Дин Кунц - Глаза тьмы

Тут можно читать онлайн Дин Кунц - Глаза тьмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дин Кунц - Глаза тьмы краткое содержание

Глаза тьмы - описание и краткое содержание, автор Дин Кунц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Попытка Кристины Эванс прикоснуться к тайне гибели отряда скаутов, в котором был и ее сын, немедленно обернулась для Кристины и ее спутника, бывшего секретного агента Страйкера, смертельной опасностью. Убийцы упорно шли по их следу. В то же время некто (или нечто) не менее упорно передавал Кристине послание: «Не умер! Не умер!»
Впереди, в горах Невады, в подземной лаборатории, где проводились бесчеловечные опыты и разрабатывалось смертельное оружие для будущих войн, Кристину и Страйкера ожидала встреча с Неведомым. Именно здесь им предстояло получить ответ на вопрос — способна ли материнская любовь противостоять всему злу этого безжалостного мира? И действительно ли сын Кристины не умер?

Глаза тьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Глаза тьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дин Кунц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Во всяком случае, он не умер, — и в глазах Тины заблестели слезы радости.

— Эй, держи свои надежды в узде, — в его голосе слышалась озабоченность. — Нам предстоит долгий-долгий путь. Мы даже не знаем, где Дэнни и в каком он состоянии. И мы понятия не имеем, через что нам придется пройти, прежде чем мы найдем его и привезем обратно. Мы, возможно, погибнем до того, как доберемся до него. — Элиот выехал из аэропорта. И вроде бы никто не сел им на хвост.

Глава 26

Доктор Карлтон Домби страдал от одного из редких приступов клаустрофобии. Ему казалось, что его проглотили живьем и теперь он пребывает в желудке дьявола.

Эта комната, площадью двадцать на сорок футов, находилась на четвертом подземном уровне секретного комплекса, расположенного в Сьерра-Неваде. Низкий потолок покрывал губчатый, желтоватый звукоизоляционный материал, который и создавал ощущение полости пищеварительного тракта. Холодный свет флуоресцентных ламп освещал ряд компьютеров и столы, заставленные и заваленные научными приборами, журналами, графиками, папками с документами. Компанию им составляли две кофейные кружки.

Центральную часть западной стены (одной из коротких стен), напротив входной двери, занимало окно, шесть футов в длину, три — в высоту, за которым находилась еще одна комната, в два раза меньше этой. Сконструировали окно по принципу сэндвича: две панели толщиной в дюйм из бронированного стекла, между ними — полость, заполненная инертным газом. Стальная рама. Четыре слоя изоляции, с обеих сторон каждой панели. По расчетам конструкторов, такое окно выдержало бы и попадание крупнокалиберной пули, и взрыв гранаты, и сильное землетрясение. Разбить его не представлялось возможным.

Чтобы не допустить запотевания стекол (людям, которые работали в большой комнате, требовался постоянный контроль над тем, что происходило в маленькой), они обдувались сухим, теплым воздухом из четырех расположенных на потолке вентиляционных отверстий. В настоящее время система не работала: три четверти окна покрывала изморозь.

Доктор Карлтон Домби, кучерявый, с пышными усами, стоял у окна, вытирал влажные ладони о белый халат и озабоченно всматривался в один из пятачков, свободный от изморози. И пусть он боролся с приступом клаустрофобии, старался убедить себя, что над низким потолком, так похожим на внутреннюю стенку желудка какого-то чудовища и грозящим вот-вот свалиться ему на голову, синее небо, а не тысячи тонн железобетонных и стальных конструкций, паническая атака тревожила его гораздо меньше, чем происходящее за окном.

Доктор Эрон Захария, помоложе Домби, чисто выбритый, с прямыми каштановыми волосами, наклонился к компьютеру, не отрывая глаз от бегущих по экрану чисел.

— За последние полторы минуты температура упала на двадцать три градуса. Как бы это не причинило вреда мальчику.

— Раньше его это нисколько не беспокоило, — откликнулся Домби.

— Я знаю, но…

— Проверь показания датчиков.

Захария перешел к другому компьютеру, на экране которого высвечивались частота пульса Дэнни Эванса, кровяное давление, температура тела, показатели мозговой активности.

— Сердцебиение в норме, может, чуть медленнее, чем десятью минутами раньше. Кровяное давление нормальное. Температура тела не изменилась. А вот электроэнцефалограмма какая-то странная.

— Как и всегда при резком падении температуры воздуха. Непонятная мозговая активность. Но никаких других признаков дискомфорта.

— Если и дальше будет так холодно, нам придется надеть защитные костюмы, войти в его камеру и перевести мальчика в другую, — заметил Захария.

— Свободных нет, — напомнил Домби. — Все заняты животными, над которыми ведутся эксперименты.

— Значит, придется освободить одну от животных. Мальчик важнее, чем они. Мы получаем более интересную информацию.

«Он важнее не потому, что человек, а как источник информации», — сердито подумал Домби, но озвучивать мысль не стал, потому что сразу угодил бы в диссиденты, превратился бы в потенциальную угрозу безопасности секретного объекта. Так что сказал он другое:

— Нам не придется его куда-то переводить. Периоды резкого понижения температуры надолго не затягиваются. — Он все смотрел в маленькую комнату, где мальчик лежал на больничной койке, под белой простыней и желтым одеялом, из-под которых тянулись провода. Тревога Домби за мальчика превосходила страх оказаться в подземной ловушке и остаться там, похороненным заживо, и постепенно приступ клаустрофобии сошел на нет. — Во всяком случае, раньше не затягивались, — продолжил он. — Температура воздуха резко падает, остается низкой три минуты, никогда не дольше пяти. Потом начинает подниматься.

— А что с нашими инженерами? Почему не могут отрегулировать систему терморегуляции?

— Они утверждают, что система работает нормально.

— Чушь собачья.

— Никаких сбоев нет. Так они говорят.

— Черта с два! — Захария поднялся из-за стола, подошел к окну, нашел пятачок чистого стекла. — Когда все это началось месяцем раньше, ничего такого не было. Температура понижалась на градус-другой. Один раз за ночь. Днем — никогда. Никаких перепадов, которые могли бы угрожать здоровью мальчика. Но в последние несколько дней система пошла вразнос. Снова и снова температура изменяется на двадцать пять, а то и на тридцать градусов. И это называется — никаких сбоев!

— Я слышал, они пригласили разработчиков. Эти ребята быстро во всем разберутся.

— Козлы!

— В любом случае я не понимаю, чего ты так завелся. Наша задача — проверить мальчика на выживаемость. Так стоит ли тревожиться из-за его здоровья?

— Ты, конечно, шутишь. Когда он наконец-то умрет, мы должны быть уверены, что убили его наши инъекции. Если эти колебания температуры будут повторяться, мы не сможем сказать наверняка, что к его смерти они не имеют никакого отношения. Нарушится чистота эксперимента.

Невеселый смешок сорвался с губ Домби, и он отвернулся от окна. Рискованно, конечно, выражать сомнения даже коллеге по проекту, но удержаться он не мог.

— Чистота? Да тут чистотой и не пахло. Одна грязь с самого начала.

Захария повернулся к нему:

— Ты знаешь, я не говорю о моральной стороне.

— А я говорю.

— Речь идет об условиях эксперимента.

— По правде говоря, меня не интересует твое мнение ни о моральной стороне, ни об условиях. У меня раскалывается голова.

— Я пытаюсь честно выполнять порученное мне дело, — Захария все еще дулся. — Ты не можешь винить меня за то, что эта работа грязная. Не я определяю политику проводимых здесь исследований.

— Об этом не тебе говорить, — пробурчал Домби. — И не мне. Мы — мелкие сошки. Вот почему и определили нас в ночную смену, приглядывать за мальчишкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дин Кунц читать все книги автора по порядку

Дин Кунц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глаза тьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Глаза тьмы, автор: Дин Кунц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Равиль
19 сентября 2024 в 13:36
Завораживает с первых страниц.
Надежда
17 апреля 2025 в 19:24
Повествование завораживает, много мистики, но повествование держит в тонусе до конца. Читала "запоем"
x