Наталья Солнцева - Мальчишник без правил [litres]
- Название:Мальчишник без правил [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-119137-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Солнцева - Мальчишник без правил [litres] краткое содержание
Никто из участников этой истории, включая Ларису и Рената, не подозревает, с чем им придется столкнуться в ходе экстремального расследования.
Мальчишник без правил [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Она превратилась в кошку? – съязвил внутренний критик. – Ну-ну. Лечение индейским порошком не прошло для тебя даром!»
– Алек-то порошка не нюхал, а видел то же самое…
С этими словами Гена открыл багажник, достал фонарь и направился обратно. Яркий луч выхватывал из мрака протоптанную в снегу тропинку, еловые лапы по бокам, обугленные деревяшки, куски железа.
Внезапно Гена ощутил движение за спиной, остановился и посветил вокруг. Никого. Должно быть, бродячие псы почуяли человека и прибежали в надежде чем-нибудь поживиться. Но собак он не увидел.
Гена затаил дыхание и прислушался. Ветер шумел в лесополосе, дребезжал железками на пожарище, дул в черные проемы окон, похохатывал, вздыхал, стонал, завывал…
– Эй, кто здесь?
– Я-а-а-а…
Гена поднял фонарь и осветил мужскую фигуру, как две капли воды похожую на него. В тот же миг фигура нырнула в тень, а вместо нее в луче света показалась гейша в шелковом кимоно. Она взмахнула широкими рукавами и запела песню на японском языке. Играл сямисэн, что-то постукивало, пощелкивало, позванивало. Между деревьев мелькали разноцветные огоньки…
– Юко! – на свой страх и риск окликнул ее Гена. – Юко! Это ты?!
Песня стихла, сямисэн смолк, щелчки и постукивания прекратились.
– Черт, померещилось.
Не успел он перевести дух, как из темноты на него что-то накинулось…
Глава 41
– Как ты на самом деле попал в Россию?
Вопрос Рената поставил итальянца в затруднительное положение. Сказать правду он не мог, а обманывать не хотел.
– Ты объявился в Хабаровске после плена? – подключилась к разговору Лариса. – Или это миф, как и большинство сведений о тебе?.. Может, ты вовсе не попадал в плен? Не прилетал на самолете из Италии? Тебя не похищали и не переправляли окольными путями в Москву? Каким образом ты связался со штабс-капитаном, который…
– Не советую юлить, Бартини, – перебил Ренат. – Ты прибыл на Дальний Восток за камнем. Однако опоздал к назначенному времени. Верно?
Призрак хмурил брови, молчал. Он не собирался открывать все карты. Только некоторые.
– Осада Порт-Артура началась в 1904 году, – продолжил Ренат. – До твоего официального появления в России и «триумфального шествия» по конструкторским бюро оставалось около шестнадцати лет. Где ты их провел?
– Это имеет значение? – пожал плечами Бартини.
– Для тебя, возможно, нет. Для нас – да.
– Хорошо, пусть будет по-вашему, господа, – после недолгого раздумья согласился итальянец. – Следите за моей мыслью внимательно. Повторять не стану. Итак, мне нужен был камень, штабс-капитан пообещал раздобыть его для меня и задействовал для этого молодого офицера разведки. К сожалению, офицер погиб, мы с штабс-капитаном не состыковались по веской причине, поэтому пришлось ждать встречи долгие годы. Где и как я их провел, никого не касается. Вот, в сущности, и все.
– Штабс-капитан был членом тайного общества? – догадалась Лариса.
– Допустим.
– Что это за общество?
– У него нет названия, – развел руками призрак. – Достаточно нескольким людям иметь общую цель.
– Зачем штабс-капитан обыскивал в мертвецкой тело погибшего офицера?
Бартини не спросил, откуда это известно, а выдержал паузу и медленно произнес:
– Хотел убедиться, что камень не спрятан под одеждой покойника или между бинтами.
Лариса недоверчиво покачала головой. Ренат скептически хмыкнул и заявил:
– Ладно, я сам скажу. Твой сообщник должен был достать для тебя кое-что еще. Однако ему это не удалось. В преддверии военной кампании японцы спешно эвакуировали из Порт-Артура своих граждан. Предмет, о котором идет речь, был вывезен на борту японского судна одной особой… и твой план оказался под угрозой срыва.
– Это была нэкомата, – подтвердил итальянец. – Кошка-оборотень, принимающая облик гейши.
– Ты последовал за ней в Страну восходящего солнца?
– Я потратил много сил на эту изнурительную погоню. Нэкомата умело скрывалась, заметала следы. А когда я практически настиг ее, оказалось, что все напрасно. Необходимая мне вещь была похищена у нее еще там, на корабле.
– Агентом того самого офицера разведки? – блеснула своей осведомленностью Лариса.
– Его любовницей, – кивнул Бартини. – Когда он погиб, женщина осталась без руководства и залегла на дно. Вместе с похищенной вещью.
– Почему ты сразу не признался, что провел несколько лет в Японии? – нахмурился Ренат.
– Не видел смысла. Ведь мои поиски не увенчались успехом. Впрочем, мое намерение сработало самым неожиданным образом. Я стерег камень, будучи в том состоянии, которое вы наблюдаете. Из-за привязки к тайнику я не мог позволить себе длительную отлучку. Когда же я почти отчаялся… предмет моих поисков всплыл там, где не должен был оказаться. Здесь, в Москве!.. Удивительно, правда? – губы призрака тронула улыбка. – Если Магомет не идет к горе, гора идет к Магомету. Так и случилось. Я догадался об этом, увидев возле кафе огромную трехцветную кошку… и понял, что наши пути пересеклись не зря. Мы с нэкоматой охотимся за одной и той же вещью.
– Это пергамент? – выпалил Ренат, теряя терпение.
Итальянец сдвинул густые брови и промолчал.
– Нэкомата хочет вернуть себе похищенное, – предположила Лариса. – Значит, пергамент где-то совсем рядом.
В салоне «хендая» повисла напряженная тишина. Бартини не ожидал подобного разоблачения. Он надеялся подольше держать своих спутников в неведении. Откуда им известно о пергаменте?
«Я их недооценил!»
Между тем внедорожник влился в поток машин, которые ехали по объездной дороге. Ни водитель, ни пассажиры понятия не имели, куда направляются. Некая таинственная сила влекла их вперед. Вечерние огни тянулись вдоль шоссе, в воздухе кружились белые хлопья.
Лариса откинулась на подголовник и закрыла глаза. Она не понимала до конца ни себя, ни Рената, ни тем более бесплотного итальянца, который не желает откровенничать.
– Что написано в пергаменте? – обратилась к нему Лариса.
– Текст изложен древним языком, на котором давно никто не говорит, – нехотя молвил призрак. – Его невозможно перевести.
– Какая же ценность в том, что непереводимо? Ты рассчитываешь расшифровать содержание?
– Во всяком случае, попытаюсь, – буркнул Бартини.
– Камень и пергамент дополняют друг друга? – осенило Рената. – Верно, господин маг?
– Снимаю перед вами шляпу, – проворчал тот. – Камень уже у вас. Подскажите еще, где пергамент, и я запишусь к вам в ученики.
Бартини умолчал о драке Алека с кошкой, которую ему довелось наблюдать. Если бы не хромой друг этого мажора, итог схватки был бы плачевным. Нэкомата в кураже способна загрызть человека.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: