! — Кто знает! ( исп .).
20
Valgame Dios! — Боже правый! ( исп .).
21
… Атола … Гарднере — Атол, Гарднер — небольшие города в штате Массачусетс.
22
… Сьюдад-Боливара … Карони — Соответственно, столица венесуэльского штата Боливар и река в Венесуэле, приток Ориноко.
23
…«Кохинур»… «Великий Могол» — Два из числа крупнейших найденных и прославленных в истории алмазов; «Кохинур» ныне украшает британскую королевскую корону, «Великий Могол» был утрачен в XVIII в. (существует предположение, что из него путем новой огранки был получен известный алмаз «Орлов»).
24
… макитаре — Устаревшее испанское наименование индейцев екуана.
25
… гуахарибо — одна из главных групп индейцев яномамо.
26
… цитату из стихотворения Бодлера — Речь идет о стихотворении Ш. Бодлера «Сплин», цитата из которого приведена выше в пер. И. Анненского.
27
… арестом Уилсона — В этом деле Холмсу не пришлось арестовывать Уилсона, поскольку Уилсон утонул. Это одна из типичных ошибок Уотсона, которые он допустил в своих поспешных заметках, собранных в «Черном Питере» ( Прим. авт. ).
28
… Сумисвальд — швейцарский город в кантоне Берн, бывший замок немецких рыцарей.
29
… тойчен — от нем. Deutschen (немцы).
30
… комтуром — Комтур — глава территориального округа духовно-рыцарского ордена.
31
… йодль — также йодлер ( нем . Jodel, Jodler), напевы альпийских горцев с характерными руладами и переходами от низкого грудного регистра к высокому фальцету.
32
… куст Ионы — в библейской кн. пророка Ионы растение, которое укрыло пророка тенью и на следующее утро засохло (Ион. 4:6-11) ( Прим. сост .).
33
… Polyaenus — Видимо, имеется в виду Полиэн, македонский автор II в. н. э., автор сочинения «Стратагемы».
34
… Sortes Biblicae — библейские пророчества ( лат .).
35
… агуардиенте — крепкий алкогольный напиток в Испании, Португалии и Южной Америке, часто изготовляется из виноградного жмыха.
36
… музее Трокадеро — речь идет об этнографическом музее, открывшемся в 1878 г., предшественнике современного музея человека.
37
And a will… vigour. Glanville — Пер. эпиграфа: «И в этом — воля, не ведающая смерти… Кто постигнет тайны воли во всей мощи ее». Д. Гленвилл (1636–1680) — английский писатель, философ, церковный деятель. Эверс вслед за По приписал эти строки Гленвиллю, однако источник их в действительности неизвестен и существует версия, что цитата была придумана самим По.
38
… Тонкине и Аннаме — Тонкин, Аннам — устаревшие названия, соответственно, северной и центральной частей Вьетнама в период французской колонизации.
39
… Колерус — Й. Колерус (1647–1707, лютеранский пастор из Гааги, автор биографии Б. Спинозы (1705). Русский пер. его кн. Жизнь Баруха де Спинозы вышел в 1891 г. Кржижановский переиначил цитату: «Когда он желал дать своему уму более продолжительный отдых, он ловил и стравливал нескольких пауков или бросал в паутину мух, и наблюдение за борьбой насекомых доставляло ему такое удовольствие, что, глядя на это, он разражался громким смехом. Он рассматривал также под микроскопом различные части мельчайших насекомых, и это давало ему материал для выводов, которые, как ему казалось, вполне согласовались с другими его открытиями».
40
… Картезия, Гэреборда и Клаубергуса — Соответственно, Декарт (в латинском наименовании) и философы-картезианцы А. Гереборд (1613–1661) и И. Клауберг (1622–1665).
41
Строки эти могут быть отысканы в Tractatus politicus Спинозы. Cap. I, § 1–2. ( Прим. авт .).
42
…«Американского идола» — «Американский идол» — популярнейшее американское телешоу, заключающееся в соревновании на звание лучшего начинающего исполнителя; с 2002 г. транслировалось телекомпанией Fox, с 2018 г. АВС.
43
…«Майами Долфинс» — профессиональный американский футбольный клуб из Майами.
44
… AT&T — американский телекоммуникационный конгломерат, крупнейшая телекоммуникационная компания мира.
45
… хелицеры — ротовые придатки пауков и других членистоногих, обычно похожие на клешни; у пауков на вершине хелицер открываются протоки ядовитых желез.
46
… старую песенку «Radiohead»… «Полицией кармы» — Речь идет о композиции Karma Police из альбома указанной английской рок-группы ОК Computer (1997).
47
Никпетожем — Никпетож — Николай Петрович Ожигов, учитель литературы, наставник Кости Рябцева, героя ряда известных в свое время произведений Н. Огнева.
48
… dolce far niente — сладкое безделье ( ит .).
49
… пешересский — от «пешересы» (устаревшее наименование аборигенов Огненной Земли).
50
…«Те Deum laudamus!» — «Тебя, Бога, хвалим!» ( лат .), христианский гимн, используемый в католической, православной и ряде протестантских церквей.
Интервал:
Закладка: