Анна Гале - О чем молчат легенды. Любовница врага: путь страсти, путь любви

Тут можно читать онлайн Анна Гале - О чем молчат легенды. Любовница врага: путь страсти, путь любви - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    О чем молчат легенды. Любовница врага: путь страсти, путь любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Selfpub.ru (неискл)
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Гале - О чем молчат легенды. Любовница врага: путь страсти, путь любви краткое содержание

О чем молчат легенды. Любовница врага: путь страсти, путь любви - описание и краткое содержание, автор Анна Гале, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Возможна ли любовь между Златой, дочерью одного из хранителей святого Грааля, благословенной, помогающей рыцарям святого Грааля, и Котом, новым слугой демона Грарга? И что делать Коту, если девушка, которую он любит, оказывается вместе с четырьмя подругами в проклятом доме, созданном для развлечения темных рыцарей? Их любовь опасна, обречена, проклята… Или благословенна?

О чем молчат легенды. Любовница врага: путь страсти, путь любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

О чем молчат легенды. Любовница врага: путь страсти, путь любви - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Гале
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Про кого? – взгляд растерянный и детский, не от мира сего.

– Жену рыцаря Вильгельма, – я поморщилась при одном воспоминании о враге.

– Очень немного.

Сюзи поёжилась от холода и снова пристально уставилась на размахивающего кинжалом парня. Неужели не понимает, что шансов на победу у её наглого приятеля нет?

– Она жила с нами, когда попала под закон о праве победителя. Тогда мы все пошли против совета судей. Но за тебя никто не заступится. Я скорее убью тебя, чем позволю оказаться в нашей квартире! Ты поняла? – со злостью прошипела я.

– Викуля, уймись, – прямо у меня за спиной сказал Герберт. – Убивать её я тебе не позволю, возьму это на себя. А есть вариант ещё лучше, – он в упор посмотрел на Сюзи, и девушка, вздрогнув, перевела на него взгляд. – Наш совет судей отдаёт тебя кому-нибудь из собирающихся перейти в Грарг людей. На днях готовятся два посвящения, так что искать подходящего человека не придётся. Продолжение додумай сама.

– Время! – коротко бросила Лиля. Она неторопливо водила противника вокруг нас кругами.

– Сюзи, уходи! – крикнул парень.

– Оказывается, он способен и на разумные решения, – заметил Герберт. – Соображай быстрее, судье Лилиане уже надоедает сражение в треть силы.

– В треть? – глухо переспросила Сюзи.

– При желании она убила бы этого щенка за несколько секунд. У него ещё нет рыцарской непобедимости, – объяснил муж, встретив мой вопросительный взгляд. – Шевелись быстрее! – бросил он девушке. – Несколько слов молитвы, и дорога откроется.

– Вы – сэр Герберт? – Сюзи пристально уставилась на моего любимого. – Тот самый? О котором не говорят?

– Видимо, да, – с усмешкой ответил он. – Считай, что отпускаю тебя в память о своём прошлом.

Сюзи отступила на шаг, повернулась к нам спиной. Ещё пара шагов… Перед девушкой появилось свечение, она оглянулась через плечо.

– Сэр Герберт, вы можете пойти со мной и провести туда вашу жену, – тихо сказала Сюзи. – Остановите бой, уйдём вместе. Я расскажу, как было дело, вам дадут разрешение вернуться к святому Граалю.

– Ты предлагаешь это всерьёз? – мрачно улыбнулся Герберт. – Уходи, пока мы не передумали.

Сюзи сделала последний шаг к бледному свечению и исчезла.

– Финита ля комедия, – процедила Лиля.

Короткий, молниеносный выпад кинжала – и парень выпустил из левой руки сумку. Ещё выпад – и правая рука перестала его слушаться.

– А теперь можно и пообщаться, – холодно улыбнулась Лиля, ногой отпихивая сумку в сторону Жермона.

Председатель поднял добычу и пробормотал под нос: "Сразу бы так! Зачем было тратить время?"

Парень смотрел на нас без страха. Руки его заливала кровь: Лиля нанесла удары в оба плеча, обезвредив противника.

– Она собирается только попугать его или будет убивать? – шёпотом поинтересовалась я у Герберта.

– Не знаю, – равнодушно пожал плечами муж. – Её забава, пусть сама и доводит до конца.

Свечение появилось снова, гораздо ярче, чем до этого. Из ослепляющей вспышки света возник тёмный сил К нам стремительно шёл высокий человек в длинном чёрном пальто. Ветер растрепал белые волосы рыцаря Грааля. Уже знакомый мне синеглазый альбинос Мартин окинул нас быстрым взглядом. На раненого он посмотрел особенно недовольно.

– Приветствую, враг, – Лиля прищурилась.

– Приветствую и тебя, Лилия, – спокойно ответил Мартин. – С каких пор ты связываешься со слабыми противниками?

Он подошёл к Лиле и встал рядом с парнем.

– Твой слабый подопечный оскорбил мою жену, судью Лилиану и пытался вызвать меня на бой, – с иронией сообщил Герберт. – Причём был он здесь с весьма привлекательной блондинкой. Проведи среди ваших разъяснительную беседу на тему боя чести. Или у вас развелось столько девушек, что одной больше – одной меньше – роли не играет?

– Должен поблагодарить вас обоих за Сюзанну, – хмуро кивнул Мартин. – Я готов закончить сражение вместо него. – Альбинос повернулся к раненому. – Прежде, чем уйдёшь, придётся извиниться перед дамами. И не смей ухмыляться, повторяю, перед дамами. Обеими.

Парень буркнул что-то, очень отдалённо напоминающее извинение.

– Теперь уходи, – приказал Мартин.

– Но…

– Уходи. Я скоро вернусь. Надеюсь, я устрою вас в качестве противника? – враг снова окинул нас взглядом.

Я невольно прижалась к Герберту. Муж спокойно наблюдал, как раненый нерешительно идёт к светящейся дороге. Мне бы спокойствие, как у Герберта. Я же не воин. Да у меня и оружия с собой нет…

– Виктория, я, разумеется, имел в виду не тебя, – встретившись со мной взглядом, сухо добавил альбинос.

– Вика, пойдём в машину, – Лиля отступила на пару шагов от врага и взяла из рук Жермона отвоёванную сумку. – Это уже мужские дела. То, что меня интересовало, я получила и вступать в битву не собираюсь.

В следующую секунду Герберт и Жермон заслонили нас собой. Лиля схватила меня за руку и потащила к выходу из рощи.

– Викуся, нам надо в целости сохранить чемоданчик, – быстро объясняла она.

– Что там?

– Оружие. Обычным ножом рыцаря не ранишь, а тем, что тут лежит, можно и убить. Только нужно открывать портфель в пещере Грарга. Нам нельзя дотрагиваться до освящённого Чашей оружия, пока над ним не будет проведён обряд. Однако наша стража пропустила много интересного – появление в Марске Жермона, бой в роще и своё оружие в придачу. Вильгельм и Иоганн крепко держали город в руках, а теперь Марск полностью наш.

Мы быстро подошли к стоящей у входа в рощу машине Лили. Я с ужасом считала секунды, приглядываясь, не появился ли над деревьями дым от костра. Если альбинос победит, то самый простой способ уничтожить тела моего мужа и Жермона – это сжечь их.

Лиля говорила что-то успокаивающее, поглядывая на часы. Герберт с гостем пришли через восемь минут, на обоих – ни царапины.

– Боя не было, – объяснил Герберт.

– Была душеспасительная беседа о покаянии и переходе к Граалю, – добавил Жермон. – Представь, Лили, всё это время чашепоклонник говорил о душе и уговаривал сэра Герберта вернуться к Чаше вместе с Викой.

– И чем закончилось? – приподняла бровь Лиля.

– Я напомнил Мартину, что у меня есть рыжая близкая родственница, – широко улыбнулся Герберт. – Одну я её не оставлю, а перейти туда она ни за что не захочет. После этого вопрос закрылся, скорее всего, навсегда…

Герберт погладил меня по щеке. Я прижалась головой к его плечу, мешая вести машину.

– Герберт, почему ты вчера сказал, что не дашь мне убить Сюзи? Думал, так она быстрее уйдёт?

– Не хочу, чтобы ты пачкалась в крови.

– Но ведь я уже в Грарге… И уже приносила повелителю кровавую жертву.

– Одно дело – прикончить серийного убийцу, маньяка, которого тебе посоветовала Лили, и совсем другое – безобидную девушку. Ты не готова к этому, моя хорошая, совсем не готова. Твоя душа слишком жива. Тебя наверняка потом мучили бы воспоминания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Гале читать все книги автора по порядку

Анна Гале - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О чем молчат легенды. Любовница врага: путь страсти, путь любви отзывы


Отзывы читателей о книге О чем молчат легенды. Любовница врага: путь страсти, путь любви, автор: Анна Гале. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x