Фрэнсис Вилсон - Кровавый омут
- Название:Кровавый омут
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-9524-1995-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнсис Вилсон - Кровавый омут краткое содержание
Наладчик Джек, специалист по необычным расследованиям, со своей подругой Джиа случайно попадает в дом медиума, где пробуждаются страшные силы. Разъяренное привидение, прорвавшееся в наш мир, жаждет крови. И Джек, чтобы умиротворить его, должен разыскать убийцу, совершившего много лет назад кровавое жертвоприношение...
Кровавый омут - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кажется, все в порядке. — Она отряхнула джинсы. — А ты?
Чарли легко поднялся.
— Цел.
Сверху шел свет. Джиа, подняв голову, увидела потолок подвала, но кругом одна земля. Они с Чарли упали в яму-колодец глубиной футов десять и пять шириной.
Ее охватила паника — стены как бы наклонились, сдвинулись... Она закрыла глаза, стиснула зубы, пережидая ужасный момент. Никогда не страдала клаустрофобией, впрочем, и в колодцы никогда раньше не падала.
— Тара! — крикнула она. Из пересохшего горла вырвалось какое-то карканье. — Тара!
Нет ответа.
— Зачем ты это сделала? Мы тебе не желаем ничего плохого. Хотим отдать твоего убийцу под суд. Пожалуйста, выпусти нас!
Наверху стояла тишина.
Джиа с тяжело колотившимся сердцем принялась ощупывать гладкую круглую стену. Земля плотно утрамбована, никаких выступов и углублений для рук и ног.
Она оглянулась на Чарли, который деловито оглядывался, тараща глаза, потом облизнулся, уткнулся правой подошвой в одну стену, обеими ладонями в другую, подтянул левую ногу, полез дюйм за дюймом к свету и свободе.
Прополз полфута, руки соскользнули, он упал на четвереньки, как кошка. Не говоря ни слова, еще раз попробовал с тем же результатом. Встал, прислонился к стене, запрокинул голову, закрыл глаза, тяжело дыша.
— Господи, молю Тебя, дай мне сил. Пожалуйста!
На сей раз удалось подняться почти на фут. После очередного падения Чарли сел к стене, уронил голову на колени — олицетворение отчаяния.
— Будь стенки на фут ближе, хоть на полфута, вылез бы. Точно.
— Ничего, — ласково сказала Джиа. — У тебя и так здорово вышло.
— Да не так уж и здорово. — Он встал и посмотрел на нее. — Мы в ловушке.
Она снова взглянула вверх. Не встать ли Чарли на плечи? Нет, до краев все равно не достать.
— Может, Тара нас выпустит, хорошенько подумав.
— А когда это будет? И вообще, зачем она нас сюда зашвырнула?
Джиа пожала плечами:
— Не знаю. Может, просто хотела с дороги убрать.
— Нету смысла.
Джиа согласилась, но стоит ли ждать от призрака здравого смысла? Достаточно вспомнить дикую фразу, прозвучавшую перед тем, как разверзлась земля: «Я хочу быть матерью». Что это значит? Как она может стать матерью? Она мертва. Видно, это ей не мешает желать невозможного.
— По крайней мере, мы целы. — Она ткнула пальцем в свою сумку, лежавшую на земле, свалившись с плеча при падении. — И с голоду не умрем. У меня там пара калорийных батончиков и... — Джиа бросилась к сумке. — Боже мой! Сотовый!..
Порывшись в сумке, выхватила телефон, включила... Ничего — дисплей не засветился, писка не слышалось.
— Черт, не работает...
Чарли опустился рядом на колени.
— Говорю тебе, мы в ловушке. Она не дала нам подняться по лестнице и, спорю, никому не позволит спуститься. Остается только молиться.
— И надеяться, что Джек догадается, где я. — Джиа проклинала себя, что не оставила записку, думая, будто спешит к нему на помощь. — Как только сообразит, сразу нас вытащит.
Чарли взглянул на нее:
— Можно подумать, что дело решенное.
— В определенном смысле. Он находчивый, неутомимый, меня не оставит в беде. Никогда.
Простая истина пролила бальзам на взвинченные нервы.
— Дела пока не видно. Это просто надежда.
— Нет... вера, — улыбнулась Джиа и вновь оглядела земляные стены. — Тем временем мы сами должны что-то делать. — Она протянула руку, дотронулась до значка на свитере Чарли. — «Делай то, что сделал бы Иисус». Неплохая мысль в подобной ситуации.
— Правда. Что сделал бы Иисус?
— Я скорее спросила бы, что сделает Джек... Кстати, где Лайл? — вдруг вспомнила она.
— Пошел лапшу вешать на уши какой-то дамской компании. Должен бы уже вернуться.
— Надеюсь, ты веришь, что он сделает все возможное, чтобы вытащить тебя отсюда, правда? Что сделает Лайл?
Чарли отвел глаза.
— Все возможное. Он еще никогда меня не бросал и сейчас не бросит... — Чарли слегка замялся. — Что бы там ни говорил.
— Я тебя не совсем понимаю.
— Долгая история.
— Кажется, у нас есть время.
Чарли смущенно покачал головой:
— Не хочется рассказывать.
Он сложил перед собой руки, склонил голову, читая молитву, Джиа принялась пристально разглядывать стены. Вспомнила, как Джек однажды предложил заняться скалолазанием, а она его высмеяла. В последнюю очередь согласилась бы тратить свободное время, ползая, словно муха, по стенкам. Зря отказалась. Толку все равно было б мало, когда нет никаких зацепок для рук, но хотя бы...
Что это?
В стене дюймах в шести над головой что-то блеснуло. Не сводя глаз с того места, она дотянулась, пощупала. В земле торчало что-то твердое, на ощупь металлическое. Попробовала раскопать, но земля слишком твердая.
— Чарли, я что-то нашла.
Он мигом вскочил:
— Чего? Где?
— Какая-то железка.
Непонятный предмет оказался прямо перед глазами высокого парня.
— Больше похоже на медь, на латунь... Какой-нибудь обломок после ремонта.
— Давай выкопаем. Вдруг пригодится, кто знает?
— Ладно, поглядим.
Чарли начал рыть землю руками, Джиа снова полезла в сумочку, отыскала и сунула ему пилочку для ногтей.
— Вот, попробуй.
Он долбил землю пилочкой, выгребал пальцами, и вскоре показался металлический стержень. Наконец возникла возможность схватиться за кончик.
— Ну, давай, — бормотал Чарли, расшатывая железку в осыпавшейся со всех сторон земле, — есть!
Стержень внезапно выскочил, Чарли отлетел к противоположной стене. Стряхнул с предмета землю, поднял повыше...
— Крест! — охнула Джиа.
Памятный крест без верхнего выступа. Точно такой, как углубления в стенах после водоворота. Горизонтальная перекладина слегка согнутая, перекрученная, то ли никелевая, то ли серебряная, а вертикальная — медная.
Чарли не сводил с него глаз.
— Должно быть, крест тау из тех самых плит в стенке. Наверно, их выломали и закопали. А мы нашли... — Он высоко поднял крест. — Это знак!
— Это инструмент, которым можно копать!
— Копать? По-моему, мы и так глубоко.
— Не вниз! Выкопаем в стенке ямки и вылезем.
— А я и не подумал, — ухмыльнулся Чарли, схватился за горизонтальную перекладину, вонзил крест в стену. Земля поддалась. — Есть! Пошло! Мы еще побьем это самое привидение!
12
— Черт! — Джек разогнулся, отошел от двери. — Засов не поддается. Придется рискнуть.
Рискнуть? По мнению Лайла, они уже достаточно рискуют. Он стоит в носках на крыше в Сохо, пока его компаньон пытается залезть в дом. У всех на виду, как на сцене. Луны, правда, нет, но город сияет огнями. Если кто-нибудь из живущих в соседних домах просто выглянет в окно верхнего этажа, то сразу увидит, как они взламывают чердачную дверь. Один звонок в службу 911, и их арестуют за проникновение со взломом и бог весть за что еще.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: