Эдуард Веркин - Чудовище с улицы Розы [litres]

Тут можно читать онлайн Эдуард Веркин - Чудовище с улицы Розы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чудовище с улицы Розы [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-108908-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдуард Веркин - Чудовище с улицы Розы [litres] краткое содержание

Чудовище с улицы Розы [litres] - описание и краткое содержание, автор Эдуард Веркин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Семён живёт в приёмной семье. И это его первый настоящий Дом. Семёна приняли очень хорошо, выделили отдельную комнату на втором этаже просторного загородного дома. Он стал звать приёмных родителей Ма и Па и подружился с их единственной дочерью – Ли. Ма и Папа разрешили Семёну забрать с собой из приюта огромного пса по кличке Бакс. Как же всё хорошо складывалось. Пока не появилась Римма, дальняя родственница, оставшаяся сиротой в результате жуткой автомобильной катастрофы. Она вроде бы ровесница Семёна, тихая и всех стесняется… Но что если это не обычная девчонка, а нечто, таящее в себе вечное зло, спасения от которого нет?

Чудовище с улицы Розы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чудовище с улицы Розы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эдуард Веркин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я бежал по улице Розы и помаленьку выдыхался. Холуй догонял. Даже хромая, эта скотина продолжала исполнять свои жандармские обязанности. Нет, я мог с ним расправиться, но мне для этого понадобилось бы минуты четыре, не меньше. А за четыре минуты нас догонят менты.

Поэтому я бежал вдоль улицы, бежал не спеша, экономил силы. Холуй постепенно подтягивался ближе. Бакс несколько раз порывался разобраться с Холуём, но я его не пускал. Его бы пристрелили эти, из милиции, а Бакс мне был нужен. Он был моим другом – это раз, и я собирался его использовать – это два.

Но они нас не достанут. В нужный момент я сверну в сторону леса, туда, где машина не проедет. А когда Холуй увяжется за нами и потеряется между кустами, я легко с ним разберусь. Я давно знаком с собаками и знаю, как с ними обращаться.

И всё бы произошло так, как я рассчитал, но, когда мы добежали до последнего перед лесом дома, Бакс вдруг остановился и, не послушав меня, понёсся сквозь кусты. Пришлось мне бежать за ним. Скоро я почувствовал, почему Бакс повернул – в воздухе витал аромат яблок и корицы: духи Ли. К этому запаху примешивалась вонь когда-то останавливавшегося в нашем городе зверинца.

Какого чёрта, Ли должна быть сейчас на олимпиаде… Значит, они с Ма никуда не уехали. Значит, Римма перехватила их по дороге…

Запах усиливался, я побежал быстрее. Бакса я уже не видел. Зато видел Холуя. Эта тупая безмозглая тварь догоняла. Когда я забрался на вершину холма, Холуй был в какой-то сотне шагов.

Впереди послышался крик. Я собрал последние силы и побежал вниз. Скорее всего, Ма и Ли были на той самой полянке, где я нашёл мертвого Кики. Всё возвращалось.

Дыхание сбилось окончательно, ноги дрожали от усталости, сердце колотилось в чудовищном темпе, но я бежал. Я должен был успеть. Я должен был спасти Ли.

Почему она оказалась здесь? Почему она не уехала на свою олимпиаду? Я не успевал думать, просто скатывался вниз. Холуй сократил отставание вполовину.

Впереди снова закричали, послышалась возня. Бакс лаял.

Я ворвался в заросли. Скорость снизилась. Продираться сквозь ветки акации было тяжело. Последние метры я проделал почти шагом. Когда до полянки осталось несколько шагов, моя нога застряла между корнями, и я упал. Холуй налетел на меня сзади. Он не успел остановиться и, по инерции продолжая движение, выскочил на полянку.

Холуй взвизгнул. Бакс не переставал лаять.

Я дёрнулся, пытаясь высвободиться. Корни не отпускали. Холуй визжал.

Я наконец выбрался из кустов акации.

Полянка была в крови. Чёрные пятна, чёрные пятна кругом.

Вонь мертвечины была так густа, что резала глаза, аромат яблок и корицы тонул в этой вони. Возле тополя лежала Ли. Я опоздал.

Холуй ползал вокруг. Из его распоротого брюха вывалились… Не хочу вспоминать… Холуй визжал. Бакс прижался спиной к дереву, шерсть у него поднялась так, что он сделался похожим на большой меховой шар. Лаять он перестал.

Больше на полянке никого не было. Она ушла. Она успела уйти.

– Сюда! – услышал я голос. – Они сюда побежали…

Это были те двое. Милиционеры, стрелки из духовых трубок. Надо было торопиться. Я подошёл к Ли и перевернул её на спину.

Передо мною лежала не Ли. Яблоки и корица, но это была не Ли!

Акация затрещала. Я прыгнул в кусты, подозвал Бакса и уложил его рядом. Менты вышли на поляну. Они стояли и смотрели. Просто стояли и смотрели.

– Мама… – сказал тот, что из комиссии по делам несовершеннолетних.

Второй шагнул назад. Холуй увидел своих хозяев и пополз к ним.

– Он загрыз её… – ошарашенно сказал первый. – Перегрыз горло. За минуту… И Рекса… Надо его догнать…

– Не надо, – сказал второй. – Не надо. Пусть ещё кто-нибудь приедет… Нужно уходить.

– А как же она? – первый указал трубкой на тело.

– Она мертва, – второй достал рацию.

Про Холуя они будто забыли.

Я наблюдал за ними сквозь листву, Бакс лежал рядом. Они испуганно озирались по сторонам и не знали, что делать. Я не шевелился. Второй щёлкнул передатчиком.

– Диспетчер, – шёпотом сказал он. – Тут убийство. Женщина. Он её убил… Ещё он загрыз нашего пса… Я не знаю, кто это, похоже, это снова он… Высылайте. Все, кто может, пусть приезжают. И по радио сообщите…

Холуй заскулил и попытался лизнуть сапог первого. Тот в страхе отпрыгнул.

– Господи, чем же тут воняет?.. – Второй зажал нос. – Невыносимо…

Холуй застонал. Люди не выдержали и побежали назад к своей машине. Холуй завыл им вслед.

Я подождал, пока они удалятся, и вернулся к лежащему человеку. Слава богу, это была не Ли. Это была та бродяжка, что встретилась нам после визита к Коляскину. Которой Ли дала деньги и флакон духов с ароматом яблок и корицы. Тварь шла по запаху, но в этот раз ошиблась.

Горло у бродяжки и в самом деле было… не хочу вспоминать. Глаза вылезли из орбит, это даже были не глаза, а одни зрачки, растянувшиеся до неимоверных размеров. Перед смертью она не увидела ничего хорошего. Я перевернул её на живот, пусть лучше в землю смотрит. Бакс заскулил.

Холуй подполз ко мне. Он дёргался, кровь из живота смешивалась с какой-то темноватой жидкостью и пачкала траву. Но Холуй не собирался умирать. Он бы промучился ещё с час, не меньше. Тибетские мастиффы, они очень живучие. Он что-то шипел, пытался мне сказать, но понять ничего было нельзя. Впрочем, мне кажется, что перед смертью все существа говорят примерно одно и то же.

– Закрой глаза, – велел я ему. – И перевернись на спину.

Холуй послушно закрыл глаза и перевернулся.

Это было тяжело сделать. Я никого никогда ещё не убивал. Я перехватил копьё покрепче и ударил. Холуй вздрогнул и затих. Бакс заскулил.

Через минуту Холуй был готов.

Меня вырвало. Потом ещё раз. Затем я услышал смех. Далеко, почти у самой лесной опушки. Она смеялась. Я первый раз слышал, как она смеялась. И вообще, первый раз слышал подобный смех. Так смеются заводные игрушки.

В городе завыли милицейские сирены.

17

Чудовище с улицы Розы

Остаток дня мы прятались в канаве. Мимо проносились милицейские автомобили и мотоциклы. Но нас никто не нашёл. Солнце зашло за холм, и я в последний раз вернулся домой. Я рассудил, что где-где, а дома они меня искать уж точно не будут. Мы пробрались через лаз в сад и устроились под яблонями.

Вечером Па вышел на улицу. У Па на поясе болтался револьвер. Он прохаживался по тропинке.

Когда стало совсем темно, я подошёл к дому и устроился напротив окна Риммы. Но в эту ночь она никуда не выходила. Всю ночь она сидела у окна в своём дремотном оцепенении.

Потом наступило утро.

В семь часов приехали Ма и Ли. Ли была сонная, но счастливая. В руках у неё красовался диплом в деревянной рамке. Теперь оставалось только ждать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдуард Веркин читать все книги автора по порядку

Эдуард Веркин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чудовище с улицы Розы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Чудовище с улицы Розы [litres], автор: Эдуард Веркин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x