Роберт Стайн - Девчонка, что кричала «Монстры!» [litres]
- Название:Девчонка, что кричала «Монстры!» [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-121034-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Девчонка, что кричала «Монстры!» [litres] краткое содержание
Люси обожает травить байки про монстров. Она рассказала их столько, что ее друзей и родителей от них уже просто тошнит. Но вдруг однажды Люси обнаруживает настоящего монстра – им оказывается библиотекарь, ответственный за программу летнего чтения.
Как жаль, что Люси рассказывала все эти истории о монстрах. Как жаль, что никто не верит ни единому ее слову. Как жаль, что монстр знает ее… и вскоре придет за ней.
Девчонка, что кричала «Монстры!» [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я хотела приглядеться. Выбросить из головы все сомнения.
План состоял в том, чтобы спрятаться в библиотеке, пока она не опустеет, и шпионить за мистером Мортманом, подсмотреть, как он снова превратится в чудовище и станет жрать мух.
Тогда я удостоверюсь, что не сошла с ума. Тогда я буду уверена, что глаза не сыграли со мной злую шутку.
Девочкина бабушка окликнула мистера Мортмана из глубины зала:
– У вас есть книжки с упражнениями по чистописанию? Саманта любит только книжки с картинками, а я хочу научить ее грамотности.
А Саманта как гаркнет:
– Бабуля, шепотом! Тут библиотека, не забывай! Шепотом!
Мои глаза обшаривали бесконечные темные стеллажи в поисках укрытия. А вот и оно! Невысокая книжная полка у задней стены пустовала. Там как раз было узкое пространство, куда можно влезть.
Стараясь действовать как можно тише, я опустилась на колени, села на полку, повернулась и залезла внутрь.
Места явно не хватало, чтобы вытянуться в полный рост. Коленки пришлось подтянуть к животу. Головой я упиралась в стенку. Не слишком-то удобно… Долго я так не продержусь.
Ну да время позднее. Саманта и ее бабушка наверняка скоро уйдут. Авось не придется долго лежать втиснутой на эту проклятую полку, как заплесневелая старая книга.
Сердце гулко стучало. Я слышала, как мистер Мортман что-то тихо втолковывает Саманте. Слышала шелест газет в руках пожилой дамы. Слышала «тик-так, тик-так» часов на стене.
Я слышала каждый звук, каждый скрип, каждый стон.
Внезапно захотелось чихнуть. В носу засвербило – ужас! Уж больно много пыли…
Я подняла руку и зажала пальцами нос. Каким-то чудом мне удалось подавить чих.
Сердце забилось еще сильнее. Я слышала его стук даже сквозь громкое тиканье часов.
Пожалуйста, уходите, мысленно обращалась я к Саманте и ее бабушке.
Пожалуйста, уходите. Пожалуйста, уходите. Пожалуйста, уходите.
Я не знала, сколько еще смогу продержаться на этой запыленной полке.
Неудобно вывернутая шея начинала болеть. И очередной чих был уже на подходе…
– Эта книжка слишком сложная. Я хочу полегче, – говорила Саманта мистеру Мортману.
Я слышала, как мистер Мортман что-то бубнит в ответ. Слышала шарканье. Шаги.
А вдруг они пойдут именно этим путем?
А вдруг они меня засекут?
Нет. Они повернулись и направились обратно в детский раздел.
– Я эту книжку уже читала, – капризничала Саманта.
Пожалуйста, уходите. Пожалуйста, уходите. Пожалуйста, уходите.
Прошло, должно быть, каких-нибудь несколько минут, прежде чем Саманта с бабулей наконец удалились, но мне эти минуты показались часами.
Шея одеревенела. Спина ныла. Затекшие ноги покалывало.
Я слышала, как за Самантой и бабулей закрылась входная дверь.
Теперь в библиотеке никого не осталось. Только я да мистер Мортман.
Я ждала. И прислушивалась.
Вот по полу заскрежетал стул. Потом послышались шаги. Библиотекарь закашлялся.
Внезапно потемнело. Он гасил свет.
«Ну, сейчас начнется!» – подумала я.
Он закрывает библиотеку. Самое время. Сейчас он превратится в монстра у меня на глазах.
Я тихонечко скатилась с полки. С трудом встала. Прячась за высоким стеллажом, стала поочередно поднимать ноги, чтобы разогнать кровь.
Когда лампы погасли, основная часть библиотеки погрузилась во мрак. Единственным источником света теперь были лучи заходящего солнца, льющиеся в окно.
Где же мистер Мортман?
Я услышала, как он вновь закашлялся. Потом замурлыкал себе под нос.
Он закрывал библиотеку.
Затаив дыхание, я на цыпочках двинулась к его столу. При этом жалась боком к стеллажам, держась в тени.
Черт.
Внезапно я поняла, что мистера Мортмана за столом нет.
Его шаги раздались у меня за спиной, в глубине читального зала. Затем я услышала, как его туфли простучали по полу у парадного входа.
Я застыла на месте, напряженно прислушиваясь, по-прежнему не дыша.
Неужели он тоже уходит?
Нет.
Я услышала громкое «клац!»
Звук поворачивающегося замка.
Он запер входную дверь!
Вот уж чего не ожидала. Никак не ожидала. В мои планы это совершенно не вписывалось.
Замерев в темном проходе, я с ужасом поняла, что заперта вместе с ним!
Что-то сейчас будет?!
8
Возможно, мой план был далеко не из лучших.
Возможно, вся затея была дурацкой.
Будьте уверены – когда я услышала, как мистер Мортман возвращается в читальный зал, тысячи опасений пронеслись у меня в голове.
Мой план, разумеется, состоял в том, чтобы доказать себе самой, что мистер Мортман действительно монстр. А потом – поскорее сделать ноги из библиотеки!
В него не входило оказаться запертой в этом старом жутком здании вместе с чудовищем, без возможности удрать.
И вот на тебе.
Пока, впрочем, мне ничего не грозило. Он даже не подозревал, что с ним тут кто-то еще. Что за ним шпионят.
Прижимаясь к высоким стеллажам, я кралась по длинному проходу, пока не подобралась к библиотекарю так близко, насколько хватило духу. Отсюда мне был целиком виден его рабочий стол, стоявший ровнехонько в темно-оранжевом прямоугольнике света, струившегося из высокого окна.
Мистер Мортман подошел к столу, тихо мурлыча себе под нос. Он выровнял стопку книг, потом отодвинул их в угол стола.
Выдвинув ящик, принялся перебирать содержимое, разыскивая что-то внутри.
Я подкралась поближе. Теперь все как на ладони. Вечернее солнце расцветило библиотеку оранжево-алыми красками.
Мистер Мортман оттянул ворот водолазки. Смахнул в открытый ящик стола несколько карандашей. Потом задвинул ящик.
Скукотища, подумала я.
Полная скукотища. И, главное, ничего особенного.
Очевидно, на той неделе я допустила ошибку. Не иначе мне все померещилось.
Мистер Мортман всего-навсего смешной дядечка. Какой из него монстр.
Я привалилась к высокому стеллажу, жестоко разочарованная.
Столько времени ухлопать, прячась среди этих грязных стеллажей, – и ради чего?
Теперь торчи как дура в запертой библиотеке, глядя, как библиотекарь у себя на столе прибирается.
Дух захватывает!
Валить отсюда надо, подумала я. Идиотка, блин.
Но тут я увидела, как мистер Мортман потянулся за банкой с мухами.
Я с трудом сглотнула. Сердце вдруг екнуло.
Пухлое лицо мистера Мортмана расплылось в улыбке, когда он поставил огромную банку перед собой. После этого он потянулся через стол и обеими руками придвинул к себе садок с черепашками.
– Пора ужинать, мои робкие друзья, – произнес он своим высоким, скрипучим голосом. И ухмыльнулся, глядя на черепашек. Запустив руку в садок, поплескал ею в воде. – Пора ужинать, друзья, – повторил он.
А потом, пока я смотрела во все глаза, все ниже роняя челюсть, его лицо снова начало изменяться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: