Эдвард Ли - Дьявольский Гримуар [сборник]
- Название:Дьявольский Гримуар [сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдвард Ли - Дьявольский Гримуар [сборник] краткое содержание
СОДЕРЖАНИЕ:
— Мистер Торс (пер. Андрей Локтионов)
— Мисс Торс (пер. Андрей Локтионов)
— Дритифил (пер. Шамиль Галиев)
— Девушка-«личинка» из тюрьмы мертвых женщин (пер. Сергей Трофимов)
— МакКрат, Модель SS40-C, серия S (пер. Zanahorras)
— Макак (пер. Zanahorras)
— Ребёнок (пер. Пожелал остаться неизвестным)
— Мать (пер. Олег Казакевич)
— Не тот парень (пер. Zanahorras)
— Каж Нош (пер. Пожелал остаться неизвестным)
— Руки (пер. Олег Казакевич)
— Солевой Ворожей (пер. Сергей Трофимов)
Дьявольский Гримуар [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А что же Грэй, спросите Вы?
Грэя в это время трахали. Привычно со вкусом трахали. Но было одно отличие от близости с Халлом. Член шерифа… был еще больше.
Грэй был начинен с обеих концов.
— Вииишь! — завопил Халл, его шланг был все еще погружен в глотку Грэя. Джори был занят другой частью тела, проворно наяривая сзади.
— Да черт бы его падрал! У парня там седня еще у́же, чем давеча.
Грэй старался абстрагироваться, мысленно представить, что все это происходит не с ним. Просто представь себе. В воображении мужчины — это не его рот сейчас сосал Халловский член, и не в его задницу ритмично входил поршень Джори.
— О, да! Сейчас залью его дупло! Во мне стока многа накопилось, что у него из носа польется.
— А вот и ууужииин, городской, — предупредительно произнес Халл.
Грэй не мог утверждать это со всей ответственностью, но, похоже, братьям удавалось кончать одновременно. В кишку полился теплый поток и в этот же самый момент рот наполнился обильными Халловскими выделениями. Грэй, уже не мешкая, заглотил все. Вязкая жижа прошла по горлу в желудок, словно туда пробирался огромный теплый червь. Руки и колени Грэя разъехались, и он рухнул на пол.
Наконец-то, — думал он. — Наконец-то они закончили.
— Да-аааа, — Халл сжал свой член у основания, провел до головки и выдавил последние капли. Полезно для простаты. — Я те раньше уж говорил, но скажу еще раз, этот чувак — лучший членосос, что у меня был.
— И еще лучший жопотрах, — Джори дебильно гоготнул и вынул инструмент своей репродуктивной системы из задней сферы Грэя. — Надеюсь, Бобби своей елдой резьбу нашей крошке не сорвет, с учетом того, что теперь он теперь тоже в игре.
— Да уж, сэр. По ходу, Кэйри Энн нашла нам победителя. И сосет, как олимпийский чемпиён, еще и тачила такая пафосная.
Грэй сел, откинувшись на стену.
— Такая вот разводка, да? Заставили девчонку заманивать сюда людей, отжимаете их тачки, что-то перекрашиваете, сбываете потом, просто автосалон.
Халл почесал пузо и начал надевать комбинезон.
— Да, столица. Мы тачилы в разны света́ красим, потом загоняем. Тот зачетный «Карвет» твой. Мы на нем хороший куш срубим. Три или даж четыре касаря минимум.
Даже находясь в полуобморочном состоянии, Грэй встрепенулся от такой дикости.
— Три или четыре тысячи?! Да эта машина сто́ит ШЕСТЬДЕСЯТ три тысячи! Парни, вас тут обдирают просто!
— А мы, это, мы здеся не жадные, типа, понял? — парировал Халл. — Нам нравится, когда все тихо и спокойно. Безопасность важнее.
Джори вновь использовал шелковую рубашку Грэя в качестве тряпки для своих гениталий.
— Забор нас прикрывает. Пот о м просто поставляем машины дилеру. А тот уже продает.
— И сколько народу здесь побывало, — Грэй уже не боялся задавать вопросы. Если все равно убьют, почему бы и не рассказать. — Скольких вы сюда заманили?
— За все время? — Спросил Халл, в раздумьях почесывая выпирающий подбородок. — Дай подумать. Типа сотни будет.
— Скорей, типа, ста пятидесяти или около того, — уточнил Халл.
— И здесь, на холмах ваших, — добавил Грэй, — никто и ухом не ведет. Краденые машины перекрашиваются и продаются. Окружной шериф, похоже, прикрывает вас, отвлекает лишние взгляды от того, что сюда приезжают и уезжают разные машины. И тела никогда не находят.
— Опять догадался, городской, — признал Халл.
— А Кэйри Энн слила все, че ты надумал. Обещал жениться, растить ребенка ее. А знаешь че, городской? Тупо это.
Кто бы еще про тупость говорил.
Рука схватила Грэя за волосы и поволокла по полу. Когда мужчина осознал, что сейчас произойдет, он успел сделать глубокий вдох и…
Буль!
…его голову погрузили в горшок с испражнениями.
— Погружение, убрать перископ, столица. Буль-буль-буль.
Грэй был слишком вымотан и просто не мог сопротивляться. Никаких сил не осталось. Ничего в мышцах, ничего в сердце. Проникли ли личинки в его поносную жижу? Какие-то мелкие штуки, похоже, роились в фекальных массах, щекоча опущенное в них лицо. Но Грэй внушал себе, что визуально все происходящее — не больше, чем плод его воображения. При этом даже смирился с тем, что произойдет. Его хотят убить, утопить в его собственном поносе, но по крайней мере все, наконец, закончится. Грэй надеялся, что он достаточно настрадался, после всего, что пережил, уже не попадет в ад.
Легкие расширились, скоро их прорвет. Грэй задался вопросом — умрет ли он до того, как рвотный рефлекс заставит его выблевать этот первый глоток. Но сейчас это уже и не имеет значения. Значит, умру чуть погодя, и знаете, что? Я готов к этому.
Грэй был залит, пропитан субстанцией, в которую его погрузили, когда голову выдернули из горшка. Мужчина сделал жадный вдох воздуха, как окунь, вынесенный волной на пирс. Фекальные массы стекали по лицу. Когда Грэй осознал, что какой-то удар сердца отделял его от смерти, когда голову вытащили из горшка, мужчина заорал:
— Ну же! Убейте же меня и закончим с этим!
— Убить тя? Убить? — Переспросил Джори.
— Неее, ты че, это было наказание, за то, что пытался нас наебать, — сказал Халл. — Что за нашими спинами захговоры плел.
— Ты особенный. Лучше, чем ты, у нас еще не было.
— Без дураков, лучше не было, — Халл потер свою промежность. — Черт меня подери, у меня уже сейчас встает, когда я вспоминаю о твоем пяти-звездном отсосе.
— Слышь, Халл, а ты дело говоришь. У меня тоже встает. Может, еще по одной ему кинем?
— Вишь, — Халл стал доставать свое орудие. — Давай, городской. Давай еще разок, сучка.
— О, нет, — выдохнул Грэй. Вместе с воздухом с губ вылетели куски фекалий. Опять? Только не это!
Да. Опять. Это. Грэй устало принял позу, опершись на колени и локти, напоминая кофейный столик из человеческой плоти. Рот поглотил набухшую головку. Пара ловких движений глоткой и поршень Халла уже был тверд, как полицейская дубинка. Сзади привычный мокрый шлепок: Джори вонзил в него свою дубинку и воткнулся бедрами в его ягодицы.
Халл схватил Грэя за уши, как за ручки для кистей.
— Вот это жизнь, да, Джор?
— В точку, Халл, — согласился Джор, двигаясь в бешеном темпе. Он шлепнул Грэя по правой ягодице. — Давай, городской, сожми свое очко, как ты умеешь.
Грэй напряг сфинктер…
— Даааа! Вот так! Вот это кайф!
Грэй не мог ответить, глотка по самые гланды была занята шлангом Халла.
— Вишь ли, городской, — с ухмылкой сказал старший брат. — Все остальные, мы их просто убивали и на куски разделывали. С тобой мы так не поступим.
— Мы уже все решили!
— Мы оставим тя живым!
Глаза Грэя округлились.
— Да, вот так, городской, — Джори продолжал поступательные движения. — Мы с Халлом все обсудили. Мы будем идиотами, если прикончим тя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: