Екатерина Барсова - Ночь на перевале Дятлова [litres]

Тут можно читать онлайн Екатерина Барсова - Ночь на перевале Дятлова [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Барсова - Ночь на перевале Дятлова [litres] краткое содержание

Ночь на перевале Дятлова [litres] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Барсова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перевал Дятлова… Таинственная смерть девяти опытных альпинистов на горе Мертвецов в ночь с 1 на 2 февраля 1959 года считается одной из самых странных и необъяснимых загадок XX века. Ночью что-то очень сильно испугало туристов, они принялись резать палатку, выбежали на мороз и застыли в удивительных позах – одна девушка была в молящейся позе, еще двое юношей застыли обнявшись, прижавшись друг к другу грудью… Удивительным и необъяснимым также кажется тот факт, что все они были либо совсем босы, либо в одном ботинке… Было несколько десятков версий того, что произошло на горе, – ракета с Плесецкого космодрома, сбежавшие из лагеря уголовники, испытание секретного оружия, крушение самолета, медведь-шатун, инопланетяне, снежный человек, проклятие богов манси и многие-многие другие, но ни одна из них не дала ответа на имеющиеся вопросы.
В наше время история начинает повторяться…

Ночь на перевале Дятлова [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ночь на перевале Дятлова [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Барсова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да… да… Понял… Скоро будем… – донеслось до Александры.

– Алексей звонил. Мы почти у цели, – кратко бросил Петр Васильевич, а потом раздалось зычное:

– Налега-а-а-й!

Ветер кружил вокруг них со скрипучим бормотанием, небо стремительно затягивалось хмурой пеленой. Игорь охнул и резко затормозил, Александра чуть не налетела на него.

– Кажется, оступился. Ногу повело… сейчас пройдет. Иди вперед.

– Что-то серьезное?

– Что там? – спросил кто-то впереди. Кажется, Иннокентий.

– Ничего страшного, – крикнул Игорь, – небольшая заминка! Идите, ребята, я сейчас, крепление поправлю.

– Действительно все в порядке? – спросила Александра, понизив голос.

– Да. Все нормально. Я догоню.

Александра оттолкнулась палками от земли и покатила вперед.

Через какое-то время она обернулась. Игорь присел на корточки и возился с креплениями.

– Эй! – крикнул Петр Васильевич. И в ответ раздалось едва различимо-слабое:

– Эй-э-э-э-й!

Сперва Александре показалось, что откликается эхо, и только спустя несколько секунд она поняла, что это голос Алексея.

Вскоре группа уже была около него. Он лежал в снегу и стонал, повалившись набок.

– Нога болит. И лыжа сломана. Сам не знаю, как все получилось… – виновато сказал он.

– На месте разберемся, – сказал Петр Васильевич. – Сейчас мы тебя в санки погрузим и повезем в гостиницу, а там уже тебя осмотрят как надо, с толком.

– Даже неудобно как-то… столько хлопот.

– Неудобно только штаны через голову надевать, а так, сынок, все удобно. Потерпи маленько. Мужики, берите его аккуратно, не травмируйте человека.

Иннокентий и Вячеслав погрузили Алексея на санки, здесь к ним подкатил Игорь.

– Как он?

– С ногой что-то, – ответил Вячеслав. – И лыжа сломана. Где она?

– Где-то тут! В снегу.

Они нашли обломок лыжи и поехали в обратный путь.

Ехали молча, быстро, торопясь вернуться до наступления полной темноты. Когда показались огни гостиницы, Александра с облегчением выдохнула. Успели!

– Вернулись, – подтвердил Петр Васильевич. – Молодцы, ребята! Успели…

Все высыпали в холл.

Лилька, охнув, кинулась вперед:

– Живой?

– Раз перед нами, значит, живой, – съязвила Татьяна. – Что за дурацкие вопросы…

– Хоронить рано еще, – хмыкнул Петр Васильевич. – Скоро пацан оклемается и как огурчик будет. Главное – никому не нужную панику не поднимать. Откуда у тебя телефон-то мой, Лексей?

– А я, когда был в турфирме и заполнял анкету, увидел вашу, там контактные данные, вот и списал телефон на всякий случай. Думал – вдруг пригодится.

– И правильно сделал! Без этого пропал бы. Интуиция, значит, тебя, сынок, вела.

Предварительный осмотр показал, что, скорее всего, у Алексея растяжение связок. Осматривал его Иннокентий, который сказал, что он в медицине кое-что понимает и оказать первичную помощь сможет.

– Как же я завтра? – глухим голосом спросил он. – Что с походом-то?

– Какой поход! – громко сказал Вячеслав. – Нужно оставаться в гостинице и ждать нашего возвращения. Поход категорически противопоказан.

– Вот так, – и Алексей закрыл глаза. – Столько времени ждал этого момента, и все. Запорол сам, собственными руками, то есть ногами. – И он слабо улыбнулся.

– Ничего страшного! – подхватила Лилька. – Главное, что вы живы и здоровы. У вас еще столько таких походов будет впереди!

Тон Лильки был из разряда, как «нужно разговаривать с маленькими детьми, чтобы они не плакали». Все это почувствовали, поддержали Лильку и стали наперебой уверять Алексея, что на этом походе жизнь не останавливается, хорошо все, что хорошо кончается, главное – он живой, а все остальное – мелочи и детали.

– Ой! – вплеснула руками Лилька. – Что же это я про запеканку забыла? Я принесла из кухни картофельную запеканку. Сейчас чай подогрею.

Лилька ушла.

Алексея перенесли в комнату, туда же ему принесли запеканку и чай. Потом договорились, что поочередно будут дежурить около него, на всякий случай, если ему что-то понадобится. Иннокентий наложил шину на ногу Алексея. Марья Ивановна принесла из аптечки, находившейся на первом этаже, все необходимые медикаменты. Кто-то предложил обратиться за квалифицированной медицинской помощью в турфирму, но Алексей отказался наотрез. «Не стоит, – поморщился он, – не надо. Пройдет и так».

После ужина все перешли в каминную, нужно было обсудить завтрашний день: во сколько выходить, что с собой брать и другие технические детали предстоящего лыжного похода.

К общему удивлению, Иннокентий перенес сюда Алексея. Тот извинился и сказал, что таким способом хотел бы быть поближе к остальным участникам похода. Ему уступили место на диване, он лег, подложив под голову гобеленовую подушку.

Технические моменты обсудили довольно быстро.

Завтра с утра они садятся в джипы и едут до реки Ауспия, а дальше встают на лыжи и идут по заранее утвержденному маршруту. В день они должны были проходить примерно по 30 км.

Все это было заявлено в программе турфирмы, просто сейчас еще раз озвучивалось вслух. Предполагалось шесть дней в пути. Три дня по маршруту вперед, потом – обратно. Далее у реки они снова садились в джипы и доезжали до гостиницы.

– Вопросы есть? – спросил Иннокентий. – Задавайте. Обсудим сообща.

И здесь Александра подняла руку, как школьница на уроке. Все взгляды обратились к ней.

– Мы ведь вторгаемся в чужое пространство, – начала Александра. – Я имею в виду охотников-манси. Разве это не их территория? Не будет ли у нас в пути каких-то неприятных происшествий?

В каминной царила полутьма. Она окинула быстрым взглядом сидевших. И здесь ей показалось, что в чьих-то глазах мелькнули страх и растерянность. Но вот только в чьих?

Глава шестая

Первый исход

Если бы она не пошла, ее жизнь была бы другой. Меньше ветров, меньше дождей. Но возможно, она лишилась бы того прозрения, которое даруется людям, стоящим на продуваемых ветрами горных вершинах мира.

Гай Гэвриел Кей. «Львы Аль-Рассана»

После ее вопроса наступила тишина. Она ввинчивалась в уши и отдавала неприятным холодком в сердце. Александра чувствовала себя ужасно неловко, как будто бы она только что сморозила величайшую глупость и люди не знают, что ей ответить.

– Я хочу сказать, что мы здесь как гости, и отношение к нам может быть… – она запнулась, – не совсем доброжелательное.

В эту минуту она вспомнила слова отца, который учил ее: «Никогда не мямли, излагай все четко и деловито, если даже люди с тобой не согласны, они охотней рассмотрят твои доводы, если ты расскажешь все по порядку, не отвлекаясь на ненужные подробности». Сколько ей было лет, когда он сказал ей это? Десять? Одиннадцать? Мать часто одергивала отца, считая, что тот разговаривает с ней, как со взрослой. «Еще успеешь вложить в нее свои прописные истины, – улыбаясь, говорила она. – Зачем ей так рано загружать свою голову?..» Но отец отмахивался от матери и гудел своим низким голосом: «Чепуха, Вера, она уже не младенец, с которым нужно сюсюкаться. Будет быстрее понимать, что к чему. Жизнь редко кого гладит по головке, и нужно с раннего возраста уметь разбираться в ней».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Барсова читать все книги автора по порядку

Екатерина Барсова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночь на перевале Дятлова [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ночь на перевале Дятлова [litres], автор: Екатерина Барсова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x